Акияма, Тоёхиро

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Тоёхиро Акияма
秋山豊寛
Страна:

Япония Япония

Специальность:

инженер,
космонавт-исследователь

Экспедиции:

Союз ТМ-11

Время в космосе:

7 суток 21 ч 54 мин 40 с

Дата рождения:

22 июля 1942(1942-07-22) (81 год)

Место рождения:

Сэтагая, Токио, Япония

Награды:

Тоёхи́ро Акия́ма (яп. 秋山 豊寛 Акияма Тоёхиро?, род. 22 июля 1942 года, специальный район Сэтагая, Токио, Япония) — японский журналист, мировую известность которому принёс космический полёт, в ходе которого он стал первым японцем и первым профессиональным журналистом в космосе.





Образование

Профессиональная деятельность

  • 1966 — начало работы в телерадиокорпорации Tokyo Broadcasting System (TBS).
  • с 1967 по 1971 год — работа в Лондоне для корпорации Би-Би-Си (англ. BBC World Service).
  • с 1971 года — старший редактор и комментатор программ международных новостей TBS.
  • с 1984 года — директор корреспондентского бюро TBS в Вашингтоне (США).

Космическая подготовка

  • 17 августа 1989 год — прошёл отбор для осуществления коммерческого советско-японского полета, спонсируемого корпорацией TBS. Сумма, которую корпорация уплатила за полёт своего сотрудника, значительно отличается в разных источниках (28 миллионов долларов США[1], 25 миллионов[2], 5 миллиардов иен или 37 миллионов долларов США[3]). Таким образом TBS отметила сорокалетие своего создания в 1950 году.[4]
  • октябрь 1989 — приступил к тренировкам в Центре подготовки космонавтов им Ю. А. Гагарина.

Космический полёт

  • 2 декабря 1990 года — стартовал в космос на корабле «Союз ТМ-11» в качестве космонавта-исследователя в составе экипажа восьмой основной экспедиции орбитальной станции «Мир» совместно с командиром корабля В.М Афанасьевым и бортинженером М. Х. Манаровым.

Стал 239-м[5] человеком и первым японцем в космосе. Первые же часы на орбите показали недостаточность подготовки, Тоёхиро оказался подвержен «космической болезни», связанной с расстройствами вестибулярного аппарата[6] .

  • 4 декабря 1990 года — проведена стыковка с орбитальной станцией «Мир». За семь дней работы на космической станции провёл несколько прямых репортажей для японской аудитории, показательные телеуроки для японских школьников. Провёл биологические эксперименты с японскими древесными лягушками.
  • 10 декабря 1990 года — возвращение на Землю на космическом корабле «Союз ТМ-10» в составе седьмой основной экспедиции совместно с командиром корабля Г. М. Манаковым и бортинженером Г. М. Стрекаловым.

Продолжительность полета составила 7 суток 21 час 54 минуты.

Деятельность после полёта

После полета работал заместителем директора департамента новостей TBS.

В апреле 1991 года с группой японских журналистов снимал фильм о состоянии Аральского моря в Казахстане[7].

Ушёл из корпорации TBS в 1995 году, не согласившись с активной коммерциализацией телевидения. Организовал ферму по выращиванию риса и грибов в горах Абукума в районе города Тамура в префектуре Фукусима[8]. В апреле 2011 года после землетрясения и аварии на АЭС Фукусима-1 был вынужден бросить ферму и уехать[9].

Публикации

Выступал с докладами, впоследствии опубликованными, посвященными своему полету.

  • «Удовольствие космического полёта» (англ. The Pleasure of Spaceflight, Journal of Space Technology and Science, Vol.9 No.1'93).
  • В соавторстве опубликовал статьи о развитии космического туризма.

Награды

Напишите отзыв о статье "Акияма, Тоёхиро"

Примечания

  1. [www.mirf.ru/Articles/art1848.htm Если бы. Космический туризм — Михаил Попов]
  2. [www.kommersant.ru/doc.aspx?DocsID=17131 Ъ-Власть — Пять звезд на орбите]
  3. [www.gazeta.ru/mks.shtml Газета.Ru — Интервью с экипажем МКС]
  4. [www.newizv.ru/news/2004-09-20/11597/ Йоити Иноуэ, TBS. «Я никогда не считал Россию безопасной страной» — Новые Известия]
  5. 242-м с учетом членов экипажа МТКК «Чэлленджер» (STS-51L), взорвавшегося вскоре после старта и невышедшего на орбиту, для которых этот полет должен был стать первым
  6. [www.bbc.co.uk/russian/specials/mir/1990.stm Би­-би­-си | Станция «Мир»: 1986—2001]
  7. [www.kazpravda.kz/index.php?uin=1152013916&act=archive_date&day=20&month=2&year=2004 Казахстанская правда]
  8. [www.peaceboat.org/english/voyg/63/lob/081001/index.html Выступление на лекции общественной организации «Peace Boat» 1 октября 2008 года]
  9. Atsushi Takahashi [ajw.asahi.com/article/0311disaster/life_and_death/AJ201112070036 First Japanese in space becomes Fukushima evacuee] (англ.) // The Asahi Simbun. — 2011. — Вып. 07 December.
  10. [news.kremlin.ru/media/events/files/41d36902b985e69bfeb8.pdf Указ Президента Российской Федерации от 12 апреля 2011 года № 437 «О награждении медалью „За заслуги в освоении космоса“ иностранных граждан»]

См. также

Ссылки

  • [www.astronaut.ru/crossroad/242.htm Космическая энциклопедия]

Отрывок, характеризующий Акияма, Тоёхиро

– Что главнокомандующий здесь делает? – спросил он.
– Ничего не понимаю, – сказал Несвицкий.
– Я одно понимаю, что всё мерзко, мерзко и мерзко, – сказал князь Андрей и пошел в дом, где стоял главнокомандующий.
Пройдя мимо экипажа Кутузова, верховых замученных лошадей свиты и казаков, громко говоривших между собою, князь Андрей вошел в сени. Сам Кутузов, как сказали князю Андрею, находился в избе с князем Багратионом и Вейротером. Вейротер был австрийский генерал, заменивший убитого Шмита. В сенях маленький Козловский сидел на корточках перед писарем. Писарь на перевернутой кадушке, заворотив обшлага мундира, поспешно писал. Лицо Козловского было измученное – он, видно, тоже не спал ночь. Он взглянул на князя Андрея и даже не кивнул ему головой.
– Вторая линия… Написал? – продолжал он, диктуя писарю, – Киевский гренадерский, Подольский…
– Не поспеешь, ваше высокоблагородие, – отвечал писарь непочтительно и сердито, оглядываясь на Козловского.
Из за двери слышен был в это время оживленно недовольный голос Кутузова, перебиваемый другим, незнакомым голосом. По звуку этих голосов, по невниманию, с которым взглянул на него Козловский, по непочтительности измученного писаря, по тому, что писарь и Козловский сидели так близко от главнокомандующего на полу около кадушки,и по тому, что казаки, державшие лошадей, смеялись громко под окном дома, – по всему этому князь Андрей чувствовал, что должно было случиться что нибудь важное и несчастливое.
Князь Андрей настоятельно обратился к Козловскому с вопросами.
– Сейчас, князь, – сказал Козловский. – Диспозиция Багратиону.
– А капитуляция?
– Никакой нет; сделаны распоряжения к сражению.
Князь Андрей направился к двери, из за которой слышны были голоса. Но в то время, как он хотел отворить дверь, голоса в комнате замолкли, дверь сама отворилась, и Кутузов, с своим орлиным носом на пухлом лице, показался на пороге.
Князь Андрей стоял прямо против Кутузова; но по выражению единственного зрячего глаза главнокомандующего видно было, что мысль и забота так сильно занимали его, что как будто застилали ему зрение. Он прямо смотрел на лицо своего адъютанта и не узнавал его.
– Ну, что, кончил? – обратился он к Козловскому.
– Сию секунду, ваше высокопревосходительство.
Багратион, невысокий, с восточным типом твердого и неподвижного лица, сухой, еще не старый человек, вышел за главнокомандующим.
– Честь имею явиться, – повторил довольно громко князь Андрей, подавая конверт.
– А, из Вены? Хорошо. После, после!
Кутузов вышел с Багратионом на крыльцо.
– Ну, князь, прощай, – сказал он Багратиону. – Христос с тобой. Благословляю тебя на великий подвиг.
Лицо Кутузова неожиданно смягчилось, и слезы показались в его глазах. Он притянул к себе левою рукой Багратиона, а правой, на которой было кольцо, видимо привычным жестом перекрестил его и подставил ему пухлую щеку, вместо которой Багратион поцеловал его в шею.
– Христос с тобой! – повторил Кутузов и подошел к коляске. – Садись со мной, – сказал он Болконскому.
– Ваше высокопревосходительство, я желал бы быть полезен здесь. Позвольте мне остаться в отряде князя Багратиона.
– Садись, – сказал Кутузов и, заметив, что Болконский медлит, – мне хорошие офицеры самому нужны, самому нужны.
Они сели в коляску и молча проехали несколько минут.
– Еще впереди много, много всего будет, – сказал он со старческим выражением проницательности, как будто поняв всё, что делалось в душе Болконского. – Ежели из отряда его придет завтра одна десятая часть, я буду Бога благодарить, – прибавил Кутузов, как бы говоря сам с собой.
Князь Андрей взглянул на Кутузова, и ему невольно бросились в глаза, в полуаршине от него, чисто промытые сборки шрама на виске Кутузова, где измаильская пуля пронизала ему голову, и его вытекший глаз. «Да, он имеет право так спокойно говорить о погибели этих людей!» подумал Болконский.
– От этого я и прошу отправить меня в этот отряд, – сказал он.
Кутузов не ответил. Он, казалось, уж забыл о том, что было сказано им, и сидел задумавшись. Через пять минут, плавно раскачиваясь на мягких рессорах коляски, Кутузов обратился к князю Андрею. На лице его не было и следа волнения. Он с тонкою насмешливостью расспрашивал князя Андрея о подробностях его свидания с императором, об отзывах, слышанных при дворе о кремском деле, и о некоторых общих знакомых женщинах.


Кутузов чрез своего лазутчика получил 1 го ноября известие, ставившее командуемую им армию почти в безвыходное положение. Лазутчик доносил, что французы в огромных силах, перейдя венский мост, направились на путь сообщения Кутузова с войсками, шедшими из России. Ежели бы Кутузов решился оставаться в Кремсе, то полуторастатысячная армия Наполеона отрезала бы его от всех сообщений, окружила бы его сорокатысячную изнуренную армию, и он находился бы в положении Мака под Ульмом. Ежели бы Кутузов решился оставить дорогу, ведшую на сообщения с войсками из России, то он должен был вступить без дороги в неизвестные края Богемских
гор, защищаясь от превосходного силами неприятеля, и оставить всякую надежду на сообщение с Буксгевденом. Ежели бы Кутузов решился отступать по дороге из Кремса в Ольмюц на соединение с войсками из России, то он рисковал быть предупрежденным на этой дороге французами, перешедшими мост в Вене, и таким образом быть принужденным принять сражение на походе, со всеми тяжестями и обозами, и имея дело с неприятелем, втрое превосходившим его и окружавшим его с двух сторон.