Акаба, Джозеф Майкл

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Акаба, Джозеф»)
Перейти к: навигация, поиск
Джозеф «Джо» Майкл Акаба
Joseph M. Acaba

Астронавт
Страна:

США США

Специальность:

специалист полёта

Экспедиции:

STS-119, Союз ТМА-04М, МКС-31, МКС-32

Дата рождения:

17 мая 1967(1967-05-17) (56 лет)

Место рождения:

Инглвуд (штат Калифорния)

Джозеф Майкл Акаба (Джо) (род. 17 мая 1967 год, Инглвуд (англ. Inglewood), Калифорния) — учитель, гидрогеолог и астронавт НАСА.[1][2]. В мае 2004 года Акаба был зачислен в группу подготовки астронавтов 19.[3], в рамках программы «Преподаватель астронавт[en]». Он стал первым астронавтом, родители которого родом из Пуэрто-Рико. 10 февраля 2006 года он окончил своё обучение.

15-28 марта 2009 года был участником миссии STS-119, в качестве «специалист полета - преподаватель». Целью миссии была доставка и монтаж последней секции S6 панелей солнечных батарей на МКС.

15 мая 2012 года стартовал в качестве бортинженера корабля «Союз ТМА-04М» и экипажа МКС по программе 31-й и 32-й основных экспедиций.[4] Полёт закончен.



Образование

В 1990 году Акаба получил степень бакалавра по геологии в Калифорнийском университете в Санта-Барбаре, а в 1992 году — степень магистра по геологии в Аризонском университете. Акаба был сержантом в корпусе морской пехоты США, где прослужил 6 лет. Работал гидрогеологом в Лос-Анджелесе, провёл 2 года в Корпусе мира и обучил более 300 учителей в Доминиканской Республике современным методам преподавания. Также преподавал в Даннеллонской средней школе и в Мельбурнской средней школе во Флориде.[5]

См. также

Напишите отзыв о статье "Акаба, Джозеф Майкл"

Примечания

  1. NASA. [www.jsc.nasa.gov/Bios/htmlbios/acaba-jm.html Astronaut Bio: Joseph Acaba] (англ.). National Aeronautics and Space Administration (February 2006). [www.webcitation.org/66FpuA3n2 Архивировано из первоисточника 18 марта 2012].
  2. NASA. [oeop.larc.nasa.gov/hep/hep-astronauts.html NASA Hispanic Astronauts] (англ.). National Aeronautics and Space Administration. [www.webcitation.org/66Fpud0DZ Архивировано из первоисточника 18 марта 2012].
  3. NASA. [www.jsc.nasa.gov/Bios/04class.html Astronaut Class of 2004 (Group 19)] (англ.). NASA. [www.webcitation.org/66FpvXUm7 Архивировано из первоисточника 18 марта 2012].
  4. [www.federalspace.ru/main.php?id=2&nid=19082 Состоялся запуск транспортного пилотируемого корабля «Союз ТМА-04М»]
  5. [www.nbclosangeles.com/news/local/Joseph-Acaba.html Inglewood Astronaut to Make 2 Spacewalks] (англ.). NBCUniversal, Inc.. Проверено 1 апреля 2011. [www.webcitation.org/66FpwBduI Архивировано из первоисточника 18 марта 2012].


Отрывок, характеризующий Акаба, Джозеф Майкл



Однажды вечером, когда старая графиня, вздыхая и крехтя, в ночном чепце и кофточке, без накладных буклей, и с одним бедным пучком волос, выступавшим из под белого, коленкорового чепчика, клала на коврике земные поклоны вечерней молитвы, ее дверь скрипнула, и в туфлях на босу ногу, тоже в кофточке и в папильотках, вбежала Наташа. Графиня оглянулась и нахмурилась. Она дочитывала свою последнюю молитву: «Неужели мне одр сей гроб будет?» Молитвенное настроение ее было уничтожено. Наташа, красная, оживленная, увидав мать на молитве, вдруг остановилась на своем бегу, присела и невольно высунула язык, грозясь самой себе. Заметив, что мать продолжала молитву, она на цыпочках подбежала к кровати, быстро скользнув одной маленькой ножкой о другую, скинула туфли и прыгнула на тот одр, за который графиня боялась, как бы он не был ее гробом. Одр этот был высокий, перинный, с пятью всё уменьшающимися подушками. Наташа вскочила, утонула в перине, перевалилась к стенке и начала возиться под одеялом, укладываясь, подгибая коленки к подбородку, брыкая ногами и чуть слышно смеясь, то закрываясь с головой, то взглядывая на мать. Графиня кончила молитву и с строгим лицом подошла к постели; но, увидав, что Наташа закрыта с головой, улыбнулась своей доброй, слабой улыбкой.
– Ну, ну, ну, – сказала мать.
– Мама, можно поговорить, да? – сказала Hаташa. – Ну, в душку один раз, ну еще, и будет. – И она обхватила шею матери и поцеловала ее под подбородок. В обращении своем с матерью Наташа выказывала внешнюю грубость манеры, но так была чутка и ловка, что как бы она ни обхватила руками мать, она всегда умела это сделать так, чтобы матери не было ни больно, ни неприятно, ни неловко.
– Ну, об чем же нынче? – сказала мать, устроившись на подушках и подождав, пока Наташа, также перекатившись раза два через себя, не легла с ней рядом под одним одеялом, выпростав руки и приняв серьезное выражение.
Эти ночные посещения Наташи, совершавшиеся до возвращения графа из клуба, были одним из любимейших наслаждений матери и дочери.
– Об чем же нынче? А мне нужно тебе сказать…
Наташа закрыла рукою рот матери.
– О Борисе… Я знаю, – сказала она серьезно, – я затем и пришла. Не говорите, я знаю. Нет, скажите! – Она отпустила руку. – Скажите, мама. Он мил?
– Наташа, тебе 16 лет, в твои года я была замужем. Ты говоришь, что Боря мил. Он очень мил, и я его люблю как сына, но что же ты хочешь?… Что ты думаешь? Ты ему совсем вскружила голову, я это вижу…
Говоря это, графиня оглянулась на дочь. Наташа лежала, прямо и неподвижно глядя вперед себя на одного из сфинксов красного дерева, вырезанных на углах кровати, так что графиня видела только в профиль лицо дочери. Лицо это поразило графиню своей особенностью серьезного и сосредоточенного выражения.
Наташа слушала и соображала.
– Ну так что ж? – сказала она.