Александр I (король Шотландии)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Александр I
гэльск. Alasdair mac Maíl Choluim,
англ. Alexander I
<tr><td colspan="2" style="text-align: center; border-top: solid darkgray 1px;"></td></tr>

<tr><td colspan="2" style="text-align: center;">Александр I, король Шотландии</td></tr>

Король Альбы (Шотландии)
8 января 1107 — 23 апреля 1124
Предшественник: Эдгар
Преемник: Давид I
 
Рождение: 1078(1078)
Смерть: 23 апреля 1124(1124-04-23)
Стирлинг
Род: Данкельдская династия
Отец: Малькольм III
Мать: Маргарита Шотландская
Супруга: Сибилла Английская

Александр I Неистовый (гэльск. Alasdair mac Maíl Choluim, англ. Alexander I The Fierce, 107823 апреля 1124) — король Альбы (Шотландии) (11071124), сын короля Малькольма III.





Биография

Александр воспитывался при английском дворе вместе с братьями — Эдгаром и Давидом.

В ноябре 1093 года, после одновременной гибели Малькольма III и его старшего сына от брака с Маргаритой Английской — Эдуарда, шотландский престол захватил Дональд III. Александр и его братья Эдмунд, Эдгар и Давид вынуждены были бежать в Англию[1], где в это время находился их сводный брат Дункан. В 1097 году Эдгар при поддержке Вильгельма II Рыжего свергнул Дональда III и стал новым королём[1], после чего Александр с братьями смог вернуться на родину.

В 1107 году перед своей смертью бездетный король Эдгар провозгласил его своим преемником на шотландском престоле, но при этом южная часть Шотландии (Стратклайд, Камберленд и Южный Лотиан) были отданы в удел Давиду.

Правление Александра началось с гражданской войны. Мормеры Морея и Мернса, недовольные королевской властью, организовали покушение на короля в его резиденции Инвергоури. Однако Александр был вовремя предупреждён и избежал гибели. Возглавив отряд закованных рыцарей, король преследовал мятежников до переправы Стокфорд. Переплыв залив Морей на лошадях, отряд с яростью напал на мятежников и разбил их. Немногие уцелевшие мятежники перешли на сторону короля.

В последующие годы Александр правил Шотландией твёрдой рукой, сохраняя мир внутри страны. Своё прозвище «Неистовый» король получил за твёрдость в решениях по тому или иному церковному вопросу. Александр пытался реформировать церковь, погрязшую в беспорядках и коррупции. Он также приносил пожертвования основанным его родителями монастырям в Данфермлине и монастырю, заложенному его братом в Колдингеме, а также основал два епископства. В 1123 году в знак благодарности за спасение при кораблекрушении он основал для ордена августинцев монастырь в Инчколме. Однако самым известным событием в истории шотландской церкви того времени стал спор между Александром и Кентерберийскими архиепископами о статусе Сент-Эндрюса, который был отголоском ещё не законченного на континенте спора об инвеституре. Александр не желал признавать духовную власть архиепископа Кентерберийского над всей Британией и стремился подчинить себе епископа Сент-Эндрюса, в результате чего кафедра длительное время пустовала.

Александр I умер 23 апреля 1124 года бездетным. После него шотландский престол перешёл к его младшему брату Давиду.

Напишите отзыв о статье "Александр I (король Шотландии)"

Примечания

Литература

  • Мак-Кензи Агнес. Рождение Шотландии / Перевод, научная ред., вступит. статья С. В. Иванова. — СПб.: Евразия, 2003. — 336 с. — (Clio fundationis). — 1 500 экз. — ISBN 5-8071-0120-0.

Ссылки

  • [www.fmg.ac/Projects/MedLands/SCOTLAND.htm#_Toc253996187 SCOTLAND, KINGS] (англ.). Foundation for Medieval Genealogy. Проверено 20 октября 2011. [www.webcitation.org/65NpqaiGR Архивировано из первоисточника 12 февраля 2012].

Отрывок, характеризующий Александр I (король Шотландии)

– Имею честь доложить, господин полковник, зарядов имеется только восемь, прикажете ли продолжать огонь? – спросил он.
– Картечь! – не отвечая, крикнул старший офицер, смотревший через вал.
Вдруг что то случилось; офицерик ахнул и, свернувшись, сел на землю, как на лету подстреленная птица. Все сделалось странно, неясно и пасмурно в глазах Пьера.
Одно за другим свистели ядра и бились в бруствер, в солдат, в пушки. Пьер, прежде не слыхавший этих звуков, теперь только слышал одни эти звуки. Сбоку батареи, справа, с криком «ура» бежали солдаты не вперед, а назад, как показалось Пьеру.
Ядро ударило в самый край вала, перед которым стоял Пьер, ссыпало землю, и в глазах его мелькнул черный мячик, и в то же мгновенье шлепнуло во что то. Ополченцы, вошедшие было на батарею, побежали назад.
– Все картечью! – кричал офицер.
Унтер офицер подбежал к старшему офицеру и испуганным шепотом (как за обедом докладывает дворецкий хозяину, что нет больше требуемого вина) сказал, что зарядов больше не было.
– Разбойники, что делают! – закричал офицер, оборачиваясь к Пьеру. Лицо старшего офицера было красно и потно, нахмуренные глаза блестели. – Беги к резервам, приводи ящики! – крикнул он, сердито обходя взглядом Пьера и обращаясь к своему солдату.
– Я пойду, – сказал Пьер. Офицер, не отвечая ему, большими шагами пошел в другую сторону.
– Не стрелять… Выжидай! – кричал он.
Солдат, которому приказано было идти за зарядами, столкнулся с Пьером.
– Эх, барин, не место тебе тут, – сказал он и побежал вниз. Пьер побежал за солдатом, обходя то место, на котором сидел молоденький офицерик.
Одно, другое, третье ядро пролетало над ним, ударялось впереди, с боков, сзади. Пьер сбежал вниз. «Куда я?» – вдруг вспомнил он, уже подбегая к зеленым ящикам. Он остановился в нерешительности, идти ему назад или вперед. Вдруг страшный толчок откинул его назад, на землю. В то же мгновенье блеск большого огня осветил его, и в то же мгновенье раздался оглушающий, зазвеневший в ушах гром, треск и свист.
Пьер, очнувшись, сидел на заду, опираясь руками о землю; ящика, около которого он был, не было; только валялись зеленые обожженные доски и тряпки на выжженной траве, и лошадь, трепля обломками оглобель, проскакала от него, а другая, так же как и сам Пьер, лежала на земле и пронзительно, протяжно визжала.


Пьер, не помня себя от страха, вскочил и побежал назад на батарею, как на единственное убежище от всех ужасов, окружавших его.
В то время как Пьер входил в окоп, он заметил, что на батарее выстрелов не слышно было, но какие то люди что то делали там. Пьер не успел понять того, какие это были люди. Он увидел старшего полковника, задом к нему лежащего на валу, как будто рассматривающего что то внизу, и видел одного, замеченного им, солдата, который, прорываясь вперед от людей, державших его за руку, кричал: «Братцы!» – и видел еще что то странное.
Но он не успел еще сообразить того, что полковник был убит, что кричавший «братцы!» был пленный, что в глазах его был заколон штыком в спину другой солдат. Едва он вбежал в окоп, как худощавый, желтый, с потным лицом человек в синем мундире, со шпагой в руке, набежал на него, крича что то. Пьер, инстинктивно обороняясь от толчка, так как они, не видав, разбежались друг против друга, выставил руки и схватил этого человека (это был французский офицер) одной рукой за плечо, другой за гордо. Офицер, выпустив шпагу, схватил Пьера за шиворот.
Несколько секунд они оба испуганными глазами смотрели на чуждые друг другу лица, и оба были в недоумении о том, что они сделали и что им делать. «Я ли взят в плен или он взят в плен мною? – думал каждый из них. Но, очевидно, французский офицер более склонялся к мысли, что в плен взят он, потому что сильная рука Пьера, движимая невольным страхом, все крепче и крепче сжимала его горло. Француз что то хотел сказать, как вдруг над самой головой их низко и страшно просвистело ядро, и Пьеру показалось, что голова французского офицера оторвана: так быстро он согнул ее.