Айчичек, Левент
Левент Айчичек | ||
Общая информация | ||
Родился | Нинбург, Нижняя Саксония, Германия | |
Гражданство | ||
Рост | 169 см | |
Вес | 67 кг | |
Позиция | полузащитник | |
Информация о клубе | ||
Клуб | Мюнхен 1860 | |
Номер | 33 | |
Карьера | ||
Молодёжные клубы | ||
2005—2008 | Ганновер 96 | |
2008—2012 | Вердер | |
Клубная карьера* | ||
2012—н. в. | Вердер | 13 (2) |
2012—н. в. | → Вердер II | 50 (15) |
2016—н. в. | → Мюнхен 1860 | 12 (1) |
Национальная сборная** | ||
2009 | Германия (до 15) | 2 (2) |
2009—2010 | Германия (до 16) | 7 (4) |
2010—2011 | Германия (до 17) | 21 (8) |
2013 | Германия (до 20) | 1 (0) |
* Количество игр и голов за профессиональный клуб считается только для различных лиг национальных чемпионатов, откорректировано по состоянию на 16 мая 2016. ** Количество игр и голов за национальную сборную в официальных матчах. |
Леве́нт Айчиче́к (тур. Levent Ayçiçek; 12 февраля 1994, Нинбург, Нижняя Саксония, Германия) — немецкий футболист турецкого происхождения, полузащитник клуба «Мюнхен 1860» (арендован у бременского «Вердера»).
Биография
Левент Айчичек рождён от смешанного брака немки и турка. Имеет старшую сестру, а также старшего брата-футболиста Дениза 1990 года рождения, выступающего за «Дуйсбург».
Клубная карьера
Изначально Айчичек вместе с братом Денизом обучались в футбольной школе Ребурга, пока не заключили юношеские контракты с юниорской командой «Ганновера» в 2005 году. В отличие от брата, игравшего за нижнесаксонцев до 2013 года, Левент в 2008 году перешёл в «Вердер». 14 сентября 2013 года Айчичек дебютировал в Бундеслиге в домашней игре против «Айнтрахта».
Карьера в сборной
Участвовал в чемпионате Европы среди юниоров до 17 лет 2011 года в Сербии и чемпионате мира этого же года в Мексике, где вместе со сборной Германии занял два третьих места.
Напишите отзыв о статье "Айчичек, Левент"
Ссылки
- [www.werder.de/de/profis/team/spieler/118929-levent-aycicek.php Профиль на официальном сайте «Вердера»] (нем.). werder.de.
- [worldfootball.net/player_summary/levent-aycicek Профиль на сайте worldfootball.net] (англ.)
- [www.transfermarkt.com/-/profil/spieler/117476 Профиль на сайте transfermarkt.com] (англ.)
Это заготовка статьи о футболисте Германии. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
Футбольный клуб «Мюнхен 1860» — текущий состав
|
---|
1 Айхер (в) • 2 Мауэрсбергер • 3 Виттек • 4 Бюлов • 5 Пердедай • 6 Бёниш • 7 Клаасен • 8 Матмур • 9 Мугоша • 10 Линдль • 11 Адлунг • 12 Рибамар • 13 Мёльдерс • 14 Симон • 15 Шукало • 16 Буш • 17 Удуохаи • 18 Каргер • 19 Нойхаус • 20 Родней • 21 Циммерманн (в) • 22 Стойкович • 23 Хельмбрехт • 24 Ортега (в) • 27 Хайнрих • 29 Айгнер (к) • 30 Дегенек • 31 Андраде • 33 Айчичек • 38 Ляказетт • 40 Олич • Тренер: Коста Руньяич |
Отрывок, характеризующий Айчичек, Левент
Долгоруков всё настаивал на своем мнении, что французы отступили и только для того, чтобы обмануть нас, разложили огни.– Что же это доказывает? – говорил он в то время, как Ростов подъехал к ним. – Они могли отступить и оставить пикеты.
– Видно, еще не все ушли, князь, – сказал Багратион. – До завтрашнего утра, завтра всё узнаем.
– На горе пикет, ваше сиятельство, всё там же, где был с вечера, – доложил Ростов, нагибаясь вперед, держа руку у козырька и не в силах удержать улыбку веселья, вызванного в нем его поездкой и, главное, звуками пуль.
– Хорошо, хорошо, – сказал Багратион, – благодарю вас, г. офицер.
– Ваше сиятельство, – сказал Ростов, – позвольте вас просить.
– Что такое?
– Завтра эскадрон наш назначен в резервы; позвольте вас просить прикомандировать меня к 1 му эскадрону.
– Как фамилия?
– Граф Ростов.
– А, хорошо. Оставайся при мне ординарцем.
– Ильи Андреича сын? – сказал Долгоруков.
Но Ростов не отвечал ему.
– Так я буду надеяться, ваше сиятельство.
– Я прикажу.
«Завтра, очень может быть, пошлют с каким нибудь приказанием к государю, – подумал он. – Слава Богу».
Крики и огни в неприятельской армии происходили оттого, что в то время, как по войскам читали приказ Наполеона, сам император верхом объезжал свои бивуаки. Солдаты, увидав императора, зажигали пуки соломы и с криками: vive l'empereur! бежали за ним. Приказ Наполеона был следующий:
«Солдаты! Русская армия выходит против вас, чтобы отмстить за австрийскую, ульмскую армию. Это те же баталионы, которые вы разбили при Голлабрунне и которые вы с тех пор преследовали постоянно до этого места. Позиции, которые мы занимаем, – могущественны, и пока они будут итти, чтоб обойти меня справа, они выставят мне фланг! Солдаты! Я сам буду руководить вашими баталионами. Я буду держаться далеко от огня, если вы, с вашей обычной храбростью, внесете в ряды неприятельские беспорядок и смятение; но если победа будет хоть одну минуту сомнительна, вы увидите вашего императора, подвергающегося первым ударам неприятеля, потому что не может быть колебания в победе, особенно в тот день, в который идет речь о чести французской пехоты, которая так необходима для чести своей нации.
Под предлогом увода раненых не расстроивать ряда! Каждый да будет вполне проникнут мыслию, что надо победить этих наемников Англии, воодушевленных такою ненавистью против нашей нации. Эта победа окончит наш поход, и мы можем возвратиться на зимние квартиры, где застанут нас новые французские войска, которые формируются во Франции; и тогда мир, который я заключу, будет достоин моего народа, вас и меня.