Албанское марзпанство

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Албанское марзпанство (Арран, Ардан, Агванк) — провинция (военно-административный округ) в составе сасанидского Ирана с 462 по 703 гг. Столица — город Партав. После присоединения к Албанскому марзпанству областей Арцах и Утик, его этнический состав был в основном армяно-албанским (имеются в виду кавказские албаны). В Арцахе и Утике проживали в основном армяне[1][2][3][4] и отчасти албаны[5] утийцы (удины), на левобережье Куры — в основном албаны и отчасти армяне.

В дальнейшем, до позднего средневековья под Арраном понимался лишь географический регион южно-кавказского прикаспийского побережья.



См. также

Напишите отзыв о статье "Албанское марзпанство"

Примечания

  1. [www.kulichki.com/~gumilev/HE2/he2103.htm «История Востока», ЗАКАВКАЗЬЕ В IV—XI вв]
  2. Н. Я. Марр. К истории передвижения яфетических народов с юга на север Кавказа.—Изв. императорской Академии наук, 1916, № 15, с. 1379—1408
  3. [www.vostlit.info/Texts/rus13/Sirvan_Derbend/pred.phtml?id=1892 В. Ф. Минорский. ИСТОРИЯ ШИРВАНА И АЛ-БАБА]
  4. К. В. Тревер. ОЧЕРКИ ПО ИСТОРИИ И КУЛЬТУРЕ КАВКАЗСКОЙ АЛБАНИИ IV В. ДО Н. Э. — VII В. Н. Э. (источники и литература). Издание Академии наук СССР, М.-Л., 1959
  5. Robert H. Hewsen, «Ethno-History and the Armenian Influence upon the Caucasian Albanians», in Thomas J. Samuelian, ed., Classical Armenian Culture: Influences and Creativity. Pennsylvania: Scholars Press, 1982.

Отрывок, характеризующий Албанское марзпанство

– Что ж, я поздравил только, – сказал Жерков.
– Я не шучу с вами, извольте молчать! – крикнул Болконский и, взяв за руку Несвицкого, пошел прочь от Жеркова, не находившего, что ответить.
– Ну, что ты, братец, – успокоивая сказал Несвицкий.
– Как что? – заговорил князь Андрей, останавливаясь от волнения. – Да ты пойми, что мы, или офицеры, которые служим своему царю и отечеству и радуемся общему успеху и печалимся об общей неудаче, или мы лакеи, которым дела нет до господского дела. Quarante milles hommes massacres et l'ario mee de nos allies detruite, et vous trouvez la le mot pour rire, – сказал он, как будто этою французскою фразой закрепляя свое мнение. – C'est bien pour un garcon de rien, comme cet individu, dont vous avez fait un ami, mais pas pour vous, pas pour vous. [Сорок тысяч человек погибло и союзная нам армия уничтожена, а вы можете при этом шутить. Это простительно ничтожному мальчишке, как вот этот господин, которого вы сделали себе другом, но не вам, не вам.] Мальчишкам только можно так забавляться, – сказал князь Андрей по русски, выговаривая это слово с французским акцентом, заметив, что Жерков мог еще слышать его.
Он подождал, не ответит ли что корнет. Но корнет повернулся и вышел из коридора.


Гусарский Павлоградский полк стоял в двух милях от Браунау. Эскадрон, в котором юнкером служил Николай Ростов, расположен был в немецкой деревне Зальценек. Эскадронному командиру, ротмистру Денисову, известному всей кавалерийской дивизии под именем Васьки Денисова, была отведена лучшая квартира в деревне. Юнкер Ростов с тех самых пор, как он догнал полк в Польше, жил вместе с эскадронным командиром.