Аксельссон, Майгулль

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Майгулль Аксельссон
Majgull Axelsson
Дата рождения:

1947(1947)

Место рождения:

Ландскруна

Гражданство:

Швеция

Род деятельности:

писатель, журналист

Язык произведений:

шведский

Премии:

Августовская премия (1997),
BMF-plaketten

Майгулль Аксельссон (род. в 1947 в Ландскруне) — шведская писательница и журналистка.

Первые работы Аксельссон были написаны в жанре публицистики и затрагивали темы детской проституции, беспризорничества и бедности в Швеции. Самый известный роман Аксельссон — Апрельская ведьма, получивший престижные европейскии премии BMF-plaketten и премию Августа Стриндберга. Роман был продан в количестве более 200000 экземпляров и переведён на 15 языков. [1]

Аксельссон проживает в пригороде Стокгольма Лидингё[2] с мужем и двумя сыновьями.





Книги

Документальные

  • Asien i deras ögon (1978)
  • Наши меньшие братья (Våra minsta bröder) (1986)
  • Росарио мёртв (Rosario är död) (1989)
  • Они убивают нас (De dödar oss) (1991)
  • Svenska beklädnadsarbetareförbundet 1950—1971, (1991)
  • Sko- och läderarbetareförbundet 1948—1971, (1991)
  • Svenska textilarbetareförbundet 1949—1971, (1991)
  • Med i facket (1992)
  • Orättvisans ansikten (1992)
  • Vad händer med barnen? (1994)
  • …och dom som inte har (1996)

Художественные

  • Вдалеке от Нифльхейма (Långt borta från Nifelheim) (1994)
  • Апрельская ведьма (Aprilhäxan) (1997) ISBN 5-94145-087-7
  • Случайная прогулка (Slumpvandring) (2000)
  • En stad av slott (2002)
  • Я, которой не было (Den jag aldrig var) (2004) ISBN 978-5-389-00107-7
  • Лёд и вода, вода и лёд (Is och vatten, vatten och is) (2008) ISBN 978-5-271-28500-4



Напишите отзыв о статье "Аксельссон, Майгулль"

Примечания

  1. Аннотация к роману русского издания 2002 года, издательство Иностранка
  2. Сведения из общедоступного реестра населения (folkbokföring)

Ссылки

  • Аксельссон, Майгулль (англ.) на сайте Internet Movie Database
  • [www.yalereviewofbooks.com/archive/summer02/review10.shtml.htm Рецензия на роман «Апрельская Ведьма»]
  • [text.newlookmedia.ru/?p=9478 Рецензия на «Лёд и воду» в «Новом Взгляде»]

Отрывок, характеризующий Аксельссон, Майгулль


Неожиданное известие о переходе французами Немана было особенно неожиданно после месяца несбывавшегося ожидания, и на бале! Государь, в первую минуту получения известия, под влиянием возмущения и оскорбления, нашел то, сделавшееся потом знаменитым, изречение, которое самому понравилось ему и выражало вполне его чувства. Возвратившись домой с бала, государь в два часа ночи послал за секретарем Шишковым и велел написать приказ войскам и рескрипт к фельдмаршалу князю Салтыкову, в котором он непременно требовал, чтобы были помещены слова о том, что он не помирится до тех пор, пока хотя один вооруженный француз останется на русской земле.
На другой день было написано следующее письмо к Наполеону.
«Monsieur mon frere. J'ai appris hier que malgre la loyaute avec laquelle j'ai maintenu mes engagements envers Votre Majeste, ses troupes ont franchis les frontieres de la Russie, et je recois a l'instant de Petersbourg une note par laquelle le comte Lauriston, pour cause de cette agression, annonce que Votre Majeste s'est consideree comme en etat de guerre avec moi des le moment ou le prince Kourakine a fait la demande de ses passeports. Les motifs sur lesquels le duc de Bassano fondait son refus de les lui delivrer, n'auraient jamais pu me faire supposer que cette demarche servirait jamais de pretexte a l'agression. En effet cet ambassadeur n'y a jamais ete autorise comme il l'a declare lui meme, et aussitot que j'en fus informe, je lui ai fait connaitre combien je le desapprouvais en lui donnant l'ordre de rester a son poste. Si Votre Majeste n'est pas intentionnee de verser le sang de nos peuples pour un malentendu de ce genre et qu'elle consente a retirer ses troupes du territoire russe, je regarderai ce qui s'est passe comme non avenu, et un accommodement entre nous sera possible. Dans le cas contraire, Votre Majeste, je me verrai force de repousser une attaque que rien n'a provoquee de ma part. Il depend encore de Votre Majeste d'eviter a l'humanite les calamites d'une nouvelle guerre.