Алдар и Зухра

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
«Алдар и Зухра»
«Алдар менән Зөһрә»
Жанр:

эпос

Язык оригинала:

башкирский

Алдар и Зухра (башк. «Алдар менән Зөһрә») — башкирский эпос (хикаят), памятник устного народного творчества.





Описание

Был записан от Кункас-сэсэна и переведён на русский язык в начале XIX века предположительно Т. С. Беляевым. Тогда не был опубликован, но на русском языке сохранилась рукопись под наименованием «Мои вечера. Сказки башкирские», первый и последние страницы которого отсутствовали. Данная рукопись была обнаружена в 1961 году в Российской национальной библиотеке и до сих пор находится там на хранении. Фотокопия хикаята хранится в Научной библиотеке Уфимского научного центра РАН.

Текст эпического произведения состоит из 56 частей и имеет прозаическую форму. Текст из рукописи был переведён на башкирский язык поэтом Рами Гариповым.

В 1992 году во время археологических раскопок в Ульяновской области в погребении второй половины VII века обнаружены фрагменты костяных пластин, на которых, по предположению археолога В. Г. Котова, были изображены эпизоды из хикаята «Алдар и Зухра». Этот факт даёт основание говорить о древних истоках данного башкирского эпоса.

Эпос упоминается в башкирском предании «Алдар‑Шымай и Зухра» («Алдар‑Шымай менән Зөһрә»). Исходя из наличия общих качеств, большинство исследователей полагают что эпосы «Алдар и Зухра» и «Кузыйкурпяс и Маянхылу» были написаны одним и тем же автором.

Сюжет

Сюжет хикаята строится на рассказах овдовевшей красавице-батыре Зухре, которая с детства упражнялась в стрельбе из лука, езде на конях, — в этом ей не было равных не только среди девушек, но и среди мужчин[1]; о встрече с отважным батыром Алдаром, их любви и женитьбе; о совершённых ими подвигах и т. д. В эпосе «Алдар и Зухра» нашли широкое отражение обще­ственная жизнь, нравы, обычаи и традиции, знания и верования древних башкир. Идея укрупнения и объединения башкирских племен в хикаяте получает своё дальнейшее развитие, здесь описывается процесс объединения башкирских племён — степных (семиродцев) и лесных башкир в единый народ.

Эпос «Алдар и Зухра» начинается с по­вествования о непростой судьбе Аллабирде, который овдовев и лишившись трёх сыновей, по совету родственников решается жениться на Зухре дочери Кидряса. Не без трудностей добравшись до Ирендыка, Аллаберде со своим спутником Елкибаем встречается с Зухрой.

Далее повествование в хикаяте ведётся со слов её главной героини — Зухры. Она с детства старалась походить нравом и внешним видом на мужчин, даже на йыйынах соревновалась с джигитами. Красота её была равна её храбрости — она ловко стреляла из лука, а в борьбе и езде на лошадях не было ей равных. Во время охоты на зверей была лидером. Однажды батыр-кыз (девушка-батыр) сразилась с «непомерной величины» неуязвимым белым медведем — вожаком медведей[2]. Многие батыры боялись её, и поэтому женихи не сватались к ней. Чтобы узнать о своём будущем, Зухра отправляется в сторону устья Ак-Идели, где встречается с прорицателем, который рассказывает ей о её суженном.

Здесь же Зухра встречается с Алдаром — батыром семиродцев. Алдар рассказал что искал её, был у родителей Зухры на берегу Кандрыкуля. Вскоре они возвращаются к родителям батыр-кыза. На её родине устраиваются большие празднества со скачками, поединком батыров, во время которых Алдар и Зухра были объявлены равными друг другу в силе и проворстве. В итоге они поженились, а после свадьбы супруги отправляются в путь на родные земли Алдара. Эпос заканчивается на повествовании встречи главного персонажа со своими сородичами (родными)[3].

См. также

Напишите отзыв о статье "Алдар и Зухра"

Примечания

  1. [www.vatandash.ru/?article=1370 Ибрагимова Ю. Красота как гендерная характеристика.//]«Ватандаш».
  2. [www.urgaza.ru/kms_catalog+stat+cat_id-3+page-1+nums-54.html Илимбетова А. Ф. Отражение культа медведя в мифологии и народных традициях башкир // Актуальные проблемы истории, языка м культуры Башкортостана: Сборник научных трудов молодых ученых ИИЯЛ УНЦ РАН. — Уфа: Деловая династия, 2008. — III выпуск. — 240 с. — С.107—119.]
  3. [www.bashculture.ru/archives/59 «Алдар и Зухра»]

Литература

Ссылки

  • Идельбаев М. Х. [www.башкирская-энциклопедия.рф/index.php/component/content/article/2-statya/9014-aldar-menen-zukhra-khikayat Алдар менэн Зухра] // [www.башкирская-энциклопедия.рф/ Башкирская энциклопедия]. — Уфа: НИК «Башкирская энциклопедия», 2013. — ISBN 978-5-88185-143-9.
  • Идельбаев М. Х. Алдар и Зухра. // Башкортостан: краткая энциклопедия. — Уфа: Башкирская энциклопедия, 1996. — С. 113. — 672 с. — ISBN 5-88185-001-7.

Отрывок, характеризующий Алдар и Зухра

– Мне никого не нужно, я никого не люблю, кроме его. Как ты смеешь говорить, что он неблагороден? Ты разве не знаешь, что я его люблю? – кричала Наташа. – Соня, уйди, я не хочу с тобой ссориться, уйди, ради Бога уйди: ты видишь, как я мучаюсь, – злобно кричала Наташа сдержанно раздраженным и отчаянным голосом. Соня разрыдалась и выбежала из комнаты.
Наташа подошла к столу и, не думав ни минуты, написала тот ответ княжне Марье, который она не могла написать целое утро. В письме этом она коротко писала княжне Марье, что все недоразуменья их кончены, что, пользуясь великодушием князя Андрея, который уезжая дал ей свободу, она просит ее забыть всё и простить ее ежели она перед нею виновата, но что она не может быть его женой. Всё это ей казалось так легко, просто и ясно в эту минуту.

В пятницу Ростовы должны были ехать в деревню, а граф в среду поехал с покупщиком в свою подмосковную.
В день отъезда графа, Соня с Наташей были званы на большой обед к Карагиным, и Марья Дмитриевна повезла их. На обеде этом Наташа опять встретилась с Анатолем, и Соня заметила, что Наташа говорила с ним что то, желая не быть услышанной, и всё время обеда была еще более взволнована, чем прежде. Когда они вернулись домой, Наташа начала первая с Соней то объяснение, которого ждала ее подруга.
– Вот ты, Соня, говорила разные глупости про него, – начала Наташа кротким голосом, тем голосом, которым говорят дети, когда хотят, чтобы их похвалили. – Мы объяснились с ним нынче.
– Ну, что же, что? Ну что ж он сказал? Наташа, как я рада, что ты не сердишься на меня. Говори мне всё, всю правду. Что же он сказал?
Наташа задумалась.
– Ах Соня, если бы ты знала его так, как я! Он сказал… Он спрашивал меня о том, как я обещала Болконскому. Он обрадовался, что от меня зависит отказать ему.
Соня грустно вздохнула.
– Но ведь ты не отказала Болконскому, – сказала она.
– А может быть я и отказала! Может быть с Болконским всё кончено. Почему ты думаешь про меня так дурно?
– Я ничего не думаю, я только не понимаю этого…
– Подожди, Соня, ты всё поймешь. Увидишь, какой он человек. Ты не думай дурное ни про меня, ни про него.
– Я ни про кого не думаю дурное: я всех люблю и всех жалею. Но что же мне делать?
Соня не сдавалась на нежный тон, с которым к ней обращалась Наташа. Чем размягченнее и искательнее было выражение лица Наташи, тем серьезнее и строже было лицо Сони.
– Наташа, – сказала она, – ты просила меня не говорить с тобой, я и не говорила, теперь ты сама начала. Наташа, я не верю ему. Зачем эта тайна?
– Опять, опять! – перебила Наташа.
– Наташа, я боюсь за тебя.
– Чего бояться?
– Я боюсь, что ты погубишь себя, – решительно сказала Соня, сама испугавшись того что она сказала.
Лицо Наташи опять выразило злобу.
– И погублю, погублю, как можно скорее погублю себя. Не ваше дело. Не вам, а мне дурно будет. Оставь, оставь меня. Я ненавижу тебя.
– Наташа! – испуганно взывала Соня.
– Ненавижу, ненавижу! И ты мой враг навсегда!
Наташа выбежала из комнаты.
Наташа не говорила больше с Соней и избегала ее. С тем же выражением взволнованного удивления и преступности она ходила по комнатам, принимаясь то за то, то за другое занятие и тотчас же бросая их.
Как это ни тяжело было для Сони, но она, не спуская глаз, следила за своей подругой.
Накануне того дня, в который должен был вернуться граф, Соня заметила, что Наташа сидела всё утро у окна гостиной, как будто ожидая чего то и что она сделала какой то знак проехавшему военному, которого Соня приняла за Анатоля.
Соня стала еще внимательнее наблюдать свою подругу и заметила, что Наташа была всё время обеда и вечер в странном и неестественном состоянии (отвечала невпопад на делаемые ей вопросы, начинала и не доканчивала фразы, всему смеялась).
После чая Соня увидала робеющую горничную девушку, выжидавшую ее у двери Наташи. Она пропустила ее и, подслушав у двери, узнала, что опять было передано письмо. И вдруг Соне стало ясно, что у Наташи был какой нибудь страшный план на нынешний вечер. Соня постучалась к ней. Наташа не пустила ее.
«Она убежит с ним! думала Соня. Она на всё способна. Нынче в лице ее было что то особенно жалкое и решительное. Она заплакала, прощаясь с дяденькой, вспоминала Соня. Да это верно, она бежит с ним, – но что мне делать?» думала Соня, припоминая теперь те признаки, которые ясно доказывали, почему у Наташи было какое то страшное намерение. «Графа нет. Что мне делать, написать к Курагину, требуя от него объяснения? Но кто велит ему ответить? Писать Пьеру, как просил князь Андрей в случае несчастия?… Но может быть, в самом деле она уже отказала Болконскому (она вчера отослала письмо княжне Марье). Дяденьки нет!» Сказать Марье Дмитриевне, которая так верила в Наташу, Соне казалось ужасно. «Но так или иначе, думала Соня, стоя в темном коридоре: теперь или никогда пришло время доказать, что я помню благодеяния их семейства и люблю Nicolas. Нет, я хоть три ночи не буду спать, а не выйду из этого коридора и силой не пущу ее, и не дам позору обрушиться на их семейство», думала она.


Анатоль последнее время переселился к Долохову. План похищения Ростовой уже несколько дней был обдуман и приготовлен Долоховым, и в тот день, когда Соня, подслушав у двери Наташу, решилась оберегать ее, план этот должен был быть приведен в исполнение. Наташа в десять часов вечера обещала выйти к Курагину на заднее крыльцо. Курагин должен был посадить ее в приготовленную тройку и везти за 60 верст от Москвы в село Каменку, где был приготовлен расстриженный поп, который должен был обвенчать их. В Каменке и была готова подстава, которая должна была вывезти их на Варшавскую дорогу и там на почтовых они должны были скакать за границу.