Алабама (река)
<imagemap>: неверное или отсутствующее изображение |
В этой статье не хватает ссылок на источники информации. Информация должна быть проверяема, иначе она может быть поставлена под сомнение и удалена.
Вы можете отредактировать эту статью, добавив ссылки на авторитетные источники. Эта отметка установлена 11 мая 2012 года. |
Алабама | |
Дамба на реке Алабама, в районе города Камден | |
Характеристика | |
---|---|
Длина |
640 км |
Бассейн |
106 000 км² |
[tools.wmflabs.org/osm4wiki/cgi-bin/wiki/wiki-osm.pl?project=ru&article=Алабама+(река) Водоток] | |
Исток | |
— Местоположение |
пригорье Аппалачей |
— Координаты |
32°30′05″ с. ш. 86°15′43″ з. д. / 32.50139° с. ш. 86.26194° з. д. (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=32.50139&mlon=-86.26194&zoom=15 (O)] (Я) |
Устье | |
— Координаты |
31°08′11″ с. ш. 87°56′38″ з. д. / 31.13639° с. ш. 87.94389° з. д. (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=31.13639&mlon=-87.94389&zoom=12 (O)] (Я)Координаты: 31°08′11″ с. ш. 87°56′38″ з. д. / 31.13639° с. ш. 87.94389° з. д. (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=31.13639&mlon=-87.94389&zoom=12 (O)] (Я) |
Расположение | |
Водная система | |
| |
Страна | |
|
Алаба́ма (англ. Alabama) — река в США, длина 640 километров. Образуется в 6 километрах от Монтгомери слиянием рек Кусы и Таллапусы, стекающих с южных отрогов Аппалачей, в низовье после слияния с рекой Томбигби, уже именуется Мобил-Ривер и впадает в Мобилский залив (иногда именующейся бухтой Мобил), который в свою очередь является частью Мексиканского залива. Название реки происходит от названия индейского племени алабама.
Основное питание реки — дождевое. Средний расход воды 1790 куб.метров в секунду. Судоходна от города Монтгомери до устья.
Река играла огромную роль в росте экономики региона в течение XIX века, в настоящее время с постройкой железных дорог и автомагистралей роль реки как транспортного маршрута незначительна.
Крупнейший приток — Кахаба.
Напишите отзыв о статье "Алабама (река)"
Примечания
Это заготовка статьи по географии Соединённых Штатов Америки. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
|
Отрывок, характеризующий Алабама (река)
– Вот не ждал, очень рад, – сказал князь Андрей. Пьер ничего не говорил; он удивленно, не спуская глаз, смотрел на своего друга. Его поразила происшедшая перемена в князе Андрее. Слова были ласковы, улыбка была на губах и лице князя Андрея, но взгляд был потухший, мертвый, которому, несмотря на видимое желание, князь Андрей не мог придать радостного и веселого блеска. Не то, что похудел, побледнел, возмужал его друг; но взгляд этот и морщинка на лбу, выражавшие долгое сосредоточение на чем то одном, поражали и отчуждали Пьера, пока он не привык к ним.При свидании после долгой разлуки, как это всегда бывает, разговор долго не мог остановиться; они спрашивали и отвечали коротко о таких вещах, о которых они сами знали, что надо было говорить долго. Наконец разговор стал понемногу останавливаться на прежде отрывочно сказанном, на вопросах о прошедшей жизни, о планах на будущее, о путешествии Пьера, о его занятиях, о войне и т. д. Та сосредоточенность и убитость, которую заметил Пьер во взгляде князя Андрея, теперь выражалась еще сильнее в улыбке, с которою он слушал Пьера, в особенности тогда, когда Пьер говорил с одушевлением радости о прошедшем или будущем. Как будто князь Андрей и желал бы, но не мог принимать участия в том, что он говорил. Пьер начинал чувствовать, что перед князем Андреем восторженность, мечты, надежды на счастие и на добро не приличны. Ему совестно было высказывать все свои новые, масонские мысли, в особенности подновленные и возбужденные в нем его последним путешествием. Он сдерживал себя, боялся быть наивным; вместе с тем ему неудержимо хотелось поскорей показать своему другу, что он был теперь совсем другой, лучший Пьер, чем тот, который был в Петербурге.