Александер, Лени

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Лени Александер (нем. Leni Alexander; 8 июня 1924, Бреслау — 7 августа 2005, Сантьяго) — чилийский композитор немецкого происхождения.

Родилась в еврейской семье, выросла в Гамбурге. В 1938 г. родители Александер сумели бежать из Германии в Нидерланды, а оттуда перебрались в Чили. В Сантьяго получила учительское образование по системе Монтессори, работала с детьми, изучала психологию в университете. В 19491953 гг. занималась композицией под руководством Фре Фоке. Затем получила стипендию для продолжения композиторского образования в Европе и отправилась в Париж, а затем в Венецию: среди её учителей были, в частности, Оливье Мессиан и Бруно Мадерна.

В 1960-е гг. работала в Чили как композитор и музыкальный педагог. В 1969 г. вновь отправилась в Париж, где задержалась на целых 17 лет, не желая возвращаться в Чили в условиях диктаторского режима Аугусто Пиночета. Одно из наиболее значительных произведений Александер, «… они затеряны в пространстве, полном звёзд…» (фр. ...ils se sont perdus dans l’espace étoilé...; 1974, для фортепиано с оркестром) посвящено памяти Виктора Хары и названо строчкой из стихотворения, написанного им перед гибелью. В 1986 г. Александер наконец вернулась в Чили, продолжая помногу работать во Франции и Германии, особенно как автор музыкальных радиопрограмм и музыки к радиоспектаклям.

Сын Александер Бастиан Боденхёфер (нем. Bastián Bodenhöfer; род. 1961) — известный в Чили актёр телесериалов, в 20002002 гг. атташе по культуре Посольства Чили во Франции.

Напишите отзыв о статье "Александер, Лени"



Литература

  • Raquel Bustos Valderrama. Leni Alexander Pollak. // Revista musical chilena, 2007, vol. 61, no. 207, pp. 28-64 (ISSN 0716-2790)  (исп.)

Ссылки

  • [mugi.hfmt-hamburg.de/A_lexartikel/lexartikel.php?id=alex1924 Bettina Frankenbach. Leni Alexander] // Musik und Gender im Internet  (нем.)

Отрывок, характеризующий Александер, Лени

– Граф!… не губите молодого человека… вот эти несчастные деньги, возьмите их… – Он бросил их на стол. – У меня отец старик, мать!…
Ростов взял деньги, избегая взгляда Телянина, и, не говоря ни слова, пошел из комнаты. Но у двери он остановился и вернулся назад. – Боже мой, – сказал он со слезами на глазах, – как вы могли это сделать?
– Граф, – сказал Телянин, приближаясь к юнкеру.
– Не трогайте меня, – проговорил Ростов, отстраняясь. – Ежели вам нужда, возьмите эти деньги. – Он швырнул ему кошелек и выбежал из трактира.


Вечером того же дня на квартире Денисова шел оживленный разговор офицеров эскадрона.
– А я говорю вам, Ростов, что вам надо извиниться перед полковым командиром, – говорил, обращаясь к пунцово красному, взволнованному Ростову, высокий штаб ротмистр, с седеющими волосами, огромными усами и крупными чертами морщинистого лица.
Штаб ротмистр Кирстен был два раза разжалован в солдаты зa дела чести и два раза выслуживался.
– Я никому не позволю себе говорить, что я лгу! – вскрикнул Ростов. – Он сказал мне, что я лгу, а я сказал ему, что он лжет. Так с тем и останется. На дежурство может меня назначать хоть каждый день и под арест сажать, а извиняться меня никто не заставит, потому что ежели он, как полковой командир, считает недостойным себя дать мне удовлетворение, так…
– Да вы постойте, батюшка; вы послушайте меня, – перебил штаб ротмистр своим басистым голосом, спокойно разглаживая свои длинные усы. – Вы при других офицерах говорите полковому командиру, что офицер украл…
– Я не виноват, что разговор зашел при других офицерах. Может быть, не надо было говорить при них, да я не дипломат. Я затем в гусары и пошел, думал, что здесь не нужно тонкостей, а он мне говорит, что я лгу… так пусть даст мне удовлетворение…