Акты, собранные Кавказской археографической комиссией

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Акты, собранные Кавказской археографической комиссией


Титульный лист

Автор:

А. П. Берже,
Д. А. Кобяков

Жанр:

сборник документов

Язык оригинала:

русский

Оригинал издан:

18661904

Переводчик:

М. Ф. Ахундов и др.

Издатель:

Тип. Главного Управления Наместника Кавказского

[www.runivers.ru/lib/book3029/ Электронная версия]

А́кты Кавка́зской археографи́ческой коми́ссии — официальное издание документов, извлечённых из архива Главного управления наместника кавказского.





История издания

Кавказская археографическая комиссия была создана по инициативе А. П. Николаи, начальника Главного управления наместника кавказского. Комиссия была учреждена 11 марта 1864 года наместником кавказским великим князем Михаилом Николаевичем.

На комиссию возлагалось:

  • подробная разработка главных архивов Кавказского и Закавказского края, извлечение и обнародование отдельными выпусками важнейших исторических памятников и документов, представляющих интерес;
  • составление подробных исследований о развитии в Кавказском крае гражданского управления под русским владычеством;
  • составление и издание отдельной книгой, как необходимого подспорья для пользования изданием этой Комисси, общей для всех томов описи документов, предметного и алфавитного указателей и списка указаний, относящихся к Кавказскому краю;
  • распределение дел архива бывшего Главного управления наместника кавказского по трём категориям — подлежащих:
    • немедленному уничтожению;
    • временному хранению;
    • постоянному хранению.

Первым председателем Кавказской археографической комиссии стал А. П. Берже, привлекший к сотрудничеству Мирзу Фетх-Али, переведшего все восточные документы, вошедшие в будущий 1-й том Актов комиссии, И. Г. Берзенова и грузинского историка и археолога Д. З. Бакрадзе. После смерти в 1886 году А. П. Берже, издание выходило под редакцией Д. А. Кобякова (последние два тома).

Содержание издания

Акты состоят из 12-ти томов (6-й в 2-х частях). В них опубликованы ценные источники по истории народов Кавказа: арабская хроника, фирманы, гуджары (жалованные грамоты) и другие акты, главным образом XIV — первой половины XIX веков на грузинском, армянском, русском, арабском, персидском, азербайджанском, турецком языках с русским переводом, а также родословные местных ханов и султанов.

Каждый из томов включает в себя документы за время правления того или иного Кавказского Наместника.

Судьба издания

Издание актов обходилось достаточно дорого. Возник вопрос о закрытии археографической комиссии. При штабе войск Кавказского военного округа состоял военно-исторический отдел, который издал несколько ценных томов по истории кавказских войн.

Список томов

Том Год Редактор Стр. ISBN (репринт)
1 1866 А. П. Берже 827 ISBN 978-5-458-04497-4
2 1868 А. П. Берже 1238
3 1869 А. П. Берже 767 ISBN 978-5-458-67808-7
4 1870 А. П. Берже 1019 ISBN 978-5-458-67809-4
5 1873 А. П. Берже 1187 ISBN 978-5-458-67810-0
6/1 1874 А. П. Берже 957
6/2 1875 А. П. Берже 954
7 1878 А. П. Берже 1011 ISBN 978-5-458-67811-7
8 1881 А. П. Берже 1033
9 А. П. Берже 979
10 1885 А. П. Берже 982 ISBN 978-5-458-67813-1
11 1888 Д. А. Кобяков 1035 ISBN 978-5-458-67814-8
12 1904 Д. А. Кобяков 1558

См. также

Напишите отзыв о статье "Акты, собранные Кавказской археографической комиссией"

Ссылки

Отрывок, характеризующий Акты, собранные Кавказской археографической комиссией

Весь этот и следующий день друзья и товарищи Ростова замечали, что он не скучен, не сердит, но молчалив, задумчив и сосредоточен. Он неохотно пил, старался оставаться один и о чем то все думал.
Ростов все думал об этом своем блестящем подвиге, который, к удивлению его, приобрел ему Георгиевский крест и даже сделал ему репутацию храбреца, – и никак не мог понять чего то. «Так и они еще больше нашего боятся! – думал он. – Так только то и есть всего, то, что называется геройством? И разве я это делал для отечества? И в чем он виноват с своей дырочкой и голубыми глазами? А как он испугался! Он думал, что я убью его. За что ж мне убивать его? У меня рука дрогнула. А мне дали Георгиевский крест. Ничего, ничего не понимаю!»
Но пока Николай перерабатывал в себе эти вопросы и все таки не дал себе ясного отчета в том, что так смутило его, колесо счастья по службе, как это часто бывает, повернулось в его пользу. Его выдвинули вперед после Островненского дела, дали ему батальон гусаров и, когда нужно было употребить храброго офицера, давали ему поручения.


Получив известие о болезни Наташи, графиня, еще не совсем здоровая и слабая, с Петей и со всем домом приехала в Москву, и все семейство Ростовых перебралось от Марьи Дмитриевны в свой дом и совсем поселилось в Москве.
Болезнь Наташи была так серьезна, что, к счастию ее и к счастию родных, мысль о всем том, что было причиной ее болезни, ее поступок и разрыв с женихом перешли на второй план. Она была так больна, что нельзя было думать о том, насколько она была виновата во всем случившемся, тогда как она не ела, не спала, заметно худела, кашляла и была, как давали чувствовать доктора, в опасности. Надо было думать только о том, чтобы помочь ей. Доктора ездили к Наташе и отдельно и консилиумами, говорили много по французски, по немецки и по латыни, осуждали один другого, прописывали самые разнообразные лекарства от всех им известных болезней; но ни одному из них не приходила в голову та простая мысль, что им не может быть известна та болезнь, которой страдала Наташа, как не может быть известна ни одна болезнь, которой одержим живой человек: ибо каждый живой человек имеет свои особенности и всегда имеет особенную и свою новую, сложную, неизвестную медицине болезнь, не болезнь легких, печени, кожи, сердца, нервов и т. д., записанных в медицине, но болезнь, состоящую из одного из бесчисленных соединений в страданиях этих органов. Эта простая мысль не могла приходить докторам (так же, как не может прийти колдуну мысль, что он не может колдовать) потому, что их дело жизни состояло в том, чтобы лечить, потому, что за то они получали деньги, и потому, что на это дело они потратили лучшие годы своей жизни. Но главное – мысль эта не могла прийти докторам потому, что они видели, что они несомненно полезны, и были действительно полезны для всех домашних Ростовых. Они были полезны не потому, что заставляли проглатывать больную большей частью вредные вещества (вред этот был мало чувствителен, потому что вредные вещества давались в малом количестве), но они полезны, необходимы, неизбежны были (причина – почему всегда есть и будут мнимые излечители, ворожеи, гомеопаты и аллопаты) потому, что они удовлетворяли нравственной потребности больной и людей, любящих больную. Они удовлетворяли той вечной человеческой потребности надежды на облегчение, потребности сочувствия и деятельности, которые испытывает человек во время страдания. Они удовлетворяли той вечной, человеческой – заметной в ребенке в самой первобытной форме – потребности потереть то место, которое ушиблено. Ребенок убьется и тотчас же бежит в руки матери, няньки для того, чтобы ему поцеловали и потерли больное место, и ему делается легче, когда больное место потрут или поцелуют. Ребенок не верит, чтобы у сильнейших и мудрейших его не было средств помочь его боли. И надежда на облегчение и выражение сочувствия в то время, как мать трет его шишку, утешают его. Доктора для Наташи были полезны тем, что они целовали и терли бобо, уверяя, что сейчас пройдет, ежели кучер съездит в арбатскую аптеку и возьмет на рубль семь гривен порошков и пилюль в хорошенькой коробочке и ежели порошки эти непременно через два часа, никак не больше и не меньше, будет в отварной воде принимать больная.
Что же бы делали Соня, граф и графиня, как бы они смотрели на слабую, тающую Наташу, ничего не предпринимая, ежели бы не было этих пилюль по часам, питья тепленького, куриной котлетки и всех подробностей жизни, предписанных доктором, соблюдать которые составляло занятие и утешение для окружающих? Чем строже и сложнее были эти правила, тем утешительнее было для окружающих дело. Как бы переносил граф болезнь своей любимой дочери, ежели бы он не знал, что ему стоила тысячи рублей болезнь Наташи и что он не пожалеет еще тысяч, чтобы сделать ей пользу: ежели бы он не знал, что, ежели она не поправится, он не пожалеет еще тысяч и повезет ее за границу и там сделает консилиумы; ежели бы он не имел возможности рассказывать подробности о том, как Метивье и Феллер не поняли, а Фриз понял, и Мудров еще лучше определил болезнь? Что бы делала графиня, ежели бы она не могла иногда ссориться с больной Наташей за то, что она не вполне соблюдает предписаний доктора?