Айви, Дана

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Дана Айви
Dana Ivey
Дата рождения:

12 августа 1941(1941-08-12) (82 года)

Место рождения:

Атланта, Джорджия, США

Профессия:

актриса

Да́на А́йви (англ. Dana Ivey; род. 12 августа 1941, Атланта, Джорджия, США) — американская актриса.





Биография

Дана Айви, американская характерная актриса, родилась 14 августа 1942 года в Атланте, штат Джорджия, в семье логопеда и актрисы Мэри Нелл Айви (урождённая МакКойн) и физика Хью Догерти Айви.

Карьера

В возрасте шести лет Дана, как и её мать, решила стать актрисой. Она стала заниматься актёрским мастерством ещё в средней школе. Во Флориде, где она училась после окончания школы, Дана играла главные роли в театре при Rollins College.

Поскольку Айви очень талантливая актриса, она получила стипендию для обучения в драматической студии в Англии в Лондонской Академии Музыки и Искусства. Дана снискала славу на театральной сцене, завоевала признание критиков, а также получила множество наград, таких, как «Tony Awards», «Outer Critics», «Drama Desk».

Дана Айви обладает богатым актёрским дарованием, что позволяет ей играть как в драматических фильмах («Цветы лиловых полей», «Другая женщина»), так и в комедиях («Отпетые мошенники», «Семейка Аддамс»). Айви также снялась в телефильмах по произведениям Шекспира: сыграла ведьму в «Макбете» в 1982 г., и королеву Гертруду в «Гамлете» в 1990 г. Также она неоднократно появлялась в телевизионных сериалах, например, таких, как «Закон и порядок», «Фрейзьер», «Секс в большом городе» и других. В настоящее время Дана Айви живёт в Нью-Йорке. В 2008 году она получила почетную докторскую степень honoris causa от Rollins College.[1]

Фильмография

Год Русское название Оригинальное название Роль
1982 тф Маленькая Глория Little Gloria … Happy at Last
1982 тф Макбет Macbeth ведьма
1985 ф Цветы лиловых полей The Color Purple мисс Милли
1985 ф Исследователи Explorers миссис Мюллер
1985 тф Дом, где разбиваются сердца Heartbreak House леди Ариадна Уттерворд
19861987 с Easy Street Элеанор Стэндэрд
1986 ф Ревность Heartburn тамада
1986 тф Воскресенье в парке с Джорджем Sunday in the Park with George Ивонн / Наоми Ейсен
1988 ф Свидание Дэнниса Дженнингса The Appointments of Dennis Jennings диктор
1988 ф Отпетые мошенники Dirty Rotten Scoundrels миссис Рид
1988 ф Другая женщина Another Woman гостья на приеме
19891990 с Страйкер B.L. Stryker Габриэль Харвуд
1990 ф Открытки с края бездны Postcards from the Edge костюмерша
1990 тф Гамлет Hamlet королева Гертруда
19902009 с Закон и порядок Law & Order Shore
1991 ф Семейка Аддамс The Addams Family Маргарет Элфорд, Маргарет Аддамс
1992 ф Один дома 2: Потерянный в Нью-Йорке Home Alone 2: Lost in New York миссис Стоун
1992 тф Ребенок, потерянный навсегда: История Джерри Шервуда A Child Lost Forever: The Jerry Sherwood Story Лоис Юргенс
1993 ф Семейные ценности Аддамсов Addams Family Values Маргарет Адамс
1993 ф Приключения Гека Финна The Adventures of Huck Finn вдова Дуглас
1993 ф Неспящие в Сиэтле Sleepless in Seattle Клэр Беннетт
1993 тф Выпуск 61-го года Class of '61 миссис Джулия Пейтон
1993 ф Виновен вне подозрений Guilty as Sin судья Д. Томпкинс
19931999 с Убойный отдел Homicide: Life on the Street Марджи Боландер
19932004 с Фрейзьер Frasier миссис Лэнджер
1995 ф Сабрина Sabrina Мак
1995 ф Алая буква The Scarlet Letter Мередит Стоунхолл
19972003 с Тюрьма Оз Oz Патрисия Нэтан
19972004 с Практика The Practice судья Натали Браун
1998 ф Самозванцы The Impostors миссис Эссендайн
1998 ф Саймон Бирч Simon Birch бабушка Винтвуф
19982004 с Секс в большом городе Sex and the City Труди Сторк
1999 тф Урок перед смертью A Lesson Before Dying Эдна Гидри
1999 ф Прогулка по Египту Walking Across Egypt Беатрис Вернон
1999 ф Доктор Мамфорд Mumford миссис Крисп
2000 ф Малыш The Kid доктор Александр
20012002 с Центральная улица, 100 100 Centre Street доктор Камиль Виллоуби
20022009 с Детектив Монк Monk миссис Ельс
2002 ф Страна чудаков Orange County Вера Гэнтнер
2002 ф Любовь с уведомлением Two Weeks Notice Рут Келсон
2003 ф Блондинка в законе 2 Legally Blonde 2: Red, White & Blonde Либби Хаузер
2006 ф Очень важная персона A Very Serious Person Бетти
2006 с Дурнушка Ugly Betty Роберта
2007 ф Час пик 3 Rush Hour 3 сестра Агнес
2007 ф Любовь со словарем Broken English Элинор Грегори
2008 ф Город призраков Ghost Town Марджори Пикталл
2008 с Возвращение Изабель Джеймс The Return of Jezebel James Молли
2008 ф Claire Барбара
2009 ф Супруги Морган в бегах Did You Hear About the Morgans? Триш Пингер



Напишите отзыв о статье "Айви, Дана"

Примечания

  1. [www.orlandosentinel.com/entertainment/stage/theater/orl-ivey1508feb15,0,3191998.story Orlando Sentinel article, February 15, 2008] (недоступная ссылка с 05-09-2013 (3879 дней) — историякопия)

Ссылки

  • [www.danaivey.com/ Официальный сайт]  (англ.)

Отрывок, характеризующий Айви, Дана

– Ребята, ведмедь, – сказал один солдат. Все подняли головы, прислушались, и из леса, в яркий свет костра, выступили две, держащиеся друг за друга, человеческие, странно одетые фигуры.
Это были два прятавшиеся в лесу француза. Хрипло говоря что то на непонятном солдатам языке, они подошли к костру. Один был повыше ростом, в офицерской шляпе, и казался совсем ослабевшим. Подойдя к костру, он хотел сесть, но упал на землю. Другой, маленький, коренастый, обвязанный платком по щекам солдат, был сильнее. Он поднял своего товарища и, указывая на свой рот, говорил что то. Солдаты окружили французов, подстелили больному шинель и обоим принесли каши и водки.
Ослабевший французский офицер был Рамбаль; повязанный платком был его денщик Морель.
Когда Морель выпил водки и доел котелок каши, он вдруг болезненно развеселился и начал не переставая говорить что то не понимавшим его солдатам. Рамбаль отказывался от еды и молча лежал на локте у костра, бессмысленными красными глазами глядя на русских солдат. Изредка он издавал протяжный стон и опять замолкал. Морель, показывая на плечи, внушал солдатам, что это был офицер и что его надо отогреть. Офицер русский, подошедший к костру, послал спросить у полковника, не возьмет ли он к себе отогреть французского офицера; и когда вернулись и сказали, что полковник велел привести офицера, Рамбалю передали, чтобы он шел. Он встал и хотел идти, но пошатнулся и упал бы, если бы подле стоящий солдат не поддержал его.
– Что? Не будешь? – насмешливо подмигнув, сказал один солдат, обращаясь к Рамбалю.
– Э, дурак! Что врешь нескладно! То то мужик, право, мужик, – послышались с разных сторон упреки пошутившему солдату. Рамбаля окружили, подняли двое на руки, перехватившись ими, и понесли в избу. Рамбаль обнял шеи солдат и, когда его понесли, жалобно заговорил:
– Oh, nies braves, oh, mes bons, mes bons amis! Voila des hommes! oh, mes braves, mes bons amis! [О молодцы! О мои добрые, добрые друзья! Вот люди! О мои добрые друзья!] – и, как ребенок, головой склонился на плечо одному солдату.
Между тем Морель сидел на лучшем месте, окруженный солдатами.
Морель, маленький коренастый француз, с воспаленными, слезившимися глазами, обвязанный по бабьи платком сверх фуражки, был одет в женскую шубенку. Он, видимо, захмелев, обнявши рукой солдата, сидевшего подле него, пел хриплым, перерывающимся голосом французскую песню. Солдаты держались за бока, глядя на него.
– Ну ка, ну ка, научи, как? Я живо перейму. Как?.. – говорил шутник песенник, которого обнимал Морель.
Vive Henri Quatre,
Vive ce roi vaillanti –
[Да здравствует Генрих Четвертый!
Да здравствует сей храбрый король!
и т. д. (французская песня) ]
пропел Морель, подмигивая глазом.
Сe diable a quatre…
– Виварика! Виф серувару! сидябляка… – повторил солдат, взмахнув рукой и действительно уловив напев.
– Вишь, ловко! Го го го го го!.. – поднялся с разных сторон грубый, радостный хохот. Морель, сморщившись, смеялся тоже.
– Ну, валяй еще, еще!
Qui eut le triple talent,
De boire, de battre,
Et d'etre un vert galant…
[Имевший тройной талант,
пить, драться
и быть любезником…]
– A ведь тоже складно. Ну, ну, Залетаев!..
– Кю… – с усилием выговорил Залетаев. – Кью ю ю… – вытянул он, старательно оттопырив губы, – летриптала, де бу де ба и детравагала, – пропел он.
– Ай, важно! Вот так хранцуз! ой… го го го го! – Что ж, еще есть хочешь?
– Дай ему каши то; ведь не скоро наестся с голоду то.
Опять ему дали каши; и Морель, посмеиваясь, принялся за третий котелок. Радостные улыбки стояли на всех лицах молодых солдат, смотревших на Мореля. Старые солдаты, считавшие неприличным заниматься такими пустяками, лежали с другой стороны костра, но изредка, приподнимаясь на локте, с улыбкой взглядывали на Мореля.
– Тоже люди, – сказал один из них, уворачиваясь в шинель. – И полынь на своем кореню растет.
– Оо! Господи, господи! Как звездно, страсть! К морозу… – И все затихло.
Звезды, как будто зная, что теперь никто не увидит их, разыгрались в черном небе. То вспыхивая, то потухая, то вздрагивая, они хлопотливо о чем то радостном, но таинственном перешептывались между собой.

Х
Войска французские равномерно таяли в математически правильной прогрессии. И тот переход через Березину, про который так много было писано, была только одна из промежуточных ступеней уничтожения французской армии, а вовсе не решительный эпизод кампании. Ежели про Березину так много писали и пишут, то со стороны французов это произошло только потому, что на Березинском прорванном мосту бедствия, претерпеваемые французской армией прежде равномерно, здесь вдруг сгруппировались в один момент и в одно трагическое зрелище, которое у всех осталось в памяти. Со стороны же русских так много говорили и писали про Березину только потому, что вдали от театра войны, в Петербурге, был составлен план (Пфулем же) поимки в стратегическую западню Наполеона на реке Березине. Все уверились, что все будет на деле точно так, как в плане, и потому настаивали на том, что именно Березинская переправа погубила французов. В сущности же, результаты Березинской переправы были гораздо менее гибельны для французов потерей орудий и пленных, чем Красное, как то показывают цифры.
Единственное значение Березинской переправы заключается в том, что эта переправа очевидно и несомненно доказала ложность всех планов отрезыванья и справедливость единственно возможного, требуемого и Кутузовым и всеми войсками (массой) образа действий, – только следования за неприятелем. Толпа французов бежала с постоянно усиливающейся силой быстроты, со всею энергией, направленной на достижение цели. Она бежала, как раненый зверь, и нельзя ей было стать на дороге. Это доказало не столько устройство переправы, сколько движение на мостах. Когда мосты были прорваны, безоружные солдаты, московские жители, женщины с детьми, бывшие в обозе французов, – все под влиянием силы инерции не сдавалось, а бежало вперед в лодки, в мерзлую воду.