Алжирские соглашения (1981)
Поделись знанием:
Где, как, когда всосала в себя из того русского воздуха, которым она дышала – эта графинечка, воспитанная эмигранткой француженкой, этот дух, откуда взяла она эти приемы, которые pas de chale давно бы должны были вытеснить? Но дух и приемы эти были те самые, неподражаемые, не изучаемые, русские, которых и ждал от нее дядюшка. Как только она стала, улыбнулась торжественно, гордо и хитро весело, первый страх, который охватил было Николая и всех присутствующих, страх, что она не то сделает, прошел и они уже любовались ею.
Она сделала то самое и так точно, так вполне точно это сделала, что Анисья Федоровна, которая тотчас подала ей необходимый для ее дела платок, сквозь смех прослезилась, глядя на эту тоненькую, грациозную, такую чужую ей, в шелку и в бархате воспитанную графиню, которая умела понять всё то, что было и в Анисье, и в отце Анисьи, и в тетке, и в матери, и во всяком русском человеке.
– Ну, графинечка – чистое дело марш, – радостно смеясь, сказал дядюшка, окончив пляску. – Ай да племянница! Вот только бы муженька тебе молодца выбрать, – чистое дело марш!
Не следует путать с Алжирским соглашением 1975 года между Ираком и Ираном.
Алжирские соглашения были подписаны 19 января 1981 года между США и Ираном при посредничестве алжирского правительства. Соглашения разрешили кризис с американскими заложниками, захваченными 4 ноября 1979 года при штурме посольства США в Тегеране вооруженными студентами. В результате соглашения все заложники были освобождены.
Среди основополагающих пунктов соглашения следует выделить:
- США не будут вмешиваться во внутренние дела Ирана
- США разморозят банковские счета Ирана и снимут торговые санкции
- Обе стороны согласились на создание арбитражного искового трибунала для разрешения конфликтов
- Иран обязался выплачивать внешний долг перед США
Напишите отзыв о статье "Алжирские соглашения (1981)"
Ссылки
- [www.parstimes.com/history/algiers_accords.pdf Полный текст Алжирских соглашений]
Это заготовка статьи по международному праву. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
Отрывок, характеризующий Алжирские соглашения (1981)
Наташа сбросила с себя платок, который был накинут на ней, забежала вперед дядюшки и, подперши руки в боки, сделала движение плечами и стала.Где, как, когда всосала в себя из того русского воздуха, которым она дышала – эта графинечка, воспитанная эмигранткой француженкой, этот дух, откуда взяла она эти приемы, которые pas de chale давно бы должны были вытеснить? Но дух и приемы эти были те самые, неподражаемые, не изучаемые, русские, которых и ждал от нее дядюшка. Как только она стала, улыбнулась торжественно, гордо и хитро весело, первый страх, который охватил было Николая и всех присутствующих, страх, что она не то сделает, прошел и они уже любовались ею.
Она сделала то самое и так точно, так вполне точно это сделала, что Анисья Федоровна, которая тотчас подала ей необходимый для ее дела платок, сквозь смех прослезилась, глядя на эту тоненькую, грациозную, такую чужую ей, в шелку и в бархате воспитанную графиню, которая умела понять всё то, что было и в Анисье, и в отце Анисьи, и в тетке, и в матери, и во всяком русском человеке.
– Ну, графинечка – чистое дело марш, – радостно смеясь, сказал дядюшка, окончив пляску. – Ай да племянница! Вот только бы муженька тебе молодца выбрать, – чистое дело марш!