Маллери, Алан

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Алан Маллери»)
Перейти к: навигация, поиск
Алан Маллери
Общая информация
Полное имя Alan Patrick Mullery
Родился 23 ноября 1941(1941-11-23) (82 года)
Ноттинг-Хилл, Англия
Гражданство Англия
Рост 175 см
Позиция центральный полузащитник
Информация о клубе
Клуб завершил карьеру
Карьера
Клубная карьера*
1958—1964 Фулхэм 199 (13)
1964—1972 Тоттенхэм Хотспур 312 (25)
1972—1976 Фулхэм 165 (24)
1976 Дурбан Сити
Национальная сборная**
1964—1971 Англия 35 (1)
Тренерская карьера
1976—1981 Брайтон энд Хоув Альбион
1981—1982 Чарльтон Атлетик
1982—1984 Кристал Пэлас
1984 Куинз Парк Рейнджерс
1986—1987 Брайтон энд Хоув Альбион
1990—1993 АТМ ФА
1996—1997 Барнет
Международные медали
Чемпионаты Европы
Бронза Италия 1968

* Количество игр и голов за профессиональный клуб считается только для различных лиг национальных чемпионатов.

** Количество игр и голов за национальную сборную в официальных матчах.

Алан Маллери (англ. Alan Patrick Mullery; 23 ноября 1941 года, Ноттинг-Хилл, Англия) — английский футболист, центральный полузащитник. Известен по выступлениям за «Фулхэм», «Тоттенхэм Хотспур» и сборную Англии. После завершения карьеры футболиста тренировал ряд известных английских клубов.





Клубная карьера

В профессиональном футболе Маллери дебютировал в клубе «Фулхэм», через шесть лет после этого, в 1964 году он перешёл в «Тоттенхэм Хотспур», в котором провёл 8 сезонов, ставшими лучшими в его карьере. С «Тоттенхэмом» Маллери завоевал ряд командных титулов и стал регулярно вызываться в национальную сборную. В 1972 году он вернулся в «Фулхэм», и уже на закате карьеры удостоился титула Футболист года по версии Ассоциации футбольных журналистов. Завершил свою карьеру Маллери в ЮАР в клубе «Дурбан Сити» в 1976 году.

Карьера в сборной

В составе национальной сборной Маллери дебютировал 9 декабря 1964 года в матче со сборной Нидерландов. Всего в составе сборной провёл 35 матчей, в которых забил 1 гол, в ворота сборной ФРГ. Принимал участие в чемпионате Европы 1968 года и чемпионате мира 1970 года. Стал бронзовым призёром чемпионата Европы 1968 года.

Тренерская карьера

После завершения карьеры футболиста Маллери стал тренером в «Брайтон энд Хоув Альбион», затем тренировал ряд английских, но выдающихся результатов не добивался и трофеев не завоевывал. В начале 90-х годов тренировал малайзийский клуб «АТМ ФА», а завершил тренерскую карьеру в 1997 году в клубе «Барнет».

Достижения

Напишите отзыв о статье "Маллери, Алан"

Ссылки

  • [www.national-football-teams.com/player/18193/Alan_Mullery.html Профиль на national-football-teams.com]
  • [www.weltfussball.de/spieler_profil/alan-mullery/ Профиль на weltfussball.de]



Отрывок, характеризующий Маллери, Алан

– Я приехал к вам с поручением и предложением, граф, – сказал он ему, не садясь. – Особа, очень высоко поставленная в нашем братстве, ходатайствовала о том, чтобы вы были приняты в братство ранее срока, и предложила мне быть вашим поручителем. Я за священный долг почитаю исполнение воли этого лица. Желаете ли вы вступить за моим поручительством в братство свободных каменьщиков?
Холодный и строгий тон человека, которого Пьер видел почти всегда на балах с любезною улыбкою, в обществе самых блестящих женщин, поразил Пьера.
– Да, я желаю, – сказал Пьер.
Вилларский наклонил голову. – Еще один вопрос, граф, сказал он, на который я вас не как будущего масона, но как честного человека (galant homme) прошу со всею искренностью отвечать мне: отреклись ли вы от своих прежних убеждений, верите ли вы в Бога?
Пьер задумался. – Да… да, я верю в Бога, – сказал он.
– В таком случае… – начал Вилларский, но Пьер перебил его. – Да, я верю в Бога, – сказал он еще раз.
– В таком случае мы можем ехать, – сказал Вилларский. – Карета моя к вашим услугам.
Всю дорогу Вилларский молчал. На вопросы Пьера, что ему нужно делать и как отвечать, Вилларский сказал только, что братья, более его достойные, испытают его, и что Пьеру больше ничего не нужно, как говорить правду.
Въехав в ворота большого дома, где было помещение ложи, и пройдя по темной лестнице, они вошли в освещенную, небольшую прихожую, где без помощи прислуги, сняли шубы. Из передней они прошли в другую комнату. Какой то человек в странном одеянии показался у двери. Вилларский, выйдя к нему навстречу, что то тихо сказал ему по французски и подошел к небольшому шкафу, в котором Пьер заметил невиданные им одеяния. Взяв из шкафа платок, Вилларский наложил его на глаза Пьеру и завязал узлом сзади, больно захватив в узел его волоса. Потом он пригнул его к себе, поцеловал и, взяв за руку, повел куда то. Пьеру было больно от притянутых узлом волос, он морщился от боли и улыбался от стыда чего то. Огромная фигура его с опущенными руками, с сморщенной и улыбающейся физиономией, неверными робкими шагами подвигалась за Вилларским.
Проведя его шагов десять, Вилларский остановился.
– Что бы ни случилось с вами, – сказал он, – вы должны с мужеством переносить всё, ежели вы твердо решились вступить в наше братство. (Пьер утвердительно отвечал наклонением головы.) Когда вы услышите стук в двери, вы развяжете себе глаза, – прибавил Вилларский; – желаю вам мужества и успеха. И, пожав руку Пьеру, Вилларский вышел.
Оставшись один, Пьер продолжал всё так же улыбаться. Раза два он пожимал плечами, подносил руку к платку, как бы желая снять его, и опять опускал ее. Пять минут, которые он пробыл с связанными глазами, показались ему часом. Руки его отекли, ноги подкашивались; ему казалось, что он устал. Он испытывал самые сложные и разнообразные чувства. Ему было и страшно того, что с ним случится, и еще более страшно того, как бы ему не выказать страха. Ему было любопытно узнать, что будет с ним, что откроется ему; но более всего ему было радостно, что наступила минута, когда он наконец вступит на тот путь обновления и деятельно добродетельной жизни, о котором он мечтал со времени своей встречи с Осипом Алексеевичем. В дверь послышались сильные удары. Пьер снял повязку и оглянулся вокруг себя. В комнате было черно – темно: только в одном месте горела лампада, в чем то белом. Пьер подошел ближе и увидал, что лампада стояла на черном столе, на котором лежала одна раскрытая книга. Книга была Евангелие; то белое, в чем горела лампада, был человечий череп с своими дырами и зубами. Прочтя первые слова Евангелия: «Вначале бе слово и слово бе к Богу», Пьер обошел стол и увидал большой, наполненный чем то и открытый ящик. Это был гроб с костями. Его нисколько не удивило то, что он увидал. Надеясь вступить в совершенно новую жизнь, совершенно отличную от прежней, он ожидал всего необыкновенного, еще более необыкновенного чем то, что он видел. Череп, гроб, Евангелие – ему казалось, что он ожидал всего этого, ожидал еще большего. Стараясь вызвать в себе чувство умиленья, он смотрел вокруг себя. – «Бог, смерть, любовь, братство людей», – говорил он себе, связывая с этими словами смутные, но радостные представления чего то. Дверь отворилась, и кто то вошел.