Академический русский театр имени Е. Вахтангова
Академический русский театр имени Е. Б. Вахтангова | |
Здание театра в 2012 году | |
Прежние названия |
Городской театр |
---|---|
Тип театра |
драматический |
Основан | |
Награды | |
Здание театра | |
Местоположение |
Республика Северная Осетия – Алания, Владикавказ, площадь Ленина, 3 |
Архитектурный стиль | |
Архитектор |
С. И. Уилтон, |
Строительство | |
Открыто | |
Отремонтировано |
2014 |
Вместимость |
400 мест |
Статус | |
Руководство | |
Директор | |
Художественный руководитель | |
Главный режиссёр |
Валерий Михайлович Попов |
Ссылки | |
[www.teatr15.ru// Официальный сайт] | |
Академический русский театр имени Е. Вахтангова на Викискладе |
Госуда́рственный о́рдена Трудово́го Кра́сного Зна́мени академи́ческий ру́сский теа́тр имени Евге́ния Вахта́нгова — драматический театр в г. Владикавказе. Старейший драматический театр на Северном Кавказе. Основан в 1869 году. Располагается в центре Владикавказа, по адресу: площадь Ленина, 3.
Художественный руководитель с 1992 года — народный артист РФ Владимир Иванович Уваров.
Содержание
История театра
Театр открылся 15 апреля 1871 года премьерой спектакля «Маскарад» М. Ю. Лермонтова.
С театром связаны имена известных режиссёров, актёров, художников и драматургов. Так, свои первые первые пьесы, здесь писал и ставил Михаил Афанасьевич Булгаков, служа в театре заведующим литературным отделом. Свои первые постановки осуществлял Евгений Багратионович Вахтангов, оформлял свои первые спектакли художник, поэт, основоположник осетинского литературного языка Коста Леванович Хетагуров. В театре неоднократно выступали, такие выдающиеся актёры и театральные деятели, как Мариус Петипа, Николай Рыбаков, Александр Сумбатов-Южин, братья Адельгейм, Мария Савина, Павел Орленев, Константин Варламов, Владимир Давыдов.
В 1912 году в театре впервые была поставлена осетинская пьеса — «Дети гор» Дмитрия Кусова. Одну из ролей исполнял Евгений Вахтангов.
В 1996 году театру присвоено имя Евгения Вахтангова и звание «академический».
Здание
Здание театра было построено в 1869—1871 гг. по проекту архитекторов С. И. Уилтона, В. О. Грозмани и В. Русаковского, и является памятником архитектуры Федерального значения. Театр имеет две сцены: малую и большую. В большом зале около 800 мест. Так как до революции большинство театров не делились на драматические и музыкальные, сцена была рассчитана и на оперно-балетные спектакли, поэтому на ней имелась мобильная оркестровая яма. Так же зрительный зал отличается своей уникальной акустикой.
Интересные факты
- Михаил Афанасьевич Булгаков заведовал в театре литературным отделом, именно благодаря этому он начал писать свои первые произведения, которые ставились на сцене Русского театра, и имели большой успех у горожан.
Награды
- Орден Трудового Красного Знамени
- Лауреат фестиваля «Русская комедия» в Ростове-на-Дону (спектакль «Как казачки проучили казаков») по М. Шолохову
- Приз — «За лучшее художественное воплощение темы», 1999.
- Лауреат фестиваля «Островский в доме Островского» в Москве в 2000 г. («Василиса Мелентьева» А. Островского, и в 2008 г. «Банкрот» А. Островского).
Репертуар
- 1. А. Н. Островский «Невольницы»
- 2. А. Н. Островский «Банкрот»
- 3. Ю. Ломовцев «Танец семи покрывал»
- 4. М. Булгаков «Танго на закате»
- 5. М. Камолетти «Ох, уж эта Анна!»
- 7. Дж. Патрик «Дорогая Памела»,
- 8. Р. Куни «Слишком женатый таксист»,
- 9. Ю. Поляков «Халам-бунду или Заложники любви».
- 10. Л. Каннингем «Прекрасные тела»,
- 11. М. Ладо «Очень простая история»,
- 12. А. Чхаидзе «В ночь перед выпуском» (для старшеклассников),
- 13. Э.Рислакки «Безобразная Эльза»,
- 14. Т. Уильямс «Стеклянный зверинец».
- 15. А. Николаи «Немного нежности»
- 17. Л. Герш «Эти свободные бабочки»
- 18. Ж.-П. Сартр «За закрытыми дверями» — малая сцена
- 19. А. Володин «Пять вечеров»
- 20. Д. Чодоров «Сосед и соседка»
- 21. Ю.Поляков «Одноклассница»
- 22. К. Хетагуров «Дуня»
- 23. В. Славкин «Вокруг света на такси» — малая сцена.
Детские спектакли:
- 1. Г. Соколова «Царевна-лягушка»,
- 2. Г. Корнелисон «Волшебные чудеса феи»,
- 3. С. Маршак «Терем-теремок»,
- 4. В. Лифшиц, И. Кичанова «Таинственный гиппопотам»,
- 5. М. Бартенев «Снегурушка»,
- 6. В. Крестовский «Волшебная роза»,
- 7. В. Илюхов "Как Настенька чуть кикиморой не стала,
- 8. С. Михалков «Три поросёнка»,
- 9. Илюхов «Молодильные яблоки».
Труппа
- Владимир Уваров — художественный руководитель — директор
- Валерия Хугаева
- Вячеслав Вершинин
Заслуженные артисты России:
- Николай Поляков
- Александра Турик
- Наталья Серёгина
- Эллина Дударенко
- Наталья Елпатова
- Анжелика Тер-Давидянц
Народные артисты Республики Северная Осетия — Алании:
- Юрий Хафизов
- Роман Беляев
Заслуженные артисты Республики Северная Осетия — Алании:
- Владимир Карпов
- Валерий Попов
- Владимир Лазаров
Артисты театра:
- Валерий Алексеев
- Людмила Бритаева
- Елена Бондаренко
- Никита Верзилин
- Григорий Гапузов
- Элина Захарова
- Роберт Кисиев
- Лолита Кокоева
- Вероника Мартынова
- Ангелина Ишкова
- Григорий Кубошов
- Елена Молодан
- Анастасия Попова
- Алан Тогоев
- Антон Тогоев
- Сармат Токазов
- Мария Федорович
- Алан Цаллаев
Напишите отзыв о статье "Академический русский театр имени Е. Вахтангова"
Примечания
Ссылки
- [www.rus-teatr.ru/ Сайт театра]
- [region15.ru/news/2011/10/04/17-24/ Владикавказское «Танго на закате» — в театре имени Евгения Вахтангова]
- [www.noar.ru/news/full/kultura/140_let_vladikavkazskomu_akademicheskomu_russkomu_teatru/ 140 лет — владикавказскому Академическому Русскому театру им. Евгения Вахтангова]
- [www.rosteatr.ru/ru/search.aspx?org=355 Академический русский театр имени Е. Вахтангова]
- [www.noar.ru/news/full/kultura/udalos_peredat_slozhnost_teksta_bulgakova/ «…удалось передать сложность текста Булгакова»]
- [www.dagpravda.ru/?com=materials&task=view&page=material&id=3135 Талантливо и интересно]
- [www.rosculture.ru/news/item10229/ Академический Русский театр им. Е.Вахтангова год своего 140-летия встречает на волне новых планов и новых премьер]
<imagemap>: неверное или отсутствующее изображение |
Для улучшения этой статьи желательно?:
|
|
Отрывок, характеризующий Академический русский театр имени Е. Вахтангова
Наташа смотрела в зеркала и в отражении не могла отличить себя от других. Всё смешивалось в одну блестящую процессию. При входе в первую залу, равномерный гул голосов, шагов, приветствий – оглушил Наташу; свет и блеск еще более ослепил ее. Хозяин и хозяйка, уже полчаса стоявшие у входной двери и говорившие одни и те же слова входившим: «charme de vous voir», [в восхищении, что вижу вас,] так же встретили и Ростовых с Перонской.Две девочки в белых платьях, с одинаковыми розами в черных волосах, одинаково присели, но невольно хозяйка остановила дольше свой взгляд на тоненькой Наташе. Она посмотрела на нее, и ей одной особенно улыбнулась в придачу к своей хозяйской улыбке. Глядя на нее, хозяйка вспомнила, может быть, и свое золотое, невозвратное девичье время, и свой первый бал. Хозяин тоже проводил глазами Наташу и спросил у графа, которая его дочь?
– Charmante! [Очаровательна!] – сказал он, поцеловав кончики своих пальцев.
В зале стояли гости, теснясь у входной двери, ожидая государя. Графиня поместилась в первых рядах этой толпы. Наташа слышала и чувствовала, что несколько голосов спросили про нее и смотрели на нее. Она поняла, что она понравилась тем, которые обратили на нее внимание, и это наблюдение несколько успокоило ее.
«Есть такие же, как и мы, есть и хуже нас» – подумала она.
Перонская называла графине самых значительных лиц, бывших на бале.
– Вот это голландский посланик, видите, седой, – говорила Перонская, указывая на старичка с серебряной сединой курчавых, обильных волос, окруженного дамами, которых он чему то заставлял смеяться.
– А вот она, царица Петербурга, графиня Безухая, – говорила она, указывая на входившую Элен.
– Как хороша! Не уступит Марье Антоновне; смотрите, как за ней увиваются и молодые и старые. И хороша, и умна… Говорят принц… без ума от нее. А вот эти две, хоть и нехороши, да еще больше окружены.
Она указала на проходивших через залу даму с очень некрасивой дочерью.
– Это миллионерка невеста, – сказала Перонская. – А вот и женихи.
– Это брат Безуховой – Анатоль Курагин, – сказала она, указывая на красавца кавалергарда, который прошел мимо их, с высоты поднятой головы через дам глядя куда то. – Как хорош! неправда ли? Говорят, женят его на этой богатой. .И ваш то соusin, Друбецкой, тоже очень увивается. Говорят, миллионы. – Как же, это сам французский посланник, – отвечала она о Коленкуре на вопрос графини, кто это. – Посмотрите, как царь какой нибудь. А всё таки милы, очень милы французы. Нет милей для общества. А вот и она! Нет, всё лучше всех наша Марья то Антоновна! И как просто одета. Прелесть! – А этот то, толстый, в очках, фармазон всемирный, – сказала Перонская, указывая на Безухова. – С женою то его рядом поставьте: то то шут гороховый!
Пьер шел, переваливаясь своим толстым телом, раздвигая толпу, кивая направо и налево так же небрежно и добродушно, как бы он шел по толпе базара. Он продвигался через толпу, очевидно отыскивая кого то.
Наташа с радостью смотрела на знакомое лицо Пьера, этого шута горохового, как называла его Перонская, и знала, что Пьер их, и в особенности ее, отыскивал в толпе. Пьер обещал ей быть на бале и представить ей кавалеров.
Но, не дойдя до них, Безухой остановился подле невысокого, очень красивого брюнета в белом мундире, который, стоя у окна, разговаривал с каким то высоким мужчиной в звездах и ленте. Наташа тотчас же узнала невысокого молодого человека в белом мундире: это был Болконский, который показался ей очень помолодевшим, повеселевшим и похорошевшим.
– Вот еще знакомый, Болконский, видите, мама? – сказала Наташа, указывая на князя Андрея. – Помните, он у нас ночевал в Отрадном.
– А, вы его знаете? – сказала Перонская. – Терпеть не могу. Il fait a present la pluie et le beau temps. [От него теперь зависит дождливая или хорошая погода. (Франц. пословица, имеющая значение, что он имеет успех.)] И гордость такая, что границ нет! По папеньке пошел. И связался с Сперанским, какие то проекты пишут. Смотрите, как с дамами обращается! Она с ним говорит, а он отвернулся, – сказала она, указывая на него. – Я бы его отделала, если бы он со мной так поступил, как с этими дамами.
Вдруг всё зашевелилось, толпа заговорила, подвинулась, опять раздвинулась, и между двух расступившихся рядов, при звуках заигравшей музыки, вошел государь. За ним шли хозяин и хозяйка. Государь шел быстро, кланяясь направо и налево, как бы стараясь скорее избавиться от этой первой минуты встречи. Музыканты играли Польской, известный тогда по словам, сочиненным на него. Слова эти начинались: «Александр, Елизавета, восхищаете вы нас…» Государь прошел в гостиную, толпа хлынула к дверям; несколько лиц с изменившимися выражениями поспешно прошли туда и назад. Толпа опять отхлынула от дверей гостиной, в которой показался государь, разговаривая с хозяйкой. Какой то молодой человек с растерянным видом наступал на дам, прося их посторониться. Некоторые дамы с лицами, выражавшими совершенную забывчивость всех условий света, портя свои туалеты, теснились вперед. Мужчины стали подходить к дамам и строиться в пары Польского.
Всё расступилось, и государь, улыбаясь и не в такт ведя за руку хозяйку дома, вышел из дверей гостиной. За ним шли хозяин с М. А. Нарышкиной, потом посланники, министры, разные генералы, которых не умолкая называла Перонская. Больше половины дам имели кавалеров и шли или приготовлялись итти в Польской. Наташа чувствовала, что она оставалась с матерью и Соней в числе меньшей части дам, оттесненных к стене и не взятых в Польской. Она стояла, опустив свои тоненькие руки, и с мерно поднимающейся, чуть определенной грудью, сдерживая дыхание, блестящими, испуганными глазами глядела перед собой, с выражением готовности на величайшую радость и на величайшее горе. Ее не занимали ни государь, ни все важные лица, на которых указывала Перонская – у ней была одна мысль: «неужели так никто не подойдет ко мне, неужели я не буду танцовать между первыми, неужели меня не заметят все эти мужчины, которые теперь, кажется, и не видят меня, а ежели смотрят на меня, то смотрят с таким выражением, как будто говорят: А! это не она, так и нечего смотреть. Нет, это не может быть!» – думала она. – «Они должны же знать, как мне хочется танцовать, как я отлично танцую, и как им весело будет танцовать со мною».
Звуки Польского, продолжавшегося довольно долго, уже начинали звучать грустно, – воспоминанием в ушах Наташи. Ей хотелось плакать. Перонская отошла от них. Граф был на другом конце залы, графиня, Соня и она стояли одни как в лесу в этой чуждой толпе, никому неинтересные и ненужные. Князь Андрей прошел с какой то дамой мимо них, очевидно их не узнавая. Красавец Анатоль, улыбаясь, что то говорил даме, которую он вел, и взглянул на лицо Наташе тем взглядом, каким глядят на стены. Борис два раза прошел мимо них и всякий раз отворачивался. Берг с женою, не танцовавшие, подошли к ним.