Акаев, Даша Ибрагимович

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Акаев Даша Ибрагимович
Дата рождения

5 апреля 1910(1910-04-05)

Место рождения

Шалажи, Терская область, Российская империя

Дата смерти

26 февраля 1944(1944-02-26) (33 года)

Место смерти

Раквере, Эстония

Принадлежность

Российская империя Российская империяСССР СССР

Род войск

штурмовая авиация

Годы службы

1935-1944

Звание

<imagemap>: неверное или отсутствующее изображение

Командовал

35 штурмовой авиаполк 9 штурмовой авиационной дивизии ВВС Краснознамённого Балтийского флота

Сражения/войны

Великая Отечественная война

Награды и премии

Ака́ев, Даша́ Ибраги́мович (5 апреля 1910 года, Шалажи, Чечня, Терская область, Российская империя — 26 февраля 1944 года, Раквере, Эстония) — первый чеченский лётчик, участник Великой Отечественной войны, майор, командир 35 штурмового авиаполка 9 штурмовой авиационной дивизии ВВС Краснознамённого Балтийского флота.





Биография

Родился 5 апреля 1910 года в селе Шалажи Урус-Мартановского района в семье ветерана Дикой дивизии Ибрагима Акаева. В начале 1920-х семья переселилась в село Закан-Юрт Ачхой-Мартановского района. Даша упросил отца отпустить его на учёбу в Ермоловскую школу-интернат. После её окончания Даша Акаев поступил в ФЗУ города Ростова.

Работал слесарем на заводе «Ростсельмаш». В свободное время посещал аэроклуб. В январе 1931 года Даша поступил в Первую объединённую школу пилотов гражданской авиации Бийска. По её окончании 1933 году стал пилотом Закавказской сельхозавиации.

В 1934 году окончил школу военных лётчиков в Одессе и стал лётчиком морской авиации в Ейске. Начало Великой Отечественной встретил в составе Амурской Краснознамённой флотилии в звании старшего лейтенанта. Он тут же подал рапорт с просьбой направить на фронт, однако командование вместо этого назначило его заместителем командира эскадрильи. Но, в конце концов, после его многочисленных рапортов, оно уступило настойчивости Акаева.

24 января 1942 года командование части пишет на Акаева аттестацию:

Зам.командира ЗАЭ 117 АП АКФ старший лейтенант Даша Ибрагимович Акаев… Дисциплинирован, требователен к себе и подчинённым. Умеет воспитывать в личном составе боевой дух. Однако в работе были случаи, когда из-за принципа выполнял не то, что ему прикажут. Имели место проявления недовольства по службе, заявил: «Переведите рядовым лётчиком». Авторитетом пользуется, о подчинённых заботлив. В общественно-массовой работе участвует активно.

Летает уверенно днем, ночью и под колпаком, в облаках и за облаками. За 1941 году имеет общий налет 122 часа 55 минут. Из них слепой — 9 часов 35 минут, ночной — 39 часов 47 минут, высотный — 5 часов 50 минут, маршрутный — 20 часов 54 минуты, в облаках — 4 часа 57 минут, в прожекторе — 1 час 50 минут. Летает на самолётах МБР-2, У-2. Способен пренебрегать личными выводами для пользы службы. Волевой, инициативный, смелый, решительный командир…

Выводы: Откомандировать в действующую армию для изучения опыта Отечественной войны.

Командир 117 авиаполка майор Мухин.

Военком 117 авиаполка ст. политрук Салло.

24 января 1942 года.

В конце января 1942 года Акаев прибывает в распоряжение ВВС Краснознамённого Балтийского Флота. Сначала летал на самолётах МБР-2. 15 августа 1942 года за боевые успехи был награждён орденом Красной Звезды.

В конце 1942 года был направлен в авиашколу для переучивания на Ил-2. По окончании школы получил назначение в 35-й штурмовой авиаполк 9 штурмовой авиационной дивизии ВВС КБФ. В сентябре 1943 года ему было присвоено звание майор и он был назначен командиром 35 штурмового авиаполка.

23 февраля 1944 года он узнал о депортации чеченского народа. 26 февраля он и семь его товарищей погибли во время бомбежки аэродрома Раквере. Был представлен к посмертному присвоению звания Героя Советского Союза, но вычеркнут из списков как представитель репрессированного народа.

Память

В Петербурге в промзоне «Новоорловская» будущей улице планируется присвоить название улица Лётчика Акаева[1].

См. также

Напишите отзыв о статье "Акаев, Даша Ибрагимович"

Примечания

  1. [karpovka.net/2016/04/25/150141/ L-образная улица в ОЭЗ «Новоорловская» увековечит имя чеченского героя] // Канонер. — 25 апреля 2016

Ссылки

  • [checheninfo.ru/6339-zhzl.-dasha-akaev.-letchik-iz-zakan-yurta.html ЖЗЛ. Даша Акаев. Летчик из Закан-Юрта]
  • [youtube.com/watch?v=nj9W--40gCY Даша Акаев. ЖЗЛ] на YouTube

Отрывок, характеризующий Акаев, Даша Ибрагимович

– Куда же это ведут тебя, голубчик ты мой? – сказала она. – Девочку то, девочку то куда я дену, коли она не ихняя! – говорила баба.
– Qu'est ce qu'elle veut cette femme? [Чего ей нужно?] – спросил офицер.
Пьер был как пьяный. Восторженное состояние его еще усилилось при виде девочки, которую он спас.
– Ce qu'elle dit? – проговорил он. – Elle m'apporte ma fille que je viens de sauver des flammes, – проговорил он. – Adieu! [Чего ей нужно? Она несет дочь мою, которую я спас из огня. Прощай!] – и он, сам не зная, как вырвалась у него эта бесцельная ложь, решительным, торжественным шагом пошел между французами.
Разъезд французов был один из тех, которые были посланы по распоряжению Дюронеля по разным улицам Москвы для пресечения мародерства и в особенности для поимки поджигателей, которые, по общему, в тот день проявившемуся, мнению у французов высших чинов, были причиною пожаров. Объехав несколько улиц, разъезд забрал еще человек пять подозрительных русских, одного лавочника, двух семинаристов, мужика и дворового человека и нескольких мародеров. Но из всех подозрительных людей подозрительнее всех казался Пьер. Когда их всех привели на ночлег в большой дом на Зубовском валу, в котором была учреждена гауптвахта, то Пьера под строгим караулом поместили отдельно.


В Петербурге в это время в высших кругах, с большим жаром чем когда нибудь, шла сложная борьба партий Румянцева, французов, Марии Феодоровны, цесаревича и других, заглушаемая, как всегда, трубением придворных трутней. Но спокойная, роскошная, озабоченная только призраками, отражениями жизни, петербургская жизнь шла по старому; и из за хода этой жизни надо было делать большие усилия, чтобы сознавать опасность и то трудное положение, в котором находился русский народ. Те же были выходы, балы, тот же французский театр, те же интересы дворов, те же интересы службы и интриги. Только в самых высших кругах делались усилия для того, чтобы напоминать трудность настоящего положения. Рассказывалось шепотом о том, как противоположно одна другой поступили, в столь трудных обстоятельствах, обе императрицы. Императрица Мария Феодоровна, озабоченная благосостоянием подведомственных ей богоугодных и воспитательных учреждений, сделала распоряжение об отправке всех институтов в Казань, и вещи этих заведений уже были уложены. Императрица же Елизавета Алексеевна на вопрос о том, какие ей угодно сделать распоряжения, с свойственным ей русским патриотизмом изволила ответить, что о государственных учреждениях она не может делать распоряжений, так как это касается государя; о том же, что лично зависит от нее, она изволила сказать, что она последняя выедет из Петербурга.
У Анны Павловны 26 го августа, в самый день Бородинского сражения, был вечер, цветком которого должно было быть чтение письма преосвященного, написанного при посылке государю образа преподобного угодника Сергия. Письмо это почиталось образцом патриотического духовного красноречия. Прочесть его должен был сам князь Василий, славившийся своим искусством чтения. (Он же читывал и у императрицы.) Искусство чтения считалось в том, чтобы громко, певуче, между отчаянным завыванием и нежным ропотом переливать слова, совершенно независимо от их значения, так что совершенно случайно на одно слово попадало завывание, на другие – ропот. Чтение это, как и все вечера Анны Павловны, имело политическое значение. На этом вечере должно было быть несколько важных лиц, которых надо было устыдить за их поездки во французский театр и воодушевить к патриотическому настроению. Уже довольно много собралось народа, но Анна Павловна еще не видела в гостиной всех тех, кого нужно было, и потому, не приступая еще к чтению, заводила общие разговоры.
Новостью дня в этот день в Петербурге была болезнь графини Безуховой. Графиня несколько дней тому назад неожиданно заболела, пропустила несколько собраний, которых она была украшением, и слышно было, что она никого не принимает и что вместо знаменитых петербургских докторов, обыкновенно лечивших ее, она вверилась какому то итальянскому доктору, лечившему ее каким то новым и необыкновенным способом.
Все очень хорошо знали, что болезнь прелестной графини происходила от неудобства выходить замуж сразу за двух мужей и что лечение итальянца состояло в устранении этого неудобства; но в присутствии Анны Павловны не только никто не смел думать об этом, но как будто никто и не знал этого.
– On dit que la pauvre comtesse est tres mal. Le medecin dit que c'est l'angine pectorale. [Говорят, что бедная графиня очень плоха. Доктор сказал, что это грудная болезнь.]
– L'angine? Oh, c'est une maladie terrible! [Грудная болезнь? О, это ужасная болезнь!]
– On dit que les rivaux se sont reconcilies grace a l'angine… [Говорят, что соперники примирились благодаря этой болезни.]
Слово angine повторялось с большим удовольствием.
– Le vieux comte est touchant a ce qu'on dit. Il a pleure comme un enfant quand le medecin lui a dit que le cas etait dangereux. [Старый граф очень трогателен, говорят. Он заплакал, как дитя, когда доктор сказал, что случай опасный.]