Алибеков, Сайд-Ахмед

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Сайд-Ахмед (Саид Ахмедович) Алибеков
Дата рождения

1910(1910)

Место рождения

Грозный, Чечня, Терская область, Российская империя

Принадлежность

Российская империя Российская империяСССР СССР

Род войск

пехота

Годы службы

1941 - 1944

Звание

<imagemap>: неверное или отсутствующее изображение

Часть

13 отдельная разведывательная рота
95 стрелковая Верхнеднепровская Краснознаменная дивизия
50-я армия
2-й Белорусский фронт

Командовал

разведвзвод

Сражения/войны

Великая Отечественная война

Награды и премии

Сайд-Ахме́д (Саид Ахмедович) Алибе́ков (1910 год, Грозный, Чечня, Терская область, Российская империя — ?) — чеченец, начальник уголовного розыска Гудермесской милиции, участник Великой Отечественной войны, гвардии старший лейтенант, командир разведывательного взвода 13-й отдельной разведывательной роты 95-й стрелковой Верхнеднепровской Краснознаменной дивизии 50-й армии 2-го Белорусского фронта.



Биография

Работая начальником уголовного розыска в Гудермесской милиции, он помог бежать человеку, необоснованно приговорённому к расстрелу. За это был осужден на 10 лет лишения свободы.

В сентябре 1942 года из Коми АССР был направлен на фронт добровольцем в штрафную роту. Как c искупившего свою вину с него была снята судимость и он был переведён в обычную войсковую часть.

Алибеков Сайд-Ахмед был награждён следующими орденами:

Ему были присвоены воинские звания:

В одном из наградных листов написано:

… с нача­ла пребывания в должности команди­ра взвода разведки образцово поставил разведку 222-го стрелкового полка. Под его непосредственным руководством в июле 1943 г. взят 1 пленный обер-лейтенант, в ночь с 23 на 24.11.43 г. захвачен 2-й пленный немецкий унтер-офицер и в ночь с 17 на 18.12.43 г. снова взят унтер-офицер противника. С 6 на 7.01.44 г. им организован поиск, во время которого за­хвачен в плен немецкий солдат. В ночь с 4 на 5.02.44 г. также захвачен обер-ефрейтор противника. Накануне 23-й годов­щины Красной Армии в ночь с 22 по 23 февраля 1944 г. младший лейтенант со своим взводом проник через проволоч­ное заграждение противника в располо­жение его траншей и завязал бой с на­ходившимися там немцами. В этом бою уничтожено 15 солдат, пулемёт с расче­том и блиндаж с солдатами. Захватили в плен унтер-офицера. Во время боя про­тивник открыл ураганный автоматно-пулемётный огонь по разведчикам. Тогда Алибеков приказал группе своих развед­чиков уходить и прикрыл группу, позво­лив увести пленного… Задание было вы­полнено с честью.

Дважды представлялся к званию Героя Советского Союза, но оба раза его кандидатура отклонялась. Приказом по 95 стрелковой дивизии № 0131 от 13 июня 1945 года исключён из списков личного состава дивизии по причине не возвращения из отпуска 31 декабря 1944 года. Дальнейшая его судьба неизвестна.

Напишите отзыв о статье "Алибеков, Сайд-Ахмед"

Примечания

  1. [www.podvignaroda.ru/?n=18433874 Подвиг народа]
  2. [www.podvignaroda.ru/?n=20272769 Подвиг народа]
  3. [www.podvignaroda.ru/?n=22040634 Подвиг народа]

Ссылки

  • [vesti95.ru/news/social/57547854.html Свет далекой Звезды]
  • [gudermes1.ru/stati/521409/ Документы заговорили…]

Отрывок, характеризующий Алибеков, Сайд-Ахмед

– Добрый старик, но очень pauvre sire [плох]. И зачем они живут тут так долго? Они давно хотели ехать в деревню. Натали, кажется, здорова теперь? – хитро улыбаясь, спросила Жюли у Пьера.
– Они ждут меньшого сына, – сказал Пьер. – Он поступил в казаки Оболенского и поехал в Белую Церковь. Там формируется полк. А теперь они перевели его в мой полк и ждут каждый день. Граф давно хотел ехать, но графиня ни за что не согласна выехать из Москвы, пока не приедет сын.
– Я их третьего дня видела у Архаровых. Натали опять похорошела и повеселела. Она пела один романс. Как все легко проходит у некоторых людей!
– Что проходит? – недовольно спросил Пьер. Жюли улыбнулась.
– Вы знаете, граф, что такие рыцари, как вы, бывают только в романах madame Suza.
– Какой рыцарь? Отчего? – краснея, спросил Пьер.
– Ну, полноте, милый граф, c'est la fable de tout Moscou. Je vous admire, ma parole d'honneur. [это вся Москва знает. Право, я вам удивляюсь.]
– Штраф! Штраф! – сказал ополченец.
– Ну, хорошо. Нельзя говорить, как скучно!
– Qu'est ce qui est la fable de tout Moscou? [Что знает вся Москва?] – вставая, сказал сердито Пьер.
– Полноте, граф. Вы знаете!
– Ничего не знаю, – сказал Пьер.
– Я знаю, что вы дружны были с Натали, и потому… Нет, я всегда дружнее с Верой. Cette chere Vera! [Эта милая Вера!]
– Non, madame, [Нет, сударыня.] – продолжал Пьер недовольным тоном. – Я вовсе не взял на себя роль рыцаря Ростовой, и я уже почти месяц не был у них. Но я не понимаю жестокость…
– Qui s'excuse – s'accuse, [Кто извиняется, тот обвиняет себя.] – улыбаясь и махая корпией, говорила Жюли и, чтобы за ней осталось последнее слово, сейчас же переменила разговор. – Каково, я нынче узнала: бедная Мари Волконская приехала вчера в Москву. Вы слышали, она потеряла отца?
– Неужели! Где она? Я бы очень желал увидать ее, – сказал Пьер.
– Я вчера провела с ней вечер. Она нынче или завтра утром едет в подмосковную с племянником.
– Ну что она, как? – сказал Пьер.
– Ничего, грустна. Но знаете, кто ее спас? Это целый роман. Nicolas Ростов. Ее окружили, хотели убить, ранили ее людей. Он бросился и спас ее…
– Еще роман, – сказал ополченец. – Решительно это общее бегство сделано, чтобы все старые невесты шли замуж. Catiche – одна, княжна Болконская – другая.
– Вы знаете, что я в самом деле думаю, что она un petit peu amoureuse du jeune homme. [немножечко влюблена в молодого человека.]
– Штраф! Штраф! Штраф!
– Но как же это по русски сказать?..


Когда Пьер вернулся домой, ему подали две принесенные в этот день афиши Растопчина.
В первой говорилось о том, что слух, будто графом Растопчиным запрещен выезд из Москвы, – несправедлив и что, напротив, граф Растопчин рад, что из Москвы уезжают барыни и купеческие жены. «Меньше страху, меньше новостей, – говорилось в афише, – но я жизнью отвечаю, что злодей в Москве не будет». Эти слова в первый раз ясно ыоказали Пьеру, что французы будут в Москве. Во второй афише говорилось, что главная квартира наша в Вязьме, что граф Витгснштейн победил французов, но что так как многие жители желают вооружиться, то для них есть приготовленное в арсенале оружие: сабли, пистолеты, ружья, которые жители могут получать по дешевой цене. Тон афиш был уже не такой шутливый, как в прежних чигиринских разговорах. Пьер задумался над этими афишами. Очевидно, та страшная грозовая туча, которую он призывал всеми силами своей души и которая вместе с тем возбуждала в нем невольный ужас, – очевидно, туча эта приближалась.
«Поступить в военную службу и ехать в армию или дожидаться? – в сотый раз задавал себе Пьер этот вопрос. Он взял колоду карт, лежавших у него на столе, и стал делать пасьянс.
– Ежели выйдет этот пасьянс, – говорил он сам себе, смешав колоду, держа ее в руке и глядя вверх, – ежели выйдет, то значит… что значит?.. – Он не успел решить, что значит, как за дверью кабинета послышался голос старшей княжны, спрашивающей, можно ли войти.
– Тогда будет значить, что я должен ехать в армию, – договорил себе Пьер. – Войдите, войдите, – прибавил он, обращаясь к княжие.
(Одна старшая княжна, с длинной талией и окаменелым лидом, продолжала жить в доме Пьера; две меньшие вышли замуж.)
– Простите, mon cousin, что я пришла к вам, – сказала она укоризненно взволнованным голосом. – Ведь надо наконец на что нибудь решиться! Что ж это будет такое? Все выехали из Москвы, и народ бунтует. Что ж мы остаемся?