Акбулак

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Ак-Булак»)
Перейти к: навигация, поиск
Посёлок
Акбулак
Страна
Россия
Субъект Федерации
Оренбургская область
Муниципальный район
Координаты
Основан
Население
13 918[1] человек (2010)
Названия жителей
акбулакча́нин, акбулакча́нка, акбулакча́не[2]
Часовой пояс
Телефонный код
+7 35335
Почтовые индексы
461550-461551
Автомобильный код
56
Код ОКАТО
[classif.spb.ru/classificators/view/okt.php?st=A&kr=1&kod=53205801001 53 205 801 001]
К:Населённые пункты, основанные в 1904 году

Акбула́к — посёлок (ранее — городского типа), центр Акбулакского района Оренбургской области России.

Расположен в долине реки Илек (приток Урала). Железнодорожная станция на линии Илецк — Актобе, в 127 км к юго-востоку от Оренбурга.





История

Основан в 1904 году в связи со строительством железной дороги Оренбург-Ташкент. Первоначальное имя железнодорожной станции «Карамзино» не прижилось и было дано одноимённое название с протекающей в этой местности речки Акбулак. Акбулак в переводе с казахского означает «белый родник, или чистый источник».

В 1904 году были построены производственные станционные помещения и первые дома для служащих и чиновников железной дороги. Были привлечены безземельные крестьяне с Украины, Дона, Северного Кавказа, центральных губерний России. К 1910 году Акбулак превратился в крупный посёлок волостного значения. Здесь было более десятка магазинов, несколько мельниц, кожевенный и кирпичный заводы, две лесопилки. Кроме того, Акбулак стал бригадной станцией, где работали паровозное депо, будка осмотра вагонов, кондукторский резерв, пакгауз. При этом никаких культурно-просветительных учреждений в Акбулаке не было, кроме одной школы с трехлетним обучением. В 1912—1914 годах в этой школе работал будущий писатель Правдухин В. П. В Акбулаке в то время действовала больница на 15 коек. Была также и церковь.

1910 год. 119 дворов (656 жителей). Есть камера участкового Крестьянского Начальника и Пристава. Церковь - школа деревянная. Еженедельно 2 базара по понедельникам и вторникам. 4 паровых и 3 ветряных мельницы. Аптека. (списки населенных пунктов Тургайской области 1910 год. О.Ярошенко)

В годы гражданской войны в Акбулаке был образован красногвардейский отряд, переименованный позже в 276-й стрелковый пехотный полк.

В 1920 году в Акбулаке насчитывалось 686 дворов с населением 3564 человека. В личных хозяйствах было: рабочих лошадей — 915, верблюдов — 179. В двадцатые годы повсеместно в селах создаются сельхозартели. В Акбулаке были артели: «Прогресс № 1», «Якорь», «Кушак», «Зеленая дубрава», «Чулпан», «Свобода» и другие. В 1922 году создано сельскохозяйственное кредитное товарищество.

В 1925 году в Акбулак прибыл первый трактор, который проложил первую борозду прямо по улице Кирова. Этот трактор передали комбеду в п. «Новая Москва». А в 1928 году, накануне коллективизации, в Акбулак прибыла колонна тракторов. В 1926 году была построена электростанция и стационарное кино. В 1927 году через солёное озеро построен мост.

В 1931 году вышел первый номер газеты «За социалистическую стройку». C 1935 года газета называлась «Колхозная правда», в настоящее время — «Степные зори». В 1932 году открылось педагогическое училище с казахским и русским отделениями.

19 июня 1936 года через Акбулак прошла полоса полного солнечного затмения, по этому поводу здесь работали экспедиции советских и американских астрономов. Тогда же Акбулак посетил Юлиус Фучик.

В 1937 году Акбулак получил статус рабочего посёлка.

Во время Великой Отечественной войны более двух тысяч акбулакчан ушли на фронт. За ратные подвиги сотни акбулакчан были награждены орденами и медалями. Среди них шесть Героев Советского СоюзаТерещенко Н. В., Гайко А. С., Шаповалов И. Е., Гирин М. Н., Злыденный И. Д, Ефименко Г. Р и полный каваллер ордена Славы Х. Абдешев[3]. В годы войны в Акбулак были эвакуированы тысячи граждан из оккупированных территорий.

В память о погибших и во славу оставшихся в живых участников войны 9 мая 1965 года в школе № 1 был открыт Музей боевой славы. В 1965 году, в канун 20-летия Победы, три улицы стали носить имена Героев Советского Союза: улица Северный проспект — Терещенко Н. В., улица Водопроводная — Гайко А. С., улица Театральная — Шаповалова И. Е. В центре Акбулака в память о погибших земляках был воздвигнут мемориальный комплекс.

Население

Численность населения
1989[4]2002[5]2010[1]
13 15214 80113 918
2500
5000
7500
10 000
12 500
15 000
1989
2002
2010

Культура

В Акбулаке имеется кинотеатр «Колос». Ведется строительство нового храма. Функционируют три общеобразовательных учреждения, лицей, политехнический техникум, детская юношеская спортивная школа, детская школа искусств, две библиотеки, краеведческий музей, ледовый дворец (с 2010 г.).

Климат

Климат Акбулака
Показатель Янв. Фев. Март Апр. Май Июнь Июль Авг. Сен. Окт. Нояб. Дек. Год
Средняя температура, °C −13,7 −13,2 −6,5 6,5 15,2 20,3 22,4 20,5 13,8 5 −3,5 −10,3 4,7
Источник: [6]

Экономика

Основное предприятие посёлка — элеватор. В окрестностях — разработки мела.

Русская православная церковь

  • Богоявленский храм[7]

Напишите отзыв о статье "Акбулак"

Примечания

  1. 1 2 [orenstat.gks.ru/wps/wcm/connect/rosstat_ts/orenstat/resources/b1b78e8041fa1606a052ec2d59c15b71/Том+1+Численность+и+размещение.zip Всероссийская перепись населения 2010 года. Численность и размещение населения Оренбургской области]. Проверено 5 июня 2014. [www.webcitation.org6Q6U2f9Hn/ Архивировано из первоисточника 5 июня 2014].
  2. Городецкая И.Л., Левашов Е.А. [books.google.ru/books?ei=qtL5UPz7OOaC4ATq-4CgBQ&hl=ru&id=Do8dAQAAMAAJ&dq=амстердамка&q=акбулак#search_anchor Русские названия жителей: Словарь-справочник]. — М.: АСТ, 2003. — С. 22. — 363 с. — ISBN 5-17-016914-0.
  3. [akbibl.ucoz.ru/index/nashi_zemljaki_geroi_sovetskogo_sojuza/0-83 Наши земляки Герои Советского Союза]
  4. [demoscope.ru/weekly/ssp/rus89_reg2.php Всесоюзная перепись населения 1989 года. Численность городского населения]. [www.webcitation.org/617x0o0Pa Архивировано из первоисточника 22 августа 2011].
  5. [www.perepis2002.ru/ct/doc/1_TOM_01_04.xls Всероссийская перепись населения 2002 года. Том. 1, таблица 4. Численность населения России, федеральных округов, субъектов Российской Федерации, районов, городских поселений, сельских населённых пунктов - райцентров и сельских населённых пунктов с населением 3 тысячи и более]. [www.webcitation.org/65AdCU0q3 Архивировано из первоисточника 3 февраля 2012].
  6. [www.weatherbase.com/weather/weather.php3?s=592224&cityname=Akbulak-Russia www.weatherbase.com].
  7. [eparhia.kz/node/61 Богоявленский храм]

Ссылки

  • [akbulak.net/ Сайт о посёлке]


Отрывок, характеризующий Акбулак

– А ничего не знают по нашему, – с улыбкой недоумения сказал плясун. – Я ему говорю: «Чьей короны?», а он свое лопочет. Чудесный народ!
– Ведь то мудрено, братцы мои, – продолжал тот, который удивлялся их белизне, – сказывали мужики под Можайским, как стали убирать битых, где страженья то была, так ведь что, говорит, почитай месяц лежали мертвые ихние то. Что ж, говорит, лежит, говорит, ихний то, как бумага белый, чистый, ни синь пороха не пахнет.
– Что ж, от холода, что ль? – спросил один.
– Эка ты умный! От холода! Жарко ведь было. Кабы от стужи, так и наши бы тоже не протухли. А то, говорит, подойдешь к нашему, весь, говорит, прогнил в червях. Так, говорит, платками обвяжемся, да, отворотя морду, и тащим; мочи нет. А ихний, говорит, как бумага белый; ни синь пороха не пахнет.
Все помолчали.
– Должно, от пищи, – сказал фельдфебель, – господскую пищу жрали.
Никто не возражал.
– Сказывал мужик то этот, под Можайским, где страженья то была, их с десяти деревень согнали, двадцать дён возили, не свозили всех, мертвых то. Волков этих что, говорит…
– Та страженья была настоящая, – сказал старый солдат. – Только и было чем помянуть; а то всё после того… Так, только народу мученье.
– И то, дядюшка. Позавчера набежали мы, так куда те, до себя не допущают. Живо ружья покидали. На коленки. Пардон – говорит. Так, только пример один. Сказывали, самого Полиона то Платов два раза брал. Слова не знает. Возьмет возьмет: вот на те, в руках прикинется птицей, улетит, да и улетит. И убить тоже нет положенья.
– Эка врать здоров ты, Киселев, посмотрю я на тебя.
– Какое врать, правда истинная.
– А кабы на мой обычай, я бы его, изловимши, да в землю бы закопал. Да осиновым колом. А то что народу загубил.
– Все одно конец сделаем, не будет ходить, – зевая, сказал старый солдат.
Разговор замолк, солдаты стали укладываться.
– Вишь, звезды то, страсть, так и горят! Скажи, бабы холсты разложили, – сказал солдат, любуясь на Млечный Путь.
– Это, ребята, к урожайному году.
– Дровец то еще надо будет.
– Спину погреешь, а брюха замерзла. Вот чуда.
– О, господи!
– Что толкаешься то, – про тебя одного огонь, что ли? Вишь… развалился.
Из за устанавливающегося молчания послышался храп некоторых заснувших; остальные поворачивались и грелись, изредка переговариваясь. От дальнего, шагов за сто, костра послышался дружный, веселый хохот.
– Вишь, грохочат в пятой роте, – сказал один солдат. – И народу что – страсть!
Один солдат поднялся и пошел к пятой роте.
– То то смеху, – сказал он, возвращаясь. – Два хранцуза пристали. Один мерзлый вовсе, а другой такой куражный, бяда! Песни играет.
– О о? пойти посмотреть… – Несколько солдат направились к пятой роте.


Пятая рота стояла подле самого леса. Огромный костер ярко горел посреди снега, освещая отягченные инеем ветви деревьев.
В середине ночи солдаты пятой роты услыхали в лесу шаги по снегу и хряск сучьев.
– Ребята, ведмедь, – сказал один солдат. Все подняли головы, прислушались, и из леса, в яркий свет костра, выступили две, держащиеся друг за друга, человеческие, странно одетые фигуры.
Это были два прятавшиеся в лесу француза. Хрипло говоря что то на непонятном солдатам языке, они подошли к костру. Один был повыше ростом, в офицерской шляпе, и казался совсем ослабевшим. Подойдя к костру, он хотел сесть, но упал на землю. Другой, маленький, коренастый, обвязанный платком по щекам солдат, был сильнее. Он поднял своего товарища и, указывая на свой рот, говорил что то. Солдаты окружили французов, подстелили больному шинель и обоим принесли каши и водки.
Ослабевший французский офицер был Рамбаль; повязанный платком был его денщик Морель.
Когда Морель выпил водки и доел котелок каши, он вдруг болезненно развеселился и начал не переставая говорить что то не понимавшим его солдатам. Рамбаль отказывался от еды и молча лежал на локте у костра, бессмысленными красными глазами глядя на русских солдат. Изредка он издавал протяжный стон и опять замолкал. Морель, показывая на плечи, внушал солдатам, что это был офицер и что его надо отогреть. Офицер русский, подошедший к костру, послал спросить у полковника, не возьмет ли он к себе отогреть французского офицера; и когда вернулись и сказали, что полковник велел привести офицера, Рамбалю передали, чтобы он шел. Он встал и хотел идти, но пошатнулся и упал бы, если бы подле стоящий солдат не поддержал его.
– Что? Не будешь? – насмешливо подмигнув, сказал один солдат, обращаясь к Рамбалю.
– Э, дурак! Что врешь нескладно! То то мужик, право, мужик, – послышались с разных сторон упреки пошутившему солдату. Рамбаля окружили, подняли двое на руки, перехватившись ими, и понесли в избу. Рамбаль обнял шеи солдат и, когда его понесли, жалобно заговорил:
– Oh, nies braves, oh, mes bons, mes bons amis! Voila des hommes! oh, mes braves, mes bons amis! [О молодцы! О мои добрые, добрые друзья! Вот люди! О мои добрые друзья!] – и, как ребенок, головой склонился на плечо одному солдату.
Между тем Морель сидел на лучшем месте, окруженный солдатами.
Морель, маленький коренастый француз, с воспаленными, слезившимися глазами, обвязанный по бабьи платком сверх фуражки, был одет в женскую шубенку. Он, видимо, захмелев, обнявши рукой солдата, сидевшего подле него, пел хриплым, перерывающимся голосом французскую песню. Солдаты держались за бока, глядя на него.
– Ну ка, ну ка, научи, как? Я живо перейму. Как?.. – говорил шутник песенник, которого обнимал Морель.
Vive Henri Quatre,
Vive ce roi vaillanti –
[Да здравствует Генрих Четвертый!
Да здравствует сей храбрый король!
и т. д. (французская песня) ]
пропел Морель, подмигивая глазом.
Сe diable a quatre…
– Виварика! Виф серувару! сидябляка… – повторил солдат, взмахнув рукой и действительно уловив напев.
– Вишь, ловко! Го го го го го!.. – поднялся с разных сторон грубый, радостный хохот. Морель, сморщившись, смеялся тоже.
– Ну, валяй еще, еще!
Qui eut le triple talent,
De boire, de battre,
Et d'etre un vert galant…
[Имевший тройной талант,
пить, драться
и быть любезником…]
– A ведь тоже складно. Ну, ну, Залетаев!..
– Кю… – с усилием выговорил Залетаев. – Кью ю ю… – вытянул он, старательно оттопырив губы, – летриптала, де бу де ба и детравагала, – пропел он.
– Ай, важно! Вот так хранцуз! ой… го го го го! – Что ж, еще есть хочешь?
– Дай ему каши то; ведь не скоро наестся с голоду то.
Опять ему дали каши; и Морель, посмеиваясь, принялся за третий котелок. Радостные улыбки стояли на всех лицах молодых солдат, смотревших на Мореля. Старые солдаты, считавшие неприличным заниматься такими пустяками, лежали с другой стороны костра, но изредка, приподнимаясь на локте, с улыбкой взглядывали на Мореля.
– Тоже люди, – сказал один из них, уворачиваясь в шинель. – И полынь на своем кореню растет.
– Оо! Господи, господи! Как звездно, страсть! К морозу… – И все затихло.
Звезды, как будто зная, что теперь никто не увидит их, разыгрались в черном небе. То вспыхивая, то потухая, то вздрагивая, они хлопотливо о чем то радостном, но таинственном перешептывались между собой.

Х
Войска французские равномерно таяли в математически правильной прогрессии. И тот переход через Березину, про который так много было писано, была только одна из промежуточных ступеней уничтожения французской армии, а вовсе не решительный эпизод кампании. Ежели про Березину так много писали и пишут, то со стороны французов это произошло только потому, что на Березинском прорванном мосту бедствия, претерпеваемые французской армией прежде равномерно, здесь вдруг сгруппировались в один момент и в одно трагическое зрелище, которое у всех осталось в памяти. Со стороны же русских так много говорили и писали про Березину только потому, что вдали от театра войны, в Петербурге, был составлен план (Пфулем же) поимки в стратегическую западню Наполеона на реке Березине. Все уверились, что все будет на деле точно так, как в плане, и потому настаивали на том, что именно Березинская переправа погубила французов. В сущности же, результаты Березинской переправы были гораздо менее гибельны для французов потерей орудий и пленных, чем Красное, как то показывают цифры.