Акри

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Акри
порт. Acre
Герб
Флаг
Страна

Бразилия

Статус

Штат Бразилии

Входит в

Северный регион

Включает

• 2 мезорегиона;
• 5 микрорегионов;
22 муниципалитета

Административный центр

город Риу-Бранку

Дата образования

1962 год

Губернатор

Тиан Виана

ВВП (2006)

R$4 835 747  (25-й)

Население (2010)

733 559 человек (25-е место)

Плотность

4,47 чел./км² (24-е место)

Площадь

164 122,3 км²
(16-е место)

Высота
над уровнем моря
 • Наивысшая точка



 609 м

Часовой пояс

UTC-5

Код ISO 3166-2

BR-AC

[www.ac.gov.br Официальный сайт]
Координаты: 9° ю. ш. 70° з. д. / 9° ю. ш. 70° з. д. / -9; -70 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=-9&mlon=-70&zoom=12 (O)] (Я)

А́кри (порт. Acre) — штат на северо-западе Бразилии, относящийся к Северному региону страны. Граничит со штатами Амазонас на севере и Рондония на востоке, а также с Боливией на юго-востоке и Перу на юго-западе[1]. Административный центр — город Риу-Бранку.

Название штата происходит от названия реки Акри, притока реки Пурус, которое в переводе с языка индейцев означает «река кайманов»[2].





География

Фактически вся территория штата относится к бассейну Амазонки. На западной границе с Перу расположены горы Серра-ду-Дивизор (Контамана), максимальная высота которых достигает 609 м.

К основным рекам Акри относятся притоки Амазонки Журуа и Пурус (с притоками), протекающие в направлении на север и северо-восток штата.

Климат в Акри экваториальный. Среднегодовая температура здесь составляет +26 °C. Времён года два — дождливое лето жаркое и влажное с ноября по март и менее дождливая зима сухая с апреля по октябрь. За год в Акри выпадает от 1800 до 2400 мм осадков, причём большее их количество приходится на западную часть штата[1].

Около 45 % территории штата составляют индейские резервации и охраняемые природные объекты[3], в частности национальный парк Серра-ду-Дивизор.

История

Первоначально район штата Акри принадлежал Боливии, но во время каучуковой лихорадки сюда проникло много бразильцев, что вызвало череду политических споров между Боливией и Бразилией. В 1900 году правительство Бразилии признало боливийский суверенитет над Акри, но бразильское население района восстало против боливийского правительства и провозгласило независимую Республику Акри[4].

После ряда военных конфликтов по договору, заключённому 17 ноября 1903 года, территория Акри, в обмен на 2 млн фунтов стерлингов[5], отошла к Бразилии, став федеральной территорией. В 1962 году федеральная территория Акри была преобразована в штат[1][6].

Сегодня Акри — один из наименее населённых и наименее экономически развитых штатов Бразилии.

Административно-территориальное устройство

Штат Акри делится на два мезорегиона, Вали-ду-Акри (восточный) и Вали-ду-Журуа (западный), которые в свою очередь включают в себя ряд микрорегионов.

  Муниципалитет (русск.) Муниципалитет (порт.) Площадь, км² Мезорегион Микрорегион
1 Акреландия Acrelândia 1574,55 Вали-ду-Акри Риу-Бранку
2 Асис-Бразил Assis Brasil 2875,915 Вали-ду-Акри Бразилея
3 Бразилея Brasileia 4336,189 Вали-ду-Акри Бразилея
4 Бужари Bujari 3467,681 Вали-ду-Акри Риу-Бранку
5 Капишаба Capixaba (Acre) 1713,412 Вали-ду-Акри Риу-Бранку
6 Крузейру-ду-Сул Cruzeiro do Sul (Acre) 7924,943 Вали-ду-Журуа Крузейру-ду-Сул
7 Эпитасиуландия Epitaciolândia 1659,131 Вали-ду-Акри Бразилея
8 Фейжо Feijó (Acre) 2 202,027 Вали-ду-Журуа Тарауака
9 Жордан Jordão (Acre) 5428,765 Вали-ду-Журуа Тарауака
10 Мануэл-Урбану Manoel Urbano 9386,961 Вали-ду-Акри Сена-Мадурейра
11 Марешал-Тауматургу Marechal Thaumaturgo 7743,828 Вали-ду-Журуа Крузейру-ду-Сул
12 Мансиу-Лима Mâncio Lima 4672,321 Вали-ду-Журуа Крузейру-ду-Сул
13 Пласиду-ди-Кастру Plácido de Castro (Acre) 2047,455 Вали-ду-Акри Риу-Бранку
14 Порту-Акри Porto Acre 2984,643 Вали-ду-Акри Риу-Бранку
15 Порту-Валтер Porto Walter 6093,4 Вали-ду-Журуа Крузейру-ду-Сул
16 Риу-Бранку Rio Branco 9222,577 Вали-ду-Акри Риу-Бранку
17 Родригес-Алвес Rodrigues Alves (Acre) 3304,559 Вали-ду-Журуа Крузейру-ду-Сул
18 Санта-Роза-ду-Пурус Santa Rosa do Purus 5981,137 Вали-ду-Акри Сена-Мадурейра
19 Сена-Мадурейра Sena Madureira 25278,095 Вали-ду-Акри Сена-Мадурейра
20 Сенадор-Гиомард Senador Guiomard 1837,294 Вали-ду-Акри Риу-Бранку
21 Тарауака Tarauacá 15553,43 Вали-ду-Журуа Тарауака
22 Шапури Xapuri 5250,931 Вали-ду-Акри Бразилея

Экономика

Экономика Акри основана на добыче природных ресурсов. В штате производится сбор латекса каучуковых деревьев, а также незаконная добыча древесины. Важными прожиточными промыслами для местного населения являются охота и рыболовство[7].

Кроме того, население штата занимается сбором сока гевеи и бразильских орехов, а также выращиванием маниока, бобов, сахарного тростника и риса, главным образом, для местного потребления[8]. Также в штате производятся лесозаготовки, на границе с Перу расположены золотые прииски[1].

Акри — один из штатов, где наиболее развита борьба за сохранение окружающей среды: в своё время штат сильно пострадал от действий контрабандистов древесины и фермеров, сжигавших амазонскую сельву для разведения крупного рогатого скота[2].

Напишите отзыв о статье "Акри"

Примечания

  1. 1 2 3 4 [www.vokrugsveta.ru/encyclopedia/index.php?title=Акри,_штат_Бразилии Акри] в энциклопедии «Вокруг света».
  2. 1 2 [www.russobras.com/ACstate.php Акри на сайте russobras.com]
  3. [www.wwf.org.br/natureza_brasileira/meio_ambiente_brasil/arpa/arpa_acoes2/acre/index.cfm Информация с сайта WWF-Бразилия].  (порт.)
  4. [www.russobras.ru/AChistory.php История Акри] на сайте russobras.com.
  5. [www.vokrugsveta.ru/encyclopedia/index.php?title=%D0%91%D1%80%D0%B0%D0%B7%D0%B8%D0%BB%D0%B8%D1%8F История Бразилии в энциклопедии «Вокруг света»]
  6. [www.ibge.gov.br/cidadesat/historicos_cidades/historico_conteudo.php?codmun=120040 Rio Branco.Acre — AC.Histórico\\IBGE]  (порт.)
  7. [www.russobras.com/ACeconomy.php Экономика Акри] на сайте russobras.com.
  8. Акри // Большая советская энциклопедия : [в 30 т.] / гл. ред. А. М. Прохоров. — 3-е изд. — М. : Советская энциклопедия, 1969—1978..</span>
  9. </ol>

Ссылки

  • [www.ac.gov.br Официальный сайт штата].

Отрывок, характеризующий Акри

Сидя вместе с офицерами за столом и разрывая руками, по которым текло сало, жирную душистую баранину, Петя находился в восторженном детском состоянии нежной любви ко всем людям и вследствие того уверенности в такой же любви к себе других людей.
– Так что же вы думаете, Василий Федорович, – обратился он к Денисову, – ничего, что я с вами останусь на денек? – И, не дожидаясь ответа, он сам отвечал себе: – Ведь мне велено узнать, ну вот я и узнаю… Только вы меня пустите в самую… в главную. Мне не нужно наград… А мне хочется… – Петя стиснул зубы и оглянулся, подергивая кверху поднятой головой и размахивая рукой.
– В самую главную… – повторил Денисов, улыбаясь.
– Только уж, пожалуйста, мне дайте команду совсем, чтобы я командовал, – продолжал Петя, – ну что вам стоит? Ах, вам ножик? – обратился он к офицеру, хотевшему отрезать баранины. И он подал свой складной ножик.
Офицер похвалил ножик.
– Возьмите, пожалуйста, себе. У меня много таких… – покраснев, сказал Петя. – Батюшки! Я и забыл совсем, – вдруг вскрикнул он. – У меня изюм чудесный, знаете, такой, без косточек. У нас маркитант новый – и такие прекрасные вещи. Я купил десять фунтов. Я привык что нибудь сладкое. Хотите?.. – И Петя побежал в сени к своему казаку, принес торбы, в которых было фунтов пять изюму. – Кушайте, господа, кушайте.
– А то не нужно ли вам кофейник? – обратился он к эсаулу. – Я у нашего маркитанта купил, чудесный! У него прекрасные вещи. И он честный очень. Это главное. Я вам пришлю непременно. А может быть еще, у вас вышли, обились кремни, – ведь это бывает. Я взял с собою, у меня вот тут… – он показал на торбы, – сто кремней. Я очень дешево купил. Возьмите, пожалуйста, сколько нужно, а то и все… – И вдруг, испугавшись, не заврался ли он, Петя остановился и покраснел.
Он стал вспоминать, не сделал ли он еще каких нибудь глупостей. И, перебирая воспоминания нынешнего дня, воспоминание о французе барабанщике представилось ему. «Нам то отлично, а ему каково? Куда его дели? Покормили ли его? Не обидели ли?» – подумал он. Но заметив, что он заврался о кремнях, он теперь боялся.
«Спросить бы можно, – думал он, – да скажут: сам мальчик и мальчика пожалел. Я им покажу завтра, какой я мальчик! Стыдно будет, если я спрошу? – думал Петя. – Ну, да все равно!» – и тотчас же, покраснев и испуганно глядя на офицеров, не будет ли в их лицах насмешки, он сказал:
– А можно позвать этого мальчика, что взяли в плен? дать ему чего нибудь поесть… может…
– Да, жалкий мальчишка, – сказал Денисов, видимо, не найдя ничего стыдного в этом напоминании. – Позвать его сюда. Vincent Bosse его зовут. Позвать.
– Я позову, – сказал Петя.
– Позови, позови. Жалкий мальчишка, – повторил Денисов.
Петя стоял у двери, когда Денисов сказал это. Петя пролез между офицерами и близко подошел к Денисову.
– Позвольте вас поцеловать, голубчик, – сказал он. – Ах, как отлично! как хорошо! – И, поцеловав Денисова, он побежал на двор.
– Bosse! Vincent! – прокричал Петя, остановясь у двери.
– Вам кого, сударь, надо? – сказал голос из темноты. Петя отвечал, что того мальчика француза, которого взяли нынче.
– А! Весеннего? – сказал казак.
Имя его Vincent уже переделали: казаки – в Весеннего, а мужики и солдаты – в Висеню. В обеих переделках это напоминание о весне сходилось с представлением о молоденьком мальчике.
– Он там у костра грелся. Эй, Висеня! Висеня! Весенний! – послышались в темноте передающиеся голоса и смех.
– А мальчонок шустрый, – сказал гусар, стоявший подле Пети. – Мы его покормили давеча. Страсть голодный был!
В темноте послышались шаги и, шлепая босыми ногами по грязи, барабанщик подошел к двери.
– Ah, c'est vous! – сказал Петя. – Voulez vous manger? N'ayez pas peur, on ne vous fera pas de mal, – прибавил он, робко и ласково дотрогиваясь до его руки. – Entrez, entrez. [Ах, это вы! Хотите есть? Не бойтесь, вам ничего не сделают. Войдите, войдите.]
– Merci, monsieur, [Благодарю, господин.] – отвечал барабанщик дрожащим, почти детским голосом и стал обтирать о порог свои грязные ноги. Пете многое хотелось сказать барабанщику, но он не смел. Он, переминаясь, стоял подле него в сенях. Потом в темноте взял его за руку и пожал ее.
– Entrez, entrez, – повторил он только нежным шепотом.
«Ах, что бы мне ему сделать!» – проговорил сам с собою Петя и, отворив дверь, пропустил мимо себя мальчика.
Когда барабанщик вошел в избушку, Петя сел подальше от него, считая для себя унизительным обращать на него внимание. Он только ощупывал в кармане деньги и был в сомненье, не стыдно ли будет дать их барабанщику.


От барабанщика, которому по приказанию Денисова дали водки, баранины и которого Денисов велел одеть в русский кафтан, с тем, чтобы, не отсылая с пленными, оставить его при партии, внимание Пети было отвлечено приездом Долохова. Петя в армии слышал много рассказов про необычайные храбрость и жестокость Долохова с французами, и потому с тех пор, как Долохов вошел в избу, Петя, не спуская глаз, смотрел на него и все больше подбадривался, подергивая поднятой головой, с тем чтобы не быть недостойным даже и такого общества, как Долохов.
Наружность Долохова странно поразила Петю своей простотой.
Денисов одевался в чекмень, носил бороду и на груди образ Николая чудотворца и в манере говорить, во всех приемах выказывал особенность своего положения. Долохов же, напротив, прежде, в Москве, носивший персидский костюм, теперь имел вид самого чопорного гвардейского офицера. Лицо его было чисто выбрито, одет он был в гвардейский ваточный сюртук с Георгием в петлице и в прямо надетой простой фуражке. Он снял в углу мокрую бурку и, подойдя к Денисову, не здороваясь ни с кем, тотчас же стал расспрашивать о деле. Денисов рассказывал ему про замыслы, которые имели на их транспорт большие отряды, и про присылку Пети, и про то, как он отвечал обоим генералам. Потом Денисов рассказал все, что он знал про положение французского отряда.
– Это так, но надо знать, какие и сколько войск, – сказал Долохов, – надо будет съездить. Не зная верно, сколько их, пускаться в дело нельзя. Я люблю аккуратно дело делать. Вот, не хочет ли кто из господ съездить со мной в их лагерь. У меня мундиры с собою.
– Я, я… я поеду с вами! – вскрикнул Петя.
– Совсем и тебе не нужно ездить, – сказал Денисов, обращаясь к Долохову, – а уж его я ни за что не пущу.
– Вот прекрасно! – вскрикнул Петя, – отчего же мне не ехать?..
– Да оттого, что незачем.
– Ну, уж вы меня извините, потому что… потому что… я поеду, вот и все. Вы возьмете меня? – обратился он к Долохову.
– Отчего ж… – рассеянно отвечал Долохов, вглядываясь в лицо французского барабанщика.
– Давно у тебя молодчик этот? – спросил он у Денисова.
– Нынче взяли, да ничего не знает. Я оставил его пг'и себе.
– Ну, а остальных ты куда деваешь? – сказал Долохов.
– Как куда? Отсылаю под г'асписки! – вдруг покраснев, вскрикнул Денисов. – И смело скажу, что на моей совести нет ни одного человека. Разве тебе тг'удно отослать тг'идцать ли, тг'иста ли человек под конвоем в гог'од, чем маг'ать, я пг'ямо скажу, честь солдата.
– Вот молоденькому графчику в шестнадцать лет говорить эти любезности прилично, – с холодной усмешкой сказал Долохов, – а тебе то уж это оставить пора.
– Что ж, я ничего не говорю, я только говорю, что я непременно поеду с вами, – робко сказал Петя.
– А нам с тобой пора, брат, бросить эти любезности, – продолжал Долохов, как будто он находил особенное удовольствие говорить об этом предмете, раздражавшем Денисова. – Ну этого ты зачем взял к себе? – сказал он, покачивая головой. – Затем, что тебе его жалко? Ведь мы знаем эти твои расписки. Ты пошлешь их сто человек, а придут тридцать. Помрут с голоду или побьют. Так не все ли равно их и не брать?
Эсаул, щуря светлые глаза, одобрительно кивал головой.
– Это все г'авно, тут Рассуждать нечего. Я на свою душу взять не хочу. Ты говог'ишь – помг'ут. Ну, хог'ошо. Только бы не от меня.
Долохов засмеялся.
– Кто же им не велел меня двадцать раз поймать? А ведь поймают – меня и тебя, с твоим рыцарством, все равно на осинку. – Он помолчал. – Однако надо дело делать. Послать моего казака с вьюком! У меня два французских мундира. Что ж, едем со мной? – спросил он у Пети.
– Я? Да, да, непременно, – покраснев почти до слез, вскрикнул Петя, взглядывая на Денисова.
Опять в то время, как Долохов заспорил с Денисовым о том, что надо делать с пленными, Петя почувствовал неловкость и торопливость; но опять не успел понять хорошенько того, о чем они говорили. «Ежели так думают большие, известные, стало быть, так надо, стало быть, это хорошо, – думал он. – А главное, надо, чтобы Денисов не смел думать, что я послушаюсь его, что он может мной командовать. Непременно поеду с Долоховым во французский лагерь. Он может, и я могу».