Акантокалициум колючецветковый

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Акантокалициум колючецветковый
Научная классификация
Международное научное название

Acanthocalycium spiniflorum (Schum.) Backeb., 1935

Синонимы
См. текст

Систематика
на Викивидах

Поиск изображений
на Викискладе
</tr>
IPNI  [www.ipni.org/ipni/simplePlantNameSearch.do?find_wholeName=Acanthocalycium+spiniflorum&output_format=normal&query_type=by_query&back_page=query_ipni.html ???]
TPL  [www.theplantlist.org/tpl1.1/search?q=Acanthocalycium+spiniflorum ???]
К:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)

Акантокалициум колючецветковый (лат. Acanthocalycium spiniflorum) — вид кактусов из рода Акантокалициум.





Описание

Стебель тёмно-зелёный, цилиндрический, 40—60 см высотой и 15—20 см в диаметре. Рёбра (18—23) высокие и острые, с близко расположенными ареолами. Радиальные колючки (14—20) красно-жёлтые или коричневатые, жёсткие, шиловидные. Центральные колючки слабо выражены.

Цветки розовые, воронковидные, 4 см длиной и в диаметр. Цветочная трубка толстая, с жёлтыми чешуйками и щетинками.

Распространение

Встречается в аргентинской провинции Кордова.

Синонимы

Напишите отзыв о статье "Акантокалициум колючецветковый"

Литература

  • Борисенко Т. И. Кактусы. Справочник. — Киев: Наукова думка, 1986. — С. 21.
  • Мохов Е. Р. Кактусы. — СПб.: ООО «Издательский Дом „Кристалл“», 2003. — С. 98 — ISBN 0-7548-0028-8


  1. Об условности указания класса двудольных в качестве вышестоящего таксона для описываемой в данной статье группы растений см. раздел «Системы APG» статьи «Двудольные».

Отрывок, характеризующий Акантокалициум колючецветковый

– Тит, ступай молотить, – говорил шутник.
– Тьфу, ну те к чорту, – раздавался голос, покрываемый хохотом денщиков и слуг.
«И все таки я люблю и дорожу только торжеством над всеми ими, дорожу этой таинственной силой и славой, которая вот тут надо мной носится в этом тумане!»


Ростов в эту ночь был со взводом во фланкёрской цепи, впереди отряда Багратиона. Гусары его попарно были рассыпаны в цепи; сам он ездил верхом по этой линии цепи, стараясь преодолеть сон, непреодолимо клонивший его. Назади его видно было огромное пространство неясно горевших в тумане костров нашей армии; впереди его была туманная темнота. Сколько ни вглядывался Ростов в эту туманную даль, он ничего не видел: то серелось, то как будто чернелось что то; то мелькали как будто огоньки, там, где должен быть неприятель; то ему думалось, что это только в глазах блестит у него. Глаза его закрывались, и в воображении представлялся то государь, то Денисов, то московские воспоминания, и он опять поспешно открывал глаза и близко перед собой он видел голову и уши лошади, на которой он сидел, иногда черные фигуры гусар, когда он в шести шагах наезжал на них, а вдали всё ту же туманную темноту. «Отчего же? очень может быть, – думал Ростов, – что государь, встретив меня, даст поручение, как и всякому офицеру: скажет: „Поезжай, узнай, что там“. Много рассказывали же, как совершенно случайно он узнал так какого то офицера и приблизил к себе. Что, ежели бы он приблизил меня к себе! О, как бы я охранял его, как бы я говорил ему всю правду, как бы я изобличал его обманщиков», и Ростов, для того чтобы живо представить себе свою любовь и преданность государю, представлял себе врага или обманщика немца, которого он с наслаждением не только убивал, но по щекам бил в глазах государя. Вдруг дальний крик разбудил Ростова. Он вздрогнул и открыл глаза.