Айсберен Берлин

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Айсберен Берлин
Страна: Германия
Город: Берлин
Основан: 1954
Домашняя арена: Мерседес-Бенц-Арена (Берлин) (на 14200 чел.)
Цвета: тёмно-синий, красный, белый
              
Хоккейная лига: Немецкая хоккейная лига
Главный тренер: Уве Крупп
К:Хоккейные клубы, основанные в 1954 году

«Айсберен» (Eisbären Berlin  — Белые медведи) — германский хоккейный клуб из Берлина. Создан в 1954 году как SC «Dynamo». Выступает в Немецкой хоккейной лиге (DEL).





История

Клуб создан в 1954 году как СК «Динамо» Берлин. До 1988 года 15 раз выигрывал чемпионат ГДР. С 1990 года клуб начал играть в Бундеслиге и был переименован в ЕХК «Динамо» Берлин и начал использовать белого медведя как символ. В 1992 году клуб был переименован в ЕХК «Айсберен» Берлин.

В первый сезон, 1990/1991, клуб был определён в 1-ю Бундеслигу (высший по силе дивизион). Однако, так как многие игроки уезжали в Западную Германию по окончании сезона команда вылетела во 2-ю Бундеслигу. Возвращение в высший дивизион произошло в сезоне 1992/1993.

До 2008 года домашние матчи проводились на стадионе Веллблехпаласт, а с сезона 2008/2009 — в новом многофункциональном комплексе Мерседес-Бенц-Арена.

Достижения

Сезоны
Сезон Лига Место в регулярном сезоне Результат в плей-офф Итоговый результат
2008/09 DEL 1 выигрыш в финале Чемпион Германии
2007/08 DEL 2 выигрыш в финале Чемпион Германии
2006/07 DEL 9 проигрыш в пре-плей-офф 9-е место
2005/06 DEL 1 выигрыш в финале Чемпион Германии
2004/05 DEL 2 выигрыш в финале Чемпион Германии
2003/04 DEL 1 проигрыш в финале 2-е место
2002/03 DEL 1 проигрыш в полуфинале 3-е место
2001/02 DEL 7 проигрыш в четвертьфинале 7-е место
2000/01 DEL 13 непопадание в плей-офф 13-е место
1999/2000 DEL 13 непопадание в плей-офф 13-е место
1998/99 DEL 2 проигрыш в полуфинале 3-е место
1997/98 DEL 1-й этап 6 место, 2-й этап 1 место проигрыш в финале 2-е место
1996/97 DEL 1-й этап 4 место, 2-й этап 4 место проигрыш в полуфинале 4-е место
1995/96 DEL 17 непопадание в плей-офф 17-е место
1994/95 DEL 17 непопадание в плей-офф 17-е место
1993/94 1-я Бундеслига 11 выигрыш в серии за сохранение места в лиге 10-е место
1992/93 1-я Бундеслига 11 выигрыш в серии за сохранение места в лиге 10-е место
1991/92 2-я Бундеслига (Север) 7-е место в отборочном раунде 1 место в турнире за попадание в 1-ю Бундеслигу 1 место (возврат в 1-ю Бундеслигу)
1990/91 1-я Бундеслига 11 11 место (вылет во 2-ю Бундеслигу)

Известные игроки

См. также

Напишите отзыв о статье "Айсберен Берлин"

Ссылки

  • [www.eisbaeren.de Официальный сайт]
  • [www.ehcdynamo.de Сайт болельщиков]

Отрывок, характеризующий Айсберен Берлин

«Где это мы едем?» подумал Николай. – «По косому лугу должно быть. Но нет, это что то новое, чего я никогда не видал. Это не косой луг и не Дёмкина гора, а это Бог знает что такое! Это что то новое и волшебное. Ну, что бы там ни было!» И он, крикнув на лошадей, стал объезжать первую тройку.
Захар сдержал лошадей и обернул свое уже объиндевевшее до бровей лицо.
Николай пустил своих лошадей; Захар, вытянув вперед руки, чмокнул и пустил своих.
– Ну держись, барин, – проговорил он. – Еще быстрее рядом полетели тройки, и быстро переменялись ноги скачущих лошадей. Николай стал забирать вперед. Захар, не переменяя положения вытянутых рук, приподнял одну руку с вожжами.
– Врешь, барин, – прокричал он Николаю. Николай в скок пустил всех лошадей и перегнал Захара. Лошади засыпали мелким, сухим снегом лица седоков, рядом с ними звучали частые переборы и путались быстро движущиеся ноги, и тени перегоняемой тройки. Свист полозьев по снегу и женские взвизги слышались с разных сторон.
Опять остановив лошадей, Николай оглянулся кругом себя. Кругом была всё та же пропитанная насквозь лунным светом волшебная равнина с рассыпанными по ней звездами.
«Захар кричит, чтобы я взял налево; а зачем налево? думал Николай. Разве мы к Мелюковым едем, разве это Мелюковка? Мы Бог знает где едем, и Бог знает, что с нами делается – и очень странно и хорошо то, что с нами делается». Он оглянулся в сани.
– Посмотри, у него и усы и ресницы, всё белое, – сказал один из сидевших странных, хорошеньких и чужих людей с тонкими усами и бровями.
«Этот, кажется, была Наташа, подумал Николай, а эта m me Schoss; а может быть и нет, а это черкес с усами не знаю кто, но я люблю ее».
– Не холодно ли вам? – спросил он. Они не отвечали и засмеялись. Диммлер из задних саней что то кричал, вероятно смешное, но нельзя было расслышать, что он кричал.
– Да, да, – смеясь отвечали голоса.
– Однако вот какой то волшебный лес с переливающимися черными тенями и блестками алмазов и с какой то анфиладой мраморных ступеней, и какие то серебряные крыши волшебных зданий, и пронзительный визг каких то зверей. «А ежели и в самом деле это Мелюковка, то еще страннее то, что мы ехали Бог знает где, и приехали в Мелюковку», думал Николай.
Действительно это была Мелюковка, и на подъезд выбежали девки и лакеи со свечами и радостными лицами.
– Кто такой? – спрашивали с подъезда.
– Графские наряженные, по лошадям вижу, – отвечали голоса.


Пелагея Даниловна Мелюкова, широкая, энергическая женщина, в очках и распашном капоте, сидела в гостиной, окруженная дочерьми, которым она старалась не дать скучать. Они тихо лили воск и смотрели на тени выходивших фигур, когда зашумели в передней шаги и голоса приезжих.
Гусары, барыни, ведьмы, паясы, медведи, прокашливаясь и обтирая заиндевевшие от мороза лица в передней, вошли в залу, где поспешно зажигали свечи. Паяц – Диммлер с барыней – Николаем открыли пляску. Окруженные кричавшими детьми, ряженые, закрывая лица и меняя голоса, раскланивались перед хозяйкой и расстанавливались по комнате.
– Ах, узнать нельзя! А Наташа то! Посмотрите, на кого она похожа! Право, напоминает кого то. Эдуард то Карлыч как хорош! Я не узнала. Да как танцует! Ах, батюшки, и черкес какой то; право, как идет Сонюшке. Это еще кто? Ну, утешили! Столы то примите, Никита, Ваня. А мы так тихо сидели!
– Ха ха ха!… Гусар то, гусар то! Точно мальчик, и ноги!… Я видеть не могу… – слышались голоса.
Наташа, любимица молодых Мелюковых, с ними вместе исчезла в задние комнаты, куда была потребована пробка и разные халаты и мужские платья, которые в растворенную дверь принимали от лакея оголенные девичьи руки. Через десять минут вся молодежь семейства Мелюковых присоединилась к ряженым.
Пелагея Даниловна, распорядившись очисткой места для гостей и угощениями для господ и дворовых, не снимая очков, с сдерживаемой улыбкой, ходила между ряжеными, близко глядя им в лица и никого не узнавая. Она не узнавала не только Ростовых и Диммлера, но и никак не могла узнать ни своих дочерей, ни тех мужниных халатов и мундиров, которые были на них.
– А это чья такая? – говорила она, обращаясь к своей гувернантке и глядя в лицо своей дочери, представлявшей казанского татарина. – Кажется, из Ростовых кто то. Ну и вы, господин гусар, в каком полку служите? – спрашивала она Наташу. – Турке то, турке пастилы подай, – говорила она обносившему буфетчику: – это их законом не запрещено.