Айвазов, Иван Георгиевич

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Иван Георгиевич Айвазов
Дата рождения:

13 (26) февраля 1872(1872-02-26)

Место рождения:

Мариуполь, Российская империя

Дата смерти:

17 декабря 1964(1964-12-17) (92 года)

Место смерти:

Павлоград, СССР

Страна:

Российская империя Российская империя
СССР СССР

Научная сфера:

богословие

Место работы:

Санкт-Петербургская духовная академия, Московская духовная академия

Учёная степень:

магистр

Учёное звание:

профессор

Альма-матер:

Казанская духовная академия

Известен как:

богослов, миссионер, публицист

Иван Георгиевич Айвазов (13 февраля 1872, Мариуполь, Российская империя — 17 декабря 1964, Павлоград, СССР) — православный миссионер, богослов и публицист.





Биография

Родился Иван Айвазов в семье матроса, в городе Мариуполь Екатеринославской губернии.

Учился в Екатеринославской духовной семинарии. В 1898 году закончил Казанскую духовную академию со степенью кандидата богословия.

С 1899 по 1912 год служил епархиальным миссионером в Тамбовской, Екатеринославской и Харьковской епархиях. В 1912 году получил звание магистра богословии. Преподавал в Московской и Санкт-Петербургской духовных академиях.

Принимал активное участие в монархическом движении, состоял членом Русского собрания, выступал с докладами религиозного и общественно-политического содержания. Был одним из ближайших сподвижников протоиерея Иоанна Восторгова, состоял в правлении Братства Воскресения Христова. Участвовал в организации и деятельности монархических съездов, таких как «Четвёртый всероссийский съезд объединённого русского народа», «первый Всероссийский съезд представителей Союза правой печати», «Съезд русских людей» (1909 года), «Петроградское совещание монархистов».

Работал редактором и сотрудником журнала «Голос Церкви», также сотрудничал с журналами «Душеполезное чтение», «Миссионерское обозрение», «Миссионерский противомусульманский сборник», «Церковный вестник», «Вера и разум», «Голос истины». Написал множество публикаций и сочинений по темам миссионерства и обличения сектантов (хлыстов, духоборов, молокан, баптистов и других).

В 1918 году был назначен миссионером-проповедником Московской епархии. Несколько раз подвергался арестам, в 1928 году был на три года отправлен в ссылку в Йошкар-Олу с конфискацией библиотеки.

В 1933 году поселился в Павлограде, в 40-е и 50-е годы печатался в «Журнале Московской патриархии».

Умер 17 декабря 1964 года в городе Павлоград, Днепропетровской области.

10 октября 1995 года реабилитирован прокуратурой Ленинграда[1].

Некоторые сочинения

  • Всемирная задача христианства. Христианское самодержавие. СПб., 1905.
  • Русское сектантство. Харьков, 1906.
  • Московские сектанты и московские братцы. М., 1909.
  • Беседа с сектантами о субботе и воскресном дне. М., 1910.
  • Проблема свободы в философии Канта / И. Г. Айвазов. - Москва : Книгоиздательство "Верность", 1910. - 31 с.
  • Власть Всероссийского Царя. М., 1912.
  • Как вести с заблуждающимися прения о вере (Миссионерская методика). 1915.
  • Материалы для исследования русских мистических сект. 1916. Вып. 1. Т. 1—-3.
  • О соединении Церквей // ЖМП. 1945. № 5.
  • Краеугольный камень Церкви Христовой // ЖМП. 1947. № 6.
  • Догмат искупления // ЖМП. 1952. № 1.
  • О почитании Креста Господня // ЖМП. 1957. № 3.
  • [tvereparhia.ru/biblioteka-2/a/1515-ajvazov-i-g/17518-ajvazov-i-g-materialy-dlya-issledovaniya-russkikh-misticheskikh-sekt-vypusk-1-khristovshchina-tom-1-1915 Материалы для исследования русских мистических сект. Выпуск 1. Христовщина. Том 1. - 1915]
  • [tvereparhia.ru/biblioteka-2/a/1515-ajvazov-i-g/17519-ajvazov-i-g-materialy-dlya-issledovaniya-russkikh-misticheskikh-sekt-vypusk-1-khristovshchina-tom-2-1915 Материалы для исследования русских мистических сект. Выпуск 1. Христовщина. Том 2. - 1915]
  • [tvereparhia.ru/biblioteka-2/a/1515-ajvazov-i-g/17520-ajvazov-i-g-materialy-dlya-issledovaniya-sekty-skoptsov-1916 Материалы для исследования секты скопцов. - 1916]

Напишите отзыв о статье "Айвазов, Иван Георгиевич"

Примечания

  1. [lists.memo.ru/d1/f228.htm Списки жертв советских репрессий на сайте «Мемориал».]

Литература

  • Некролог // ЖМП. 1965. № 4.
  • Федорович Я. Анализ противосектантских трудов И. Г. Айвазова, прот. Д. Боголюбова и И. К. Перетрухина: Курс. соч. / МДА. Загорск, 1980.
  • Новые материалы о преследованиях за веру в Советской России // ЦИВ. 1999. № 2—3. С. 33—34, 152.
  • Смолин М. Б. Энциклопедия имперской традиции русской мысли. — М.: «Имперская традиция», 2005. — ISBN 5-85134-078-9.

Ссылки

  • [www.rusinst.ru/articletext.asp?rzd=1&id=3644 Биография в «Большой энциклопедии русского народа»]
  • [www.pravenc.ru/text/63722.html Статья в «Православной энциклопедии»]

Отрывок, характеризующий Айвазов, Иван Георгиевич

Балашев уже был на расстоянии двух лошадей от скачущего ему навстречу с торжественно театральным лицом всадника в браслетах, перьях, ожерельях и золоте, когда Юльнер, французский полковник, почтительно прошептал: «Le roi de Naples». [Король Неаполитанский.] Действительно, это был Мюрат, называемый теперь неаполитанским королем. Хотя и было совершенно непонятно, почему он был неаполитанский король, но его называли так, и он сам был убежден в этом и потому имел более торжественный и важный вид, чем прежде. Он так был уверен в том, что он действительно неаполитанский король, что, когда накануне отъезда из Неаполя, во время его прогулки с женою по улицам Неаполя, несколько итальянцев прокричали ему: «Viva il re!», [Да здравствует король! (итал.) ] он с грустной улыбкой повернулся к супруге и сказал: «Les malheureux, ils ne savent pas que je les quitte demain! [Несчастные, они не знают, что я их завтра покидаю!]
Но несмотря на то, что он твердо верил в то, что он был неаполитанский король, и что он сожалел о горести своих покидаемых им подданных, в последнее время, после того как ему ведено было опять поступить на службу, и особенно после свидания с Наполеоном в Данциге, когда августейший шурин сказал ему: «Je vous ai fait Roi pour regner a maniere, mais pas a la votre», [Я вас сделал королем для того, чтобы царствовать не по своему, а по моему.] – он весело принялся за знакомое ему дело и, как разъевшийся, но не зажиревший, годный на службу конь, почуяв себя в упряжке, заиграл в оглоблях и, разрядившись как можно пестрее и дороже, веселый и довольный, скакал, сам не зная куда и зачем, по дорогам Польши.
Увидав русского генерала, он по королевски, торжественно, откинул назад голову с завитыми по плечи волосами и вопросительно поглядел на французского полковника. Полковник почтительно передал его величеству значение Балашева, фамилию которого он не мог выговорить.
– De Bal macheve! – сказал король (своей решительностью превозмогая трудность, представлявшуюся полковнику), – charme de faire votre connaissance, general, [очень приятно познакомиться с вами, генерал] – прибавил он с королевски милостивым жестом. Как только король начал говорить громко и быстро, все королевское достоинство мгновенно оставило его, и он, сам не замечая, перешел в свойственный ему тон добродушной фамильярности. Он положил свою руку на холку лошади Балашева.
– Eh, bien, general, tout est a la guerre, a ce qu'il parait, [Ну что ж, генерал, дело, кажется, идет к войне,] – сказал он, как будто сожалея об обстоятельстве, о котором он не мог судить.
– Sire, – отвечал Балашев. – l'Empereur mon maitre ne desire point la guerre, et comme Votre Majeste le voit, – говорил Балашев, во всех падежах употребляя Votre Majeste, [Государь император русский не желает ее, как ваше величество изволите видеть… ваше величество.] с неизбежной аффектацией учащения титула, обращаясь к лицу, для которого титул этот еще новость.
Лицо Мюрата сияло глупым довольством в то время, как он слушал monsieur de Balachoff. Но royaute oblige: [королевское звание имеет свои обязанности:] он чувствовал необходимость переговорить с посланником Александра о государственных делах, как король и союзник. Он слез с лошади и, взяв под руку Балашева и отойдя на несколько шагов от почтительно дожидавшейся свиты, стал ходить с ним взад и вперед, стараясь говорить значительно. Он упомянул о том, что император Наполеон оскорблен требованиями вывода войск из Пруссии, в особенности теперь, когда это требование сделалось всем известно и когда этим оскорблено достоинство Франции. Балашев сказал, что в требовании этом нет ничего оскорбительного, потому что… Мюрат перебил его:
– Так вы считаете зачинщиком не императора Александра? – сказал он неожиданно с добродушно глупой улыбкой.
Балашев сказал, почему он действительно полагал, что начинателем войны был Наполеон.
– Eh, mon cher general, – опять перебил его Мюрат, – je desire de tout mon c?ur que les Empereurs s'arrangent entre eux, et que la guerre commencee malgre moi se termine le plutot possible, [Ах, любезный генерал, я желаю от всей души, чтобы императоры покончили дело между собою и чтобы война, начатая против моей воли, окончилась как можно скорее.] – сказал он тоном разговора слуг, которые желают остаться добрыми приятелями, несмотря на ссору между господами. И он перешел к расспросам о великом князе, о его здоровье и о воспоминаниях весело и забавно проведенного с ним времени в Неаполе. Потом, как будто вдруг вспомнив о своем королевском достоинстве, Мюрат торжественно выпрямился, стал в ту же позу, в которой он стоял на коронации, и, помахивая правой рукой, сказал: – Je ne vous retiens plus, general; je souhaite le succes de vorte mission, [Я вас не задерживаю более, генерал; желаю успеха вашему посольству,] – и, развеваясь красной шитой мантией и перьями и блестя драгоценностями, он пошел к свите, почтительно ожидавшей его.
Балашев поехал дальше, по словам Мюрата предполагая весьма скоро быть представленным самому Наполеону. Но вместо скорой встречи с Наполеоном, часовые пехотного корпуса Даву опять так же задержали его у следующего селения, как и в передовой цепи, и вызванный адъютант командира корпуса проводил его в деревню к маршалу Даву.