Айяла, Рубен

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Рубен Айяла
Общая информация
Полное имя Рубен Уго Айала Санабрия
Родился 8 января 1950(1950-01-08) (74 года)
Санта-Фе, Аргентина
Гражданство Аргентина
Позиция нападающий
Информация о клубе
Клуб завершил карьеру
Карьера
Клубная карьера*
1968—1973 Сан-Лоренсо 123 (47)
1973—1979 Атлетико Мадрид 169 (45)
1979—1980 Халиско 29 (16)
1980—1984 Атланте 135 (29)
Национальная сборная**
1969—1974 Аргентина 25 (11)
Тренерская карьера
1986—1987 Кобрас
1987—1988 Тампико Мадеро
1988—1989 Кобрас
1992—1994 Коррекаминос
2005 Пачука и.о..
2010 Пачука и.о..
2011 Титанес Тулансинго
2012 Мурсилагос

* Количество игр и голов за профессиональный клуб считается только для различных лиг национальных чемпионатов.

** Количество игр и голов за национальную сборную в официальных матчах.

Рубен Уго Айала Санабрия (исп. Rubén Hugo Ayala Zanabria; родился 8 января 1950 в провинции Санта-Фе) — аргентинский футболист, нападающий, тренер.





Карьера игрока

Начал свою профессиональную карьеру в аргентинском «Сан-Лоренсо де Альмагро», где получил широкую известность. Сыграв 5 лет клуб, Рубен сыграл 123 матча и забил 47 голов. В 1973 году перешёл в испанский «Атлетико Мадрид». В то время «Атлетико» тренировал Луис Арагонес и клуб показывал хорошие результаты. Всего Айяла сыграл за мадридский клуб 6 лет, проведя 169 матчей и забив 45 мячей. В сезоне 1979/1980 выступал за мексиканский «Халиско», сыграв 29 матчей и забив 16 голов. Последним клубом для Рубена стал другой мексиканский клуб, «Атланте», в котором провёл 4 года (1980—1984)[1].

За сборную Аргентины провёл 25 матчей и забил 11 мячей. Играл за сборную на чемпионате мира 1974 в ФРГ (в последнем матче первого раунда забил гол в ворота сборной Гаити)

Карьера тренера

После карьеры карьеры игрока Рубен начал карьеру тренера в 1986 году в мексиканском «Кобрасе». Также был тренером таких мексиканских клубов, как «Тампико Мадеро» (1987—1988), «Коррекаминос» (1992—194), «Пачука» (2005 и 2010), «Титанес Тулансинго» (2011) и «Мурсилагос» (2012).

Достижения

Сан-Лоренсо
Атлетико Мадрид

Напишите отзыв о статье "Айяла, Рубен"

Примечания

  1. Calvo, J. A. [hemeroteca-paginas.mundodeportivo.com/EMD01/HEM/1979/11/11/MD19791111-036.pdf Ayala: Dejó el futbol por la puerta falsa] (Spanish). El Mundo Deportivo (11 November 1979).

Ссылки

  •  (исп.) [www.lfp.es/historico/primera/plantillas/historial.asp?jug=3757 La Liga statistics]
  •  (исп.) [web.archive.org/web/20071020025126/futbolfactory.futbolweb.net/index.php?ff=historicos&f2=00001&idjugador=268 Futbol Factory profile]


</div>

Отрывок, характеризующий Айяла, Рубен

– Si vous vous permettez dans mon salon, [Если вы позволите себе в моей гостиной,] – шопотом проговорила Элен; но Пьер, не отвечая ей вышел из комнаты.
Анатоль шел за ним обычной, молодцоватой походкой. Но на лице его было заметно беспокойство.
Войдя в свой кабинет, Пьер затворил дверь и обратился к Анатолю, не глядя на него.
– Вы обещали графине Ростовой жениться на ней и хотели увезти ее?
– Мой милый, – отвечал Анатоль по французски (как и шел весь разговор), я не считаю себя обязанным отвечать на допросы, делаемые в таком тоне.
Лицо Пьера, и прежде бледное, исказилось бешенством. Он схватил своей большой рукой Анатоля за воротник мундира и стал трясти из стороны в сторону до тех пор, пока лицо Анатоля не приняло достаточное выражение испуга.
– Когда я говорю, что мне надо говорить с вами… – повторял Пьер.
– Ну что, это глупо. А? – сказал Анатоль, ощупывая оторванную с сукном пуговицу воротника.
– Вы негодяй и мерзавец, и не знаю, что меня воздерживает от удовольствия разможжить вам голову вот этим, – говорил Пьер, – выражаясь так искусственно потому, что он говорил по французски. Он взял в руку тяжелое пресспапье и угрожающе поднял и тотчас же торопливо положил его на место.
– Обещали вы ей жениться?
– Я, я, я не думал; впрочем я никогда не обещался, потому что…
Пьер перебил его. – Есть у вас письма ее? Есть у вас письма? – повторял Пьер, подвигаясь к Анатолю.
Анатоль взглянул на него и тотчас же, засунув руку в карман, достал бумажник.
Пьер взял подаваемое ему письмо и оттолкнув стоявший на дороге стол повалился на диван.
– Je ne serai pas violent, ne craignez rien, [Не бойтесь, я насилия не употреблю,] – сказал Пьер, отвечая на испуганный жест Анатоля. – Письма – раз, – сказал Пьер, как будто повторяя урок для самого себя. – Второе, – после минутного молчания продолжал он, опять вставая и начиная ходить, – вы завтра должны уехать из Москвы.
– Но как же я могу…
– Третье, – не слушая его, продолжал Пьер, – вы никогда ни слова не должны говорить о том, что было между вами и графиней. Этого, я знаю, я не могу запретить вам, но ежели в вас есть искра совести… – Пьер несколько раз молча прошел по комнате. Анатоль сидел у стола и нахмурившись кусал себе губы.
– Вы не можете не понять наконец, что кроме вашего удовольствия есть счастье, спокойствие других людей, что вы губите целую жизнь из того, что вам хочется веселиться. Забавляйтесь с женщинами подобными моей супруге – с этими вы в своем праве, они знают, чего вы хотите от них. Они вооружены против вас тем же опытом разврата; но обещать девушке жениться на ней… обмануть, украсть… Как вы не понимаете, что это так же подло, как прибить старика или ребенка!…
Пьер замолчал и взглянул на Анатоля уже не гневным, но вопросительным взглядом.
– Этого я не знаю. А? – сказал Анатоль, ободряясь по мере того, как Пьер преодолевал свой гнев. – Этого я не знаю и знать не хочу, – сказал он, не глядя на Пьера и с легким дрожанием нижней челюсти, – но вы сказали мне такие слова: подло и тому подобное, которые я comme un homme d'honneur [как честный человек] никому не позволю.
Пьер с удивлением посмотрел на него, не в силах понять, чего ему было нужно.
– Хотя это и было с глазу на глаз, – продолжал Анатоль, – но я не могу…
– Что ж, вам нужно удовлетворение? – насмешливо сказал Пьер.
– По крайней мере вы можете взять назад свои слова. А? Ежели вы хотите, чтоб я исполнил ваши желанья. А?
– Беру, беру назад, – проговорил Пьер и прошу вас извинить меня. Пьер взглянул невольно на оторванную пуговицу. – И денег, ежели вам нужно на дорогу. – Анатоль улыбнулся.
Это выражение робкой и подлой улыбки, знакомой ему по жене, взорвало Пьера.
– О, подлая, бессердечная порода! – проговорил он и вышел из комнаты.