Александровские ворота (Динабургская крепость)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Александровские ворота — одни из четырёх ворот Динабургской крепости (Даугавпилс, Латвия).



Описание

Находятся в конце Императорской улицы, напротив Николаевских ворот. Поперечная улица Александра пересекает Императорскую, слева от ворот находится Инженерный арсенал. Справа жилая застройка крепости, дома. Здание солдатской казармы. Неподалёку размещается котельная, отапливающая крепость. В советское время у ворот построен подъездной путь железной дороги для доставки мазута на нужды котельной. В самих воротах много граффити 60-80 годов с указанием географических объектов СССР (города). За воротами слева хранилище горючего, далее гаражи автомобильного кооператива Северный. Направо автостоянка, конечная остановка маршрутки, далее жилая застройка Северного городка.

История

Ворота сооружены в 1820-е гг. Ворота названы по именам детей Павла I. Выложены из кирпича, арочный проезд, в основании стен гранитные тёсаные блоки. По внешнему виду идентичны Константиновским воротам, у которых разобраны своды. Створки ворот не сохранились, насыпана дамба вместо деревянного моста ведшего к воротам крепости.

Настоящее время

Осенью 2011 года проведены укрепительные работы на фасадах ворот и гидроизоляция сводов. Разработан проект реставрации ворот. В 2012 году в рамках реконструкции Императорской улицы, выложен плиткой проезд в воротах, на два месяца ворота закрывали для проезда транспорта. В ноябре 2012 года начали класть брусчатку по Императорской улице к Николаевским воротам.


Напишите отзыв о статье "Александровские ворота (Динабургская крепость)"

Отрывок, характеризующий Александровские ворота (Динабургская крепость)

– Но скажите, как муж ваш посмотрит на это дело? – сказал он, вследствие твердости своей репутации не боясь уронить себя таким наивным вопросом. – Согласится ли он?
– Ah! Il m'aime tant! – сказала Элен, которой почему то казалось, что Пьер тоже ее любил. – Il fera tout pour moi. [Ах! он меня так любит! Он на все для меня готов.]
Билибин подобрал кожу, чтобы обозначить готовящийся mot.
– Meme le divorce, [Даже и на развод.] – сказал он.
Элен засмеялась.
В числе людей, которые позволяли себе сомневаться в законности предпринимаемого брака, была мать Элен, княгиня Курагина. Она постоянно мучилась завистью к своей дочери, и теперь, когда предмет зависти был самый близкий сердцу княгини, она не могла примириться с этой мыслью. Она советовалась с русским священником о том, в какой мере возможен развод и вступление в брак при живом муже, и священник сказал ей, что это невозможно, и, к радости ее, указал ей на евангельский текст, в котором (священнику казалось) прямо отвергается возможность вступления в брак от живого мужа.
Вооруженная этими аргументами, казавшимися ей неопровержимыми, княгиня рано утром, чтобы застать ее одну, поехала к своей дочери.
Выслушав возражения своей матери, Элен кротко и насмешливо улыбнулась.
– Да ведь прямо сказано: кто женится на разводной жене… – сказала старая княгиня.
– Ah, maman, ne dites pas de betises. Vous ne comprenez rien. Dans ma position j'ai des devoirs, [Ах, маменька, не говорите глупостей. Вы ничего не понимаете. В моем положении есть обязанности.] – заговорилa Элен, переводя разговор на французский с русского языка, на котором ей всегда казалась какая то неясность в ее деле.
– Но, мой друг…
– Ah, maman, comment est ce que vous ne comprenez pas que le Saint Pere, qui a le droit de donner des dispenses… [Ах, маменька, как вы не понимаете, что святой отец, имеющий власть отпущений…]