Аистовые

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Аистовые

Африканский ябиру
Научная классификация
Международное научное название

Ciconiidae
Gray, 1840

Роды

Систематика
на Викивидах

Изображения
на Викискладе
В Викисловаре есть статья «аист»

А́истовые (лат. Ciconiidae) — семейство птиц из отряда голенастых, охватывающее шесть родов и девятнадцать видов.

Семейство аистовых распространено не только в тропиках и субтропиках, но и в умеренных зонах. В Европе гнездятся лишь два вида — белый аист (Ciconia ciconia) и чёрный аист (Ciconia nigra). Два других вида считаются крайне редкими гостями — африканский клювач (Mycteria ibis) и африканский марабу (Leptoptilos crumeniferus).

В основном, аистовые предпочитают жить на открытых пространствах и у водоёмов. Общими признаками семейства являются длинные ноги, длинная гибкая шея, а также длинный, конический клюв. Крылья, как правило, широкие и глубоко расчленённые. Все аистовые являются хорошими летунами, умело использующими термики для экономии энергии в полёте. Многие виды ежегодно совершают далёкие перелёты.

Пищу аистовые подбирают на ходу с земли. Входят в неё, в основном, небольшие грызуны, амфибии, рыбы, некоторые беспозвоночные и пресмыкающиеся. Некоторые виды аистов, например марабу, питаются также падалью.

Большинство видов аистовых — безголосые, единственным производимым ими звуком является стучание клювом. Однако некоторые виды вполне певчие, одним из примеров может послужить чёрный аист.



Классификация

Напишите отзыв о статье "Аистовые"

Примечания

  1. Русские названия по книгеБёме Р. Л., Флинт В. Е. Пятиязычный словарь названий животных. Птицы. Латинский, русский, английский, немецкий, французский / Под общей редакцией акад. В. Е. Соколова. — М.: Рус. яз., «РУССО», 1994. — С. 26—27. — 2030 экз. — ISBN 5-200-00643-0.

Ссылки

Отрывок, характеризующий Аистовые

Элен, возвратившись вместе с двором из Вильны в Петербург, находилась в затруднительном положении.
В Петербурге Элен пользовалась особым покровительством вельможи, занимавшего одну из высших должностей в государстве. В Вильне же она сблизилась с молодым иностранным принцем. Когда она возвратилась в Петербург, принц и вельможа были оба в Петербурге, оба заявляли свои права, и для Элен представилась новая еще в ее карьере задача: сохранить свою близость отношений с обоими, не оскорбив ни одного.
То, что показалось бы трудным и даже невозможным для другой женщины, ни разу не заставило задуматься графиню Безухову, недаром, видно, пользовавшуюся репутацией умнейшей женщины. Ежели бы она стала скрывать свои поступки, выпутываться хитростью из неловкого положения, она бы этим самым испортила свое дело, сознав себя виноватою; но Элен, напротив, сразу, как истинно великий человек, который может все то, что хочет, поставила себя в положение правоты, в которую она искренно верила, а всех других в положение виноватости.
В первый раз, как молодое иностранное лицо позволило себе делать ей упреки, она, гордо подняв свою красивую голову и вполуоборот повернувшись к нему, твердо сказала:
– Voila l'egoisme et la cruaute des hommes! Je ne m'attendais pas a autre chose. Za femme se sacrifie pour vous, elle souffre, et voila sa recompense. Quel droit avez vous, Monseigneur, de me demander compte de mes amities, de mes affections? C'est un homme qui a ete plus qu'un pere pour moi. [Вот эгоизм и жестокость мужчин! Я ничего лучшего и не ожидала. Женщина приносит себя в жертву вам; она страдает, и вот ей награда. Ваше высочество, какое имеете вы право требовать от меня отчета в моих привязанностях и дружеских чувствах? Это человек, бывший для меня больше чем отцом.]
Лицо хотело что то сказать. Элен перебила его.
– Eh bien, oui, – сказала она, – peut etre qu'il a pour moi d'autres sentiments que ceux d'un pere, mais ce n'est; pas une raison pour que je lui ferme ma porte. Je ne suis pas un homme pour etre ingrate. Sachez, Monseigneur, pour tout ce qui a rapport a mes sentiments intimes, je ne rends compte qu'a Dieu et a ma conscience, [Ну да, может быть, чувства, которые он питает ко мне, не совсем отеческие; но ведь из за этого не следует же мне отказывать ему от моего дома. Я не мужчина, чтобы платить неблагодарностью. Да будет известно вашему высочеству, что в моих задушевных чувствах я отдаю отчет только богу и моей совести.] – кончила она, дотрогиваясь рукой до высоко поднявшейся красивой груди и взглядывая на небо.
– Mais ecoutez moi, au nom de Dieu. [Но выслушайте меня, ради бога.]
– Epousez moi, et je serai votre esclave. [Женитесь на мне, и я буду вашею рабою.]
– Mais c'est impossible. [Но это невозможно.]
– Vous ne daignez pas descende jusqu'a moi, vous… [Вы не удостаиваете снизойти до брака со мною, вы…] – заплакав, сказала Элен.
Лицо стало утешать ее; Элен же сквозь слезы говорила (как бы забывшись), что ничто не может мешать ей выйти замуж, что есть примеры (тогда еще мало было примеров, но она назвала Наполеона и других высоких особ), что она никогда не была женою своего мужа, что она была принесена в жертву.