Алгарви

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Алгарви
порт. Algarve
Страна

Португалия

Статус

экономико-статистический регион

Включает

1 субрегион
16 муниципалитетов

Крупнейшие города

Фару, Портиман,
Лагуш, Силвиш

Население (2011)

451 006[1] (4,5 %, 5-е место)

Плотность

90,29 чел./км² (6-е место)

Площадь

4995 км²
(5 %, 4-е место)

Высота
над уровнем моря
 • Наивысшая точка
 • Самая низкая точка



 906 (гора Фоя) м
 0 м

Часовой пояс

UTC+0

[www.algarvepromotion.pt/ Официальный сайт]
Координаты: 37°00′52″ с. ш. 7°56′07″ з. д. / 37.01444444° с. ш. 7.93527778° з. д. / 37.01444444; -7.93527778 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=37.01444444&mlon=-7.93527778&zoom=12 (O)] (Я)

Алга́рви (порт. Algarve [aɫ'gaɾv(ɨ)]) — экономико-статистический регион в южной Португалии. Включает в себя округ Фару. Территория — 4995 км². Население — 451 006 человек (2011). Административный центр — город Фару.





География

Регион граничит:

История

Алгарви получило своё название от арабов: на их языке это слово означало страну, расположенную на западе. В 1189 году король Саншу I завоевал принадлежавший арабам алгарвийский город Силвиш и принял титул короля Алгарви, который носили и его наследники. В 1261 году король Афонсу III окончательно включил Алгарви в состав королевства Португалии.

Туризм

В 1960-х годах Алгарви стал популярен как место отдыха, особенно среди туристов из Великобритании. С тех пор кроме англичан там регулярно проводят отпуска немцы, голландцы и ирландцы. Многим принадлежит недвижимость в регионе. Кроме живописных мест и множества пляжей здесь есть сеть полей для гольфа. Всего насчитывается 34 гольф-поля международного уровня, 5 из них находятся в Виламоре. В ноябре проходит несколько международных турниров по гольфу: The Portuguese Algarve Open, the President’s Cup, the Vilamoura Grand Trophy, the Expresso/BPI Golf Cup и the Algarve World Cup, а многочисленные школы по гольфу функционируют круглый год. В Виламоре работает Академия Гольфа. Дважды, в 2013 и в 2014 году Алгарви признавался лучшим гольф-курортом мира.[2]

Алгарви — очень популярное место для религиозного туризма. Ежегодно его священные места привлекают множество паломников-католиков.

Состав региона

Субрегионы

Муниципалитеты

Крупнейшие города

Транспорт

Аэропорт Фару (Код ИКАО — FAO).

См. также

Напишите отзыв о статье "Алгарви"

Примечания

  1. [www.ine.pt/ngt_server/attachfileu.jsp?look_parentBoui=156749170&att_display=n&att_download=y Население Португалии (2011)]Instituto Nacional de Estatística
  2. [www.homesoverseas.ru/news/Algarvi_dvazhdy_nazvan_luchshim_golf-kurortom Алгарви дважды назван лучшим гольф-курортом] (20.11.2014).


Португалия (NUTS I) Регионы (NUTS II) Субрегионы (NUTS III)
Континентальная Португалия Северный регион Алту-Траз-уш-МонтишАвиКавадуДоруЭнтре-Дору-и-ВогаБольшой ПортуМинью-ЛимаТамега
Центральный регион Байшу-МондегуБайшу-ВогаБейра-Интериор-НортеБейра-Интериор-СулКова-да-БейраДан-ЛафойншМедиу-ТежуОэштеПиньял-Интериор-НортеПиньял-Интериор-СулПиньял-ЛиторалСерра-да-Эштрела
Лиссабонский регион Большой ЛиссабонПолуостров Сетубал
Алентежу Алентежу-СентралАлентежу-ЛиторалАлту-АлентежуБайшу-АлентежуЛезирия-ду-Тежу
Алгарви Алгарви
Азорские острова Азорские острова Азорские острова
Мадейра Мадейра Мадейра
См. также: Муниципалитеты (LAU 1/NUTS IV) • Фрегезии (LAU 2/NUTS V)

Отрывок, характеризующий Алгарви

– А кто ё знает, ваше благородие, – неохотно отвечал гусар.
– По месту должно быть неприятель? – опять повторил Ростов.
– Може он, а може, и так, – проговорил гусар, – дело ночное. Ну! шали! – крикнул он на свою лошадь, шевелившуюся под ним.
Лошадь Ростова тоже торопилась, била ногой по мерзлой земле, прислушиваясь к звукам и приглядываясь к огням. Крики голосов всё усиливались и усиливались и слились в общий гул, который могла произвести только несколько тысячная армия. Огни больше и больше распространялись, вероятно, по линии французского лагеря. Ростову уже не хотелось спать. Веселые, торжествующие крики в неприятельской армии возбудительно действовали на него: Vive l'empereur, l'empereur! [Да здравствует император, император!] уже ясно слышалось теперь Ростову.
– А недалеко, – должно быть, за ручьем? – сказал он стоявшему подле него гусару.
Гусар только вздохнул, ничего не отвечая, и прокашлялся сердито. По линии гусар послышался топот ехавшего рысью конного, и из ночного тумана вдруг выросла, представляясь громадным слоном, фигура гусарского унтер офицера.
– Ваше благородие, генералы! – сказал унтер офицер, подъезжая к Ростову.
Ростов, продолжая оглядываться на огни и крики, поехал с унтер офицером навстречу нескольким верховым, ехавшим по линии. Один был на белой лошади. Князь Багратион с князем Долгоруковым и адъютантами выехали посмотреть на странное явление огней и криков в неприятельской армии. Ростов, подъехав к Багратиону, рапортовал ему и присоединился к адъютантам, прислушиваясь к тому, что говорили генералы.
– Поверьте, – говорил князь Долгоруков, обращаясь к Багратиону, – что это больше ничего как хитрость: он отступил и в арьергарде велел зажечь огни и шуметь, чтобы обмануть нас.
– Едва ли, – сказал Багратион, – с вечера я их видел на том бугре; коли ушли, так и оттуда снялись. Г. офицер, – обратился князь Багратион к Ростову, – стоят там еще его фланкёры?
– С вечера стояли, а теперь не могу знать, ваше сиятельство. Прикажите, я съезжу с гусарами, – сказал Ростов.
Багратион остановился и, не отвечая, в тумане старался разглядеть лицо Ростова.
– А что ж, посмотрите, – сказал он, помолчав немного.
– Слушаю с.
Ростов дал шпоры лошади, окликнул унтер офицера Федченку и еще двух гусар, приказал им ехать за собою и рысью поехал под гору по направлению к продолжавшимся крикам. Ростову и жутко и весело было ехать одному с тремя гусарами туда, в эту таинственную и опасную туманную даль, где никто не был прежде его. Багратион закричал ему с горы, чтобы он не ездил дальше ручья, но Ростов сделал вид, как будто не слыхал его слов, и, не останавливаясь, ехал дальше и дальше, беспрестанно обманываясь, принимая кусты за деревья и рытвины за людей и беспрестанно объясняя свои обманы. Спустившись рысью под гору, он уже не видал ни наших, ни неприятельских огней, но громче, яснее слышал крики французов. В лощине он увидал перед собой что то вроде реки, но когда он доехал до нее, он узнал проезженную дорогу. Выехав на дорогу, он придержал лошадь в нерешительности: ехать по ней, или пересечь ее и ехать по черному полю в гору. Ехать по светлевшей в тумане дороге было безопаснее, потому что скорее можно было рассмотреть людей. «Пошел за мной», проговорил он, пересек дорогу и стал подниматься галопом на гору, к тому месту, где с вечера стоял французский пикет.
– Ваше благородие, вот он! – проговорил сзади один из гусар.
И не успел еще Ростов разглядеть что то, вдруг зачерневшееся в тумане, как блеснул огонек, щелкнул выстрел, и пуля, как будто жалуясь на что то, зажужжала высоко в тумане и вылетела из слуха. Другое ружье не выстрелило, но блеснул огонек на полке. Ростов повернул лошадь и галопом поехал назад. Еще раздались в разных промежутках четыре выстрела, и на разные тоны запели пули где то в тумане. Ростов придержал лошадь, повеселевшую так же, как он, от выстрелов, и поехал шагом. «Ну ка еще, ну ка еще!» говорил в его душе какой то веселый голос. Но выстрелов больше не было.