Айдаров, Камал Гимадеевич

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
К:Википедия:Страницы на КУ (тип: не указан)
Айдаров Камал Гимадеевич<tr><td colspan="2" style="text-align: center; border-top: solid darkgray 1px;"></td></tr>
1917 — 1940
Директор Башкнигаторг
 
Рождение: 1891(1891)
д. Кунакбаево, Стерлитамакский уезд, Уфимская губерния (ныне Стерлитамакский район Республики Башкортостан)
Смерть: 1944(1944)
РСФСР
Супруга: Куватова Шакира Галимовна
Партия: ВКП(б)
Профессия: Директор «Башкниготорг»

Камал Гимадеевич Айдаров (башк. Қамал Айдаров, 1891—1944) — директор «Башкниготорг». Участник Башкирского национального движения, член ВКП(б) с 1917 года.





Биография

Айдаров Камал Гимадиевич родился в 1891 году в д. Кунакбаево Стерлитамакского уезда Уфимской губернии (ныне Стерлитамакского района Республики Башкортостан). По национальности башкир. Участник Башкирского национального движения, член ВКП(б) с 1917 года.

С середины 1920-х годов работал на ответственных должностях при Комиссариате народного просвещения Башкирской АССР.

С начала 30-х годов руководил издательством Башгиз. Активно поддерживал ставших впоследствии классиками башкирской советской литературы таких писателей как : Мажит Гафури, Даут Юлтый, Афзал Тагиров, Имай Насыри, Тухват Янаби, Булат Ишемгул, Сайфи Кудаш.

По его инициативе и непосредственном участии в 1936 году «Башгиз» был реорганизован в две самостоятельные организации: Башкирское книжное издательство — Башкнигоиздат при Совнаркоме БАССР — и Башкниготорг при Башкирском комиссариате народного просвещения. Впоследствии Айдаров К. Г. руководил «Башкниготорг»[1] вплоть до конца 1936 года. Благодаря его усилиям, в этом же году в Уфе вступила в строй новая типография, оснащенная современным оборудованием. Эти мероприятия самым существенным образом сказались на качестве и количестве выпускаемой продукции[2].

Последняя занимаемая должность — директор Башкниготорг.[3] Арестован 26 ноября 1937[4] г., обвинен по статьям 58-10, 58-11 с приговором к лишению свободы на 5 лет. Скончался в местах лишения свободы в 1944. Реабилитирован 3 декабря 1956 года.

Семья

Супруга Куватова Шакира Галимовна (1901—1995) — меценат, заслуженный работник образования СССР. Дочь башкирского просветителя, мыслителя конца 19-го века Мухаметгалима Абдельганиевича Куватова.

Напишите отзыв о статье "Айдаров, Камал Гимадеевич"

Литература

Книга памяти Республики Башкортостан. Уфа. Издательство «КИТАП».

Примечания

  1. Лилия Гадельшина. [www.gabdullatukay.ru/index.php?option=com_content&task=view&id=4738&Itemid=54 Габдулла Тукайга багышланган Интернет-портал]. www.gabdullatukay.ru. Проверено 10 сентября 2015.
  2. [www.kitap-ufa.ru/about/history/ Из истории издательства...]. Башкирское книжное издательство «Китап» имени Зайнаб Биишевой. Проверено 13 сентября 2015.
  3. Х. Х. Ишмуратов (гл. ред.), К. А. Аралбаев, Р. Т. Бикбаев, Р. А. Валеев, С. Х. Тупеев (зам. гл. ред.), Г. А. Хисамов. Книга памяти жертв политических репрессий Республи- ки Башкортостан. — УФА: «Китап», 1997.
  4. [lists.memo.ru/d1/f232.htm Списки жертв]. lists.memo.ru. Проверено 9 сентября 2015.

Отрывок, характеризующий Айдаров, Камал Гимадеевич


Х
Вернувшись к караулке, Петя застал Денисова в сенях. Денисов в волнении, беспокойстве и досаде на себя, что отпустил Петю, ожидал его.
– Слава богу! – крикнул он. – Ну, слава богу! – повторял он, слушая восторженный рассказ Пети. – И чег'т тебя возьми, из за тебя не спал! – проговорил Денисов. – Ну, слава богу, тепег'ь ложись спать. Еще вздг'емнем до утг'а.
– Да… Нет, – сказал Петя. – Мне еще не хочется спать. Да я и себя знаю, ежели засну, так уж кончено. И потом я привык не спать перед сражением.
Петя посидел несколько времени в избе, радостно вспоминая подробности своей поездки и живо представляя себе то, что будет завтра. Потом, заметив, что Денисов заснул, он встал и пошел на двор.
На дворе еще было совсем темно. Дождик прошел, но капли еще падали с деревьев. Вблизи от караулки виднелись черные фигуры казачьих шалашей и связанных вместе лошадей. За избушкой чернелись две фуры, у которых стояли лошади, и в овраге краснелся догоравший огонь. Казаки и гусары не все спали: кое где слышались, вместе с звуком падающих капель и близкого звука жевания лошадей, негромкие, как бы шепчущиеся голоса.
Петя вышел из сеней, огляделся в темноте и подошел к фурам. Под фурами храпел кто то, и вокруг них стояли, жуя овес, оседланные лошади. В темноте Петя узнал свою лошадь, которую он называл Карабахом, хотя она была малороссийская лошадь, и подошел к ней.
– Ну, Карабах, завтра послужим, – сказал он, нюхая ее ноздри и целуя ее.
– Что, барин, не спите? – сказал казак, сидевший под фурой.
– Нет; а… Лихачев, кажется, тебя звать? Ведь я сейчас только приехал. Мы ездили к французам. – И Петя подробно рассказал казаку не только свою поездку, но и то, почему он ездил и почему он считает, что лучше рисковать своей жизнью, чем делать наобум Лазаря.
– Что же, соснули бы, – сказал казак.
– Нет, я привык, – отвечал Петя. – А что, у вас кремни в пистолетах не обились? Я привез с собою. Не нужно ли? Ты возьми.
Казак высунулся из под фуры, чтобы поближе рассмотреть Петю.
– Оттого, что я привык все делать аккуратно, – сказал Петя. – Иные так, кое как, не приготовятся, потом и жалеют. Я так не люблю.
– Это точно, – сказал казак.
– Да еще вот что, пожалуйста, голубчик, наточи мне саблю; затупи… (но Петя боялся солгать) она никогда отточена не была. Можно это сделать?
– Отчего ж, можно.
Лихачев встал, порылся в вьюках, и Петя скоро услыхал воинственный звук стали о брусок. Он влез на фуру и сел на край ее. Казак под фурой точил саблю.
– А что же, спят молодцы? – сказал Петя.
– Кто спит, а кто так вот.
– Ну, а мальчик что?
– Весенний то? Он там, в сенцах, завалился. Со страху спится. Уж рад то был.
Долго после этого Петя молчал, прислушиваясь к звукам. В темноте послышались шаги и показалась черная фигура.
– Что точишь? – спросил человек, подходя к фуре.
– А вот барину наточить саблю.
– Хорошее дело, – сказал человек, который показался Пете гусаром. – У вас, что ли, чашка осталась?
– А вон у колеса.
Гусар взял чашку.
– Небось скоро свет, – проговорил он, зевая, и прошел куда то.
Петя должен бы был знать, что он в лесу, в партии Денисова, в версте от дороги, что он сидит на фуре, отбитой у французов, около которой привязаны лошади, что под ним сидит казак Лихачев и натачивает ему саблю, что большое черное пятно направо – караулка, и красное яркое пятно внизу налево – догоравший костер, что человек, приходивший за чашкой, – гусар, который хотел пить; но он ничего не знал и не хотел знать этого. Он был в волшебном царстве, в котором ничего не было похожего на действительность. Большое черное пятно, может быть, точно была караулка, а может быть, была пещера, которая вела в самую глубь земли. Красное пятно, может быть, был огонь, а может быть – глаз огромного чудовища. Может быть, он точно сидит теперь на фуре, а очень может быть, что он сидит не на фуре, а на страшно высокой башне, с которой ежели упасть, то лететь бы до земли целый день, целый месяц – все лететь и никогда не долетишь. Может быть, что под фурой сидит просто казак Лихачев, а очень может быть, что это – самый добрый, храбрый, самый чудесный, самый превосходный человек на свете, которого никто не знает. Может быть, это точно проходил гусар за водой и пошел в лощину, а может быть, он только что исчез из виду и совсем исчез, и его не было.