Актюбинский региональный государственный университет имени К. Жубанова
Актюбинский региональный государственный университет имени К. Жубанова (АРГУ) | |
Оригинальное название |
Актюбинский региональный государственный университет имени К. Жубанова |
---|---|
Прежние названия |
Актюбинский государственный университет имени К.Жубанова, Актюбинский государственный педагогический институт |
Год основания | |
Год реорганизации | |
Тип | |
Расположение | |
Сайт |
[arsu.kz arsu.kz] |
Актюбинский региональный государственный университет имени К. Жубанова (АРГУ) (каз. Қ. Жұбанов атындағы Ақтөбе мемлекеттік өңірлік университеті (АМӨУ)) — многопрофильное высшее учебное заведение в Актобе.
Содержание
История
В 1966 году был основан Актюбинский педагогический институт, который состоял из двух факультетов (физико-математического и филологического), на которых обучалось 250 человек по специальностям: физика и математика, русский язык и литература, русский язык и литература в казахских школах[1].
В 1990 году институту было присвоено имя первого казахского профессора-лингвиста Кудайбергена Жубанова[1].
7 мая 1996 года Постановлением Правительства Казахстана № 573 институт был реорганизован в Актюбинский университет имени К. Жубанова[2][3].
31 января 2001 года университет получил статус «государственный»[1]. 3 февраля 2004 года произошла реорганизация АГУ имени К. Жубанова с его выделением из состава Актюбинского педагогического института[4].
29 августа 2013 года произошло слияние Актюбинского государственного университета им. К.Жубанова и Актюбинского государственного педагогического института, в результате начал функционировать Актюбинский региональный государственный университет им. К.Жубанова[5].
Ректоры
- 1966—1983 Щетинин Павел Степанович
- 1983—1995 Арынов Мухтар Галиевич
- 1995—в данное время Кенжебаев Кенжегали Кенжебаевич
Факультеты и общеуниверситетские кафедры
В своей структуре АГУ имени К. Жубанова включает в себя 8 факультетов, многопрофильный колледж[6] и 4 общеуниверситетские кафедры[7]:
- Физико-математический факультет
- Историко-филологический факультет
- Факультет естествознания
- Факультет иностранных языков
- Экономический факультет
- Технический факультет
- Юридический факультет
- Заочный факультет
- Многопрофильный колледж
- Кафедра психологии и педагогики
- Кафедра социально-политических дисциплин
- Кафедра иностранных языков
- Кафедра физвоспитания
Напишите отзыв о статье "Актюбинский региональный государственный университет имени К. Жубанова"
Примечания
- ↑ 1 2 3 АГУ имени К. Жубанова. [www.agu.kz/cgi-bin/index.cgi?mode=view&rubr=2&mod=0 История университета] (рус.)(недоступная ссылка — история). Проверено 5 августа 2008.
- ↑ Постановление Правительства Республики Казахстан от 7 мая 1996 г. N 573 Вопросы совершенствования высшего и среднего специального образования в Республике Казахстан
- ↑ КНЭ, 2004.
- ↑ Постановление Правительства Республики Казахстан от 3 февраля 2004 года N 128 О реорганизации отдельных республиканских государственных казенных предприятий Министерства образования и науки Республики Казахстан
- ↑ сайт Актюбинского государственного педагогического института. [www.aktobe-gpi.kz/content/nachal-rabotu-regionalnyi-vuz-v-aktobe Начал работу региональный вуз в Актобе] (рус.)(недоступная ссылка — история).
- ↑ АГУ имени К. Жубанова. [www.agu.kz/cgi-bin/index.cgi?mode=view&rubr=2&mod=2 Факультеты] (рус.)(недоступная ссылка — история). Проверено 5 августа 2008.
- ↑ АГУ имени К. Жубанова. [www.agu.kz/cgi-bin/index.cgi?mode=view&rubr=2&mod=3 Общеуниверситетские кафедры] (рус.)(недоступная ссылка — история). Проверено 5 августа 2008.
Литература
- [www.madenimura.kz/ru/culture-legacy/books/book/kazahstan-nacionalnaa-enciklopedia-1-tom?category=all&page=161 Актюбинский государственный университет] // Казахстан. Национальная энциклопедия. — Алматы: Қазақ энциклопедиясы, 2004. — Т. I. — ISBN 9965-9389-9-7.
Ссылки
- [arsu.kz/ Сайт Актюбинского регионального государственного университета]
Статья содержит короткие («гарвардские») ссылки на публикации, не указанные или неправильно описанные в библиографическом разделе. Список неработающих ссылок: КНЭ, 2004 Пожалуйста, исправьте ссылки согласно инструкции к шаблону {{sfn}} и дополните библиографический раздел корректными описаниями цитируемых публикаций, следуя руководствам ВП:Сноски и ВП:Ссылки на источники.
|
Отрывок, характеризующий Актюбинский региональный государственный университет имени К. Жубанова
– Нет, убить человека не хорошо, несправедливо…– Отчего же несправедливо? – повторил князь Андрей; то, что справедливо и несправедливо – не дано судить людям. Люди вечно заблуждались и будут заблуждаться, и ни в чем больше, как в том, что они считают справедливым и несправедливым.
– Несправедливо то, что есть зло для другого человека, – сказал Пьер, с удовольствием чувствуя, что в первый раз со времени его приезда князь Андрей оживлялся и начинал говорить и хотел высказать всё то, что сделало его таким, каким он был теперь.
– А кто тебе сказал, что такое зло для другого человека? – спросил он.
– Зло? Зло? – сказал Пьер, – мы все знаем, что такое зло для себя.
– Да мы знаем, но то зло, которое я знаю для себя, я не могу сделать другому человеку, – всё более и более оживляясь говорил князь Андрей, видимо желая высказать Пьеру свой новый взгляд на вещи. Он говорил по французски. Je ne connais l dans la vie que deux maux bien reels: c'est le remord et la maladie. II n'est de bien que l'absence de ces maux. [Я знаю в жизни только два настоящих несчастья: это угрызение совести и болезнь. И единственное благо есть отсутствие этих зол.] Жить для себя, избегая только этих двух зол: вот вся моя мудрость теперь.
– А любовь к ближнему, а самопожертвование? – заговорил Пьер. – Нет, я с вами не могу согласиться! Жить только так, чтобы не делать зла, чтоб не раскаиваться? этого мало. Я жил так, я жил для себя и погубил свою жизнь. И только теперь, когда я живу, по крайней мере, стараюсь (из скромности поправился Пьер) жить для других, только теперь я понял всё счастие жизни. Нет я не соглашусь с вами, да и вы не думаете того, что вы говорите.
Князь Андрей молча глядел на Пьера и насмешливо улыбался.
– Вот увидишь сестру, княжну Марью. С ней вы сойдетесь, – сказал он. – Может быть, ты прав для себя, – продолжал он, помолчав немного; – но каждый живет по своему: ты жил для себя и говоришь, что этим чуть не погубил свою жизнь, а узнал счастие только тогда, когда стал жить для других. А я испытал противуположное. Я жил для славы. (Ведь что же слава? та же любовь к другим, желание сделать для них что нибудь, желание их похвалы.) Так я жил для других, и не почти, а совсем погубил свою жизнь. И с тех пор стал спокойнее, как живу для одного себя.
– Да как же жить для одного себя? – разгорячаясь спросил Пьер. – А сын, а сестра, а отец?
– Да это всё тот же я, это не другие, – сказал князь Андрей, а другие, ближние, le prochain, как вы с княжной Марьей называете, это главный источник заблуждения и зла. Le prochаin [Ближний] это те, твои киевские мужики, которым ты хочешь сделать добро.
И он посмотрел на Пьера насмешливо вызывающим взглядом. Он, видимо, вызывал Пьера.
– Вы шутите, – всё более и более оживляясь говорил Пьер. Какое же может быть заблуждение и зло в том, что я желал (очень мало и дурно исполнил), но желал сделать добро, да и сделал хотя кое что? Какое же может быть зло, что несчастные люди, наши мужики, люди такие же, как и мы, выростающие и умирающие без другого понятия о Боге и правде, как обряд и бессмысленная молитва, будут поучаться в утешительных верованиях будущей жизни, возмездия, награды, утешения? Какое же зло и заблуждение в том, что люди умирают от болезни, без помощи, когда так легко материально помочь им, и я им дам лекаря, и больницу, и приют старику? И разве не ощутительное, не несомненное благо то, что мужик, баба с ребенком не имеют дня и ночи покоя, а я дам им отдых и досуг?… – говорил Пьер, торопясь и шепелявя. – И я это сделал, хоть плохо, хоть немного, но сделал кое что для этого, и вы не только меня не разуверите в том, что то, что я сделал хорошо, но и не разуверите, чтоб вы сами этого не думали. А главное, – продолжал Пьер, – я вот что знаю и знаю верно, что наслаждение делать это добро есть единственное верное счастие жизни.
– Да, ежели так поставить вопрос, то это другое дело, сказал князь Андрей. – Я строю дом, развожу сад, а ты больницы. И то, и другое может служить препровождением времени. А что справедливо, что добро – предоставь судить тому, кто всё знает, а не нам. Ну ты хочешь спорить, – прибавил он, – ну давай. – Они вышли из за стола и сели на крыльцо, заменявшее балкон.