Аладдин (Дисней)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Аладдин
Aladdin
Персонаж(и) диснеевского мультфильма
«Аладдин»
Первое появление

Аладдин
Возвращение Джафара
Аладдин и король разбойников
Волшебное Рождество у Микки: Занесённые снегом в Мышином доме
Дом злодеев. Мышиный дом

Раса

человек

Пол

мужской

Возраст

18[1]

Дата рождения

7 августа[2]

Семья

Кассим (отец), мать (умерла), Жасмин (жена), Султан (тесть)

Оригинальная озвучка

Скотт Уэйнджер
Брэд Кейн (вокал)

Русская озвучка

Андрей Кузнецов
Андрей Бархударов

Аладдин (англ. Aladdin, араб. علاء الدين‎) — протагонист диснеевской франшизы мультфильмов «Аладдин». Был бездомным юношей, пока не встретил джинна и не спас принцессу Жасмин от злого визиря султана, Джафара. По характеру Аладдин дружелюбный и весёлый парень, честный, благородный, бесстрашный, всегда готов помочь нуждающимся и проучить злодеев. Аладдина не влекут сказочные богатства и власть, самое дорогое для него «сокровище» — это его возлюбленная Жасмин. Очень ценит своих верных друзей. Предпочитает ночевать в своем старом скромном жилище, однако, будучи в хороших отношениях с Султаном, иногда проводит время и во дворце. В оригинальной версии его озвучивают актёр Скотт Уэйнджер и певец Брэд Кейн (вокальные номера)[3].





Создание

Создание Аладдина было одним из самых главных проблем для создателей мультфильма: никто не знал как должен был выглядеть Аладдин[4]. По словам Джона Маскера, создателя мультфильма «Аладдин»:

Изначально Аладдин был немного моложе, чем видно сейчас. Мы также сделали его более высоким, но менее удачливым. К сюжету мы добавили ещё и его мать. [...] Но позднее мы приняли решение сделать его взрослее, мускулистее и удачливее. Изначально ему было 13 лет, но мы изменили возраст до восемнадцати.

[4]

Анимацией Аладдина занимался аниматор Глен Кин[4]. При создании внешнего вида персонажа Кин использовал внешности известных актёров и подростковых идолов[4]. Главными прототипом для Аладдина стал актёр Майкл Дж. Фокс, но позднее создатели фильма решили, что новый дизайн Аладдина выглядит слишком мальчишеским и недостаточно привлекательным[5]. Позднее Кин взял в основу Тома Круза[5] и Кельвина Кейна[6]. Дизайн штанов Аладдина был позаимствован у рэпера MC Hammer[7]

Озвучивание

Изначально озвучивать Аладдина должен был певец Брэд Кейн, но позднее создатели фильма назначили его только на озвучивание вокала персонажа[8].

Появления

Аладдин

Возвращение Джафара

Аладдин (мультсериал)

Аладдин и король разбойников

Однажды в сказке

Первоначально Аладдин должен был также появиться в американском телесериале «Однажды в сказке»[9][10], но в настоящее время о его дальнейшем появлении в сериале не сообщается.

Однако, некоторые персонажи сказки "Аладдин" появляются в сайд-стори сериала "Однажды в сказке". В частности, Джафар и джинн. Джинн один из главных протагонистов сериала "Однажды в стране чудес", а Джафар главный Антагонист.

Другие появления

Аладдин имеет небольшую роль в мультсериале «Мышиный дом» и двух полнометражных мультфильмах. Он также появляется в качестве одного из главных персонажей в эпизоде-кроссовере в мультсериале «Геркулес»[11].

Видеоигры

Аладдин появляется в компьютерных играх по мотивам мультфильмов Disney’s Aladdin (Capcom), Disney’s Aladdin (Virgin Interactive), Disney's Aladdin in Nasira’s Revenge, Aladdin’s Magic Carpet Racing, Aladdin’s Chess Adventures[12].

Kingdom Hearts

Аладдин появляется в серии игр Kingdom Hearts. В первой игре Жасмин похищают Джафар и злая колдунья Малефисента, а Аладдин при помощи Соры пытается спасти её[13].

Напишите отзыв о статье "Аладдин (Дисней)"

Примечания

  1. Christopher Finch. Chapter 11: A Second Flowering // The Art of Walt Disney. — С. 309-320.
  2. Lisa Finander. Disneystrology. — Quirk Books, 2010. — 384 с. — ISBN 159474453X.
  3. [www.behindthevoiceactors.com/characters/Aladdin/Aladdin/ Аладдин: озвучка персонажей]
  4. 1 2 3 4 Bob Thomas. Chapter 9: A New Tradition // Disney's Art of Animation: From Mickey Mouse to Hercules. — С. 133-135.
  5. 1 2 Diamond in the Rough: The Making of Aladdin. Aladdin Platinum Edition (Disc 2): Walt Disney Home Entertainment.(2004).
  6. Steve Daly. [www.ew.com/ew/article/0,,312562,00.html Disney's Got A Brand-New Baghdad], Entertainment Weekly (4 сентября 1992). Проверено 16 марта 2007.
  7. Pop Up Fun Facts. Aladdin Platinum Edition (Disc 1): Walt Disney Home Entertainment.(2004).
  8. Hischak Thomas S. [books.google.com/books?id=e1RTP8thtR0C&pg=PA112 Disney Voice Actors: A Biographical Dictionary]. — McFarland, 2011. — P. 112. — ISBN 978-0-7864-6271-1.
  9. [screencrush.com/once-upon-a-time-disney-jorge-garcia/ ‘Once Upon A Time’ Adding MORE Disney Characters, Plus ‘LOST’ Stars?]
  10. Keck, William [www.tvguide.com/News/Once-Upon-Time-Lost-1049691.aspx Keck's Exclusives: Who Will Get Lost on Once Upon a Time?]. TV Guide (9 июля 2012). Проверено 29 июля 2012. [www.webcitation.org/6FzR5cSml Архивировано из первоисточника 19 апреля 2013].
  11. «Геркулес и Арабские ночи». Геркулес. ABC. 1998-1999. Серия 57, сезон 2. [www.aladdincentral.org/transcripts/hatan/index.html Transcript].
  12. [www.vgmuseum.com/end/genesis/a/aladdin.htm Ending for Aladdin(Genesis/Nomad)]. Vgmuseum.com. Проверено 7 февраля 2012. [www.webcitation.org/6ApPOkt7f Архивировано из первоисточника 21 сентября 2012].
  13. Square, Kingdom Hearts. Изд. Square Electronic Arts. PlayStation 2 (2002-11-15).

Ссылки

Отрывок, характеризующий Аладдин (Дисней)

Ростов увидал отвозимых пленных и поскакал за ними, чтобы посмотреть своего француза с дырочкой на подбородке. Он в своем странном мундире сидел на заводной гусарской лошади и беспокойно оглядывался вокруг себя. Рана его на руке была почти не рана. Он притворно улыбнулся Ростову и помахал ему рукой, в виде приветствия. Ростову все так же было неловко и чего то совестно.
Весь этот и следующий день друзья и товарищи Ростова замечали, что он не скучен, не сердит, но молчалив, задумчив и сосредоточен. Он неохотно пил, старался оставаться один и о чем то все думал.
Ростов все думал об этом своем блестящем подвиге, который, к удивлению его, приобрел ему Георгиевский крест и даже сделал ему репутацию храбреца, – и никак не мог понять чего то. «Так и они еще больше нашего боятся! – думал он. – Так только то и есть всего, то, что называется геройством? И разве я это делал для отечества? И в чем он виноват с своей дырочкой и голубыми глазами? А как он испугался! Он думал, что я убью его. За что ж мне убивать его? У меня рука дрогнула. А мне дали Георгиевский крест. Ничего, ничего не понимаю!»
Но пока Николай перерабатывал в себе эти вопросы и все таки не дал себе ясного отчета в том, что так смутило его, колесо счастья по службе, как это часто бывает, повернулось в его пользу. Его выдвинули вперед после Островненского дела, дали ему батальон гусаров и, когда нужно было употребить храброго офицера, давали ему поручения.


Получив известие о болезни Наташи, графиня, еще не совсем здоровая и слабая, с Петей и со всем домом приехала в Москву, и все семейство Ростовых перебралось от Марьи Дмитриевны в свой дом и совсем поселилось в Москве.
Болезнь Наташи была так серьезна, что, к счастию ее и к счастию родных, мысль о всем том, что было причиной ее болезни, ее поступок и разрыв с женихом перешли на второй план. Она была так больна, что нельзя было думать о том, насколько она была виновата во всем случившемся, тогда как она не ела, не спала, заметно худела, кашляла и была, как давали чувствовать доктора, в опасности. Надо было думать только о том, чтобы помочь ей. Доктора ездили к Наташе и отдельно и консилиумами, говорили много по французски, по немецки и по латыни, осуждали один другого, прописывали самые разнообразные лекарства от всех им известных болезней; но ни одному из них не приходила в голову та простая мысль, что им не может быть известна та болезнь, которой страдала Наташа, как не может быть известна ни одна болезнь, которой одержим живой человек: ибо каждый живой человек имеет свои особенности и всегда имеет особенную и свою новую, сложную, неизвестную медицине болезнь, не болезнь легких, печени, кожи, сердца, нервов и т. д., записанных в медицине, но болезнь, состоящую из одного из бесчисленных соединений в страданиях этих органов. Эта простая мысль не могла приходить докторам (так же, как не может прийти колдуну мысль, что он не может колдовать) потому, что их дело жизни состояло в том, чтобы лечить, потому, что за то они получали деньги, и потому, что на это дело они потратили лучшие годы своей жизни. Но главное – мысль эта не могла прийти докторам потому, что они видели, что они несомненно полезны, и были действительно полезны для всех домашних Ростовых. Они были полезны не потому, что заставляли проглатывать больную большей частью вредные вещества (вред этот был мало чувствителен, потому что вредные вещества давались в малом количестве), но они полезны, необходимы, неизбежны были (причина – почему всегда есть и будут мнимые излечители, ворожеи, гомеопаты и аллопаты) потому, что они удовлетворяли нравственной потребности больной и людей, любящих больную. Они удовлетворяли той вечной человеческой потребности надежды на облегчение, потребности сочувствия и деятельности, которые испытывает человек во время страдания. Они удовлетворяли той вечной, человеческой – заметной в ребенке в самой первобытной форме – потребности потереть то место, которое ушиблено. Ребенок убьется и тотчас же бежит в руки матери, няньки для того, чтобы ему поцеловали и потерли больное место, и ему делается легче, когда больное место потрут или поцелуют. Ребенок не верит, чтобы у сильнейших и мудрейших его не было средств помочь его боли. И надежда на облегчение и выражение сочувствия в то время, как мать трет его шишку, утешают его. Доктора для Наташи были полезны тем, что они целовали и терли бобо, уверяя, что сейчас пройдет, ежели кучер съездит в арбатскую аптеку и возьмет на рубль семь гривен порошков и пилюль в хорошенькой коробочке и ежели порошки эти непременно через два часа, никак не больше и не меньше, будет в отварной воде принимать больная.
Что же бы делали Соня, граф и графиня, как бы они смотрели на слабую, тающую Наташу, ничего не предпринимая, ежели бы не было этих пилюль по часам, питья тепленького, куриной котлетки и всех подробностей жизни, предписанных доктором, соблюдать которые составляло занятие и утешение для окружающих? Чем строже и сложнее были эти правила, тем утешительнее было для окружающих дело. Как бы переносил граф болезнь своей любимой дочери, ежели бы он не знал, что ему стоила тысячи рублей болезнь Наташи и что он не пожалеет еще тысяч, чтобы сделать ей пользу: ежели бы он не знал, что, ежели она не поправится, он не пожалеет еще тысяч и повезет ее за границу и там сделает консилиумы; ежели бы он не имел возможности рассказывать подробности о том, как Метивье и Феллер не поняли, а Фриз понял, и Мудров еще лучше определил болезнь? Что бы делала графиня, ежели бы она не могла иногда ссориться с больной Наташей за то, что она не вполне соблюдает предписаний доктора?
– Эдак никогда не выздоровеешь, – говорила она, за досадой забывая свое горе, – ежели ты не будешь слушаться доктора и не вовремя принимать лекарство! Ведь нельзя шутить этим, когда у тебя может сделаться пневмония, – говорила графиня, и в произношении этого непонятного не для нее одной слова, она уже находила большое утешение. Что бы делала Соня, ежели бы у ней не было радостного сознания того, что она не раздевалась три ночи первое время для того, чтобы быть наготове исполнять в точности все предписания доктора, и что она теперь не спит ночи, для того чтобы не пропустить часы, в которые надо давать маловредные пилюли из золотой коробочки? Даже самой Наташе, которая хотя и говорила, что никакие лекарства не вылечат ее и что все это глупости, – и ей было радостно видеть, что для нее делали так много пожертвований, что ей надо было в известные часы принимать лекарства, и даже ей радостно было то, что она, пренебрегая исполнением предписанного, могла показывать, что она не верит в лечение и не дорожит своей жизнью.