Аистник Сосновского

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Аистник Сосновского
Научная классификация
Международное научное название

Erodium sosnowskianum Fed., 1941

Охранный статус

<imagemap>: неверное или отсутствующее изображение

Виды на грани исчезновения
IUCN 3.1 Critically Endangered: [www.iucnredlist.org/details/200152 200152 ]

Поиск изображений
на Викискладе
EOL  5015716
IPNI  372434-1
TPL  kew-2798440
К:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)
Внешние изображения
[www.mnp.am/red_book_fauna/img/p318.png Один из изотипов вида] в гербарии НАН Армении.

Жура́вельник, или а́истник, Сосно́вского (лат. Eródium sosnowskiánum) — травянистое растение, вид рода Аистник семейства Гераниевые (Geraniaceae). Назван в честь ботаника-систематика, исследователя флоры Кавказа Д. И. Сосновского.

Узкоареальный эндемик, известный всего в двух местообитаниях в горах Армении.





Ботаническое описание

Многолетнее травянистое растение с утолщённым веретеновидным корневищем, в верхней части которого имеются черноватые остатки черешков листьев. Стебли нитевидные почти прямые, 5—10 см высотой, все вегетативные части растения покрыты мелкожелезистым, а также немногочисленным длинным простым беловатым опушением[2][3][4].

Листья супротивные, продолговатые в очертании, 4—7×10—15 см, дважды перисто-рассечённые на узкие линейные сегменты[2]. Нижние листья на довольно длинных черешках, верхние — почти сидячие. Имеются мелкие рыжеватые опушённые прилистники продолговатой формы[4].

Цветки собраны по 3—5 в зонтичное соцветие 1—2 см длиной с густо железисто-опушёнными неравными лучами. Чашечка пятилопастная, также густо железисто-опушённая, её лопасти почти лишены остевидных остроконечий. Лепестки фиолетовые, лопатчатой формы, 10—12 мм длиной. Тычинки в числе 10, из которых 5 стерильны, лишены пыльников; нити расширены в основании, пыльники жёлтые[2].

От близкого вида аистника армянского (Erodium armenum (Trautv.) Woronow, 1910) отличается меньшим опушением всех вегетативных частей растения (аистник армянский густо покрыт длинными белыми вниз направленными простыми и мелкими железистыми волосками), меньшими размерами (длина стеблей аистника армянского достигает 25—60(70) см), коротким малоцветковым соцветием (число цветков в соцветии аистника армянского обычно составляет 6—7), почти безостыми зубцами чашечки (у аистника армянского короткие остроконечия на концах чашелистиков всегда имеются)[2][3], а также грязно-оранжевыми мелкими (около 2,7 мм длиной) коническими семенами (у аистника армянского они бурые, цилиндрические, 4 мм длиной)[4].

Распространение

Локальный эндемик Арагацского и Гегамского флористических районов Армении. Известен по всего двум субпопуляциям, расстояние между которыми — около 70 км. Одна из субпопуляций расположена на массиве Арагац, вторая — в окрестностях озера Канчгёль (Акна) в Гегамском хребте. Общая площадь занимаемой видом территории, по всей видимости, не превышает 8 км², сильно фрагментирована, постоянно уменьшается вследствие использования лугов в качестве пастбищ. Каких-либо мер по сохранению растение в настоящее время не принимается[5].

Произрастает по горным пастбищным лугам, на высоте 2400—4095 м[4][2][6].

Вследствие разрозненного ареала малой и постоянно уменьшающейся площади аистник Сосновского включён в Международную Красную книгу в категории «CR» (находящиеся под критической угрозой исчезновения)[5].

Таксономия и систематика

Вид был впервые описан Андреем Александровичем Фёдоровым в 10-м томе «Заметок по географии и систематике растений» Тбилисского ботанического института, вышедшем в 1941 году. Голотип был собран Ан. А. Фёдоровым 25 июля 1938 года у подножия потухшего вулкана Зиарет, одной из вершин Гегамского хребта. Хранится в гербарии Института ботаники Национальной академии наук Республики Армения в Ереване[2][4].

Назван в честь ботаника-систематика, исследователя флоры Кавказа Дмитрия Ивановича Сосновского (1886—1953).

Некоторые зарубежные исследователи подходят более широко к разграничению видов рода Аистник и включают аистник Сосновского в пределы изменчивости аистника армянского. Последний вид вовсе иногда (в частности, П. Х. Дейвисом) считается подвидом аистника полыневого. Составитель мировой сводки видов аистника (2005) Ричард Клифтон, следуя А. Л. Тахтаджяну, склоняется к самостоятельности всех трёх видов[7].

Напишите отзыв о статье "Аистник Сосновского"

Примечания

  1. Об условности указания класса двудольных в качестве вышестоящего таксона для описываемой в данной статье группы растений см. раздел «Системы APG» статьи «Двудольные».
  2. 1 2 3 4 5 6 А. Л. Харадзе, 1962.
  3. 1 2 Е. М. Аветисян, 1973.
  4. 1 2 3 4 5 Р. Г. Адамян, 2013.
  5. 1 2 [www.iucnredlist.org/details/200152/0 Erodium sosnowskianum]: информация на сайте Красной книги МСОП (англ.)
  6. K. G. Tamanyan.
  7. The Geraniaceae Group: Erodium species checklist. — Dover, 2005. — 224 p. — (Geraniales species check list series Vol. I Pt. I). — ISBN 1-899742-63-8.

Литература

  • Адамян Р. Г. О самостоятельности вида Erodium sosnowskianum Fed. // Биологический журнал Армении. — 2013. — Т. 2, вып. 65. — С. 52—55.
  • Харадзе А. Л. Флора Кавказа / Гроссгейм А. А.; Отв. ред. Ан. А. Фёдоров. — 2-е изд. — М.—Л.: Изд-во АН СССР, 1962. — Т. VI. Geraniaceae — Araliaceae. — С. 24, 28. — 424 с. — 1400 экз.
  • Аветисян Е. М. Флора Армении / Под ред. А. Л. Тахтаджяна. — Ереван: Изд-во АН Армянской ССР, 1973. — Т. 6. Ericaceae — Elaeagnaceae. — С. 227, 228. — 485 с. — 1000 экз.

Ссылки

  • K. G. Tamanyan. [www.mnp.am/red_book_fauna/eng/p318.html Erodium sosnowskianum Fedor.] (англ.). Red book of Armenia. Проверено 26 августа 2015. [archive.is/VGIT0 Архивировано из первоисточника 26 августа 2015].


Отрывок, характеризующий Аистник Сосновского

На чем же основывался страх графа Растопчина о народном спокойствии в Москве в 1812 году? Какая причина была предполагать в городе склонность к возмущению? Жители уезжали, войска, отступая, наполняли Москву. Почему должен был вследствие этого бунтовать народ?
Не только в Москве, но во всей России при вступлении неприятеля не произошло ничего похожего на возмущение. 1 го, 2 го сентября более десяти тысяч людей оставалось в Москве, и, кроме толпы, собравшейся на дворе главнокомандующего и привлеченной им самим, – ничего не было. Очевидно, что еще менее надо было ожидать волнения в народе, ежели бы после Бородинского сражения, когда оставление Москвы стало очевидно, или, по крайней мере, вероятно, – ежели бы тогда вместо того, чтобы волновать народ раздачей оружия и афишами, Растопчин принял меры к вывозу всей святыни, пороху, зарядов и денег и прямо объявил бы народу, что город оставляется.
Растопчин, пылкий, сангвинический человек, всегда вращавшийся в высших кругах администрации, хотя в с патриотическим чувством, не имел ни малейшего понятия о том народе, которым он думал управлять. С самого начала вступления неприятеля в Смоленск Растопчин в воображении своем составил для себя роль руководителя народного чувства – сердца России. Ему не только казалось (как это кажется каждому администратору), что он управлял внешними действиями жителей Москвы, но ему казалось, что он руководил их настроением посредством своих воззваний и афиш, писанных тем ёрническим языком, который в своей среде презирает народ и которого он не понимает, когда слышит его сверху. Красивая роль руководителя народного чувства так понравилась Растопчину, он так сжился с нею, что необходимость выйти из этой роли, необходимость оставления Москвы без всякого героического эффекта застала его врасплох, и он вдруг потерял из под ног почву, на которой стоял, в решительно не знал, что ему делать. Он хотя и знал, но не верил всею душою до последней минуты в оставление Москвы и ничего не делал с этой целью. Жители выезжали против его желания. Ежели вывозили присутственные места, то только по требованию чиновников, с которыми неохотно соглашался граф. Сам же он был занят только тою ролью, которую он для себя сделал. Как это часто бывает с людьми, одаренными пылким воображением, он знал уже давно, что Москву оставят, но знал только по рассуждению, но всей душой не верил в это, не перенесся воображением в это новое положение.
Вся деятельность его, старательная и энергическая (насколько она была полезна и отражалась на народ – это другой вопрос), вся деятельность его была направлена только на то, чтобы возбудить в жителях то чувство, которое он сам испытывал, – патриотическую ненависть к французам и уверенность в себе.
Но когда событие принимало свои настоящие, исторические размеры, когда оказалось недостаточным только словами выражать свою ненависть к французам, когда нельзя было даже сражением выразить эту ненависть, когда уверенность в себе оказалась бесполезною по отношению к одному вопросу Москвы, когда все население, как один человек, бросая свои имущества, потекло вон из Москвы, показывая этим отрицательным действием всю силу своего народного чувства, – тогда роль, выбранная Растопчиным, оказалась вдруг бессмысленной. Он почувствовал себя вдруг одиноким, слабым и смешным, без почвы под ногами.
Получив, пробужденный от сна, холодную и повелительную записку от Кутузова, Растопчин почувствовал себя тем более раздраженным, чем более он чувствовал себя виновным. В Москве оставалось все то, что именно было поручено ему, все то казенное, что ему должно было вывезти. Вывезти все не было возможности.
«Кто же виноват в этом, кто допустил до этого? – думал он. – Разумеется, не я. У меня все было готово, я держал Москву вот как! И вот до чего они довели дело! Мерзавцы, изменники!» – думал он, не определяя хорошенько того, кто были эти мерзавцы и изменники, но чувствуя необходимость ненавидеть этих кого то изменников, которые были виноваты в том фальшивом и смешном положении, в котором он находился.
Всю эту ночь граф Растопчин отдавал приказания, за которыми со всех сторон Москвы приезжали к нему. Приближенные никогда не видали графа столь мрачным и раздраженным.
«Ваше сиятельство, из вотчинного департамента пришли, от директора за приказаниями… Из консистории, из сената, из университета, из воспитательного дома, викарный прислал… спрашивает… О пожарной команде как прикажете? Из острога смотритель… из желтого дома смотритель…» – всю ночь, не переставая, докладывали графу.
На все эта вопросы граф давал короткие и сердитые ответы, показывавшие, что приказания его теперь не нужны, что все старательно подготовленное им дело теперь испорчено кем то и что этот кто то будет нести всю ответственность за все то, что произойдет теперь.
– Ну, скажи ты этому болвану, – отвечал он на запрос от вотчинного департамента, – чтоб он оставался караулить свои бумаги. Ну что ты спрашиваешь вздор о пожарной команде? Есть лошади – пускай едут во Владимир. Не французам оставлять.
– Ваше сиятельство, приехал надзиратель из сумасшедшего дома, как прикажете?
– Как прикажу? Пускай едут все, вот и всё… А сумасшедших выпустить в городе. Когда у нас сумасшедшие армиями командуют, так этим и бог велел.
На вопрос о колодниках, которые сидели в яме, граф сердито крикнул на смотрителя:
– Что ж, тебе два батальона конвоя дать, которого нет? Пустить их, и всё!
– Ваше сиятельство, есть политические: Мешков, Верещагин.
– Верещагин! Он еще не повешен? – крикнул Растопчин. – Привести его ко мне.