Алиев, Сейфаддин Вели оглы

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Сейфаддин Вели оглы Алиев
Seyfəddin Vəli oğlu Əliyev
Дата рождения:

30 мая 1930(1930-05-30) (93 года)

Место рождения:

село Алышар, Шарурский район, Нахичеванская АССР, Азербайджанская ССР

Страна:

Азербайджан

Научная сфера:

Зоология

Место работы:

Институт зоологии НАНА

Альма-матер:

Азербайджанский государственный педагогический университет

Сейфаддин Вели оглы Алиев (азерб. Seyfəddin Vəli oğlu Əliyev) — азербайджанский учёный, доктор биологических наук, действительный член НАНА (2007).





Биография

Сейфаддин Алиев родился 30 мая 1930 года в селе Алишар Шарурского района Нахичеванской АССР Азербайджанской ССР. В 1947 году окончил Нахичеванский медицинский техникум. В 1951 году окончил химико-биологический факультет Азербайджанского государственного педагогического института. С 1952 года работает в Институте зоологии НАНА. В 2001 году был избран членом-корреспондентом, а в 2007 году действительным членом АН Азербайджана. Работает руководителем лаборатории и отдела энтомологии Института зоологии НАНА.

Научная деятельность

Одним из направлений научной деятельности С. Алиева является изучение совок в Закавказье. Им было выявлено 716 видов и 84 формы совок. Из них 390 видов являются новыми для фауны Азербайджана, 145 для Закавказья, 67 для СССР. 61 вид был впервые зарегистрирован как вредители сельскохозяйственных культур. Было изучено распространение совок по биотопам, эколого-зоогеографическим группам, их формирование и биоэкологические особенности. Учёным составлены карты распространения вредителей хлопчатника, разработан критерий численности энтомофагов в борьбе с хлопковой совкой.

С. Алиев — автор 168 опубликованных научных работ.

С. Алиев является одним из авторов X тома Азербайджанской энциклопедии, учебника «Зоологии» для средних школ, II тома «Животный мир Азербайджана», редактор 5 монографий и 5 учебных пособий, а также редактор и переводчик книги для ВУЗов «Зоология беспозвоночных».

Под его руководством подготовлено 6 кандидатов, 1 доктор наук.

Некоторые научные работы

  • Алиев С. В. Вредные совки Азербайджана. — Баку: Издательство АН Азербайджана, 1964. — 77 с. (азерб.)
  • Алиев С. В. Совки, вредящие плодорганам хлопка. — Баку: Издательство «Элм», 1981. — 60 с.
  • Алиев С. В. [www.biblus.ru/Default.aspx?auth=1b08i26g8 Совки (Lepidoptera, Noctuidae) Азербайджана]. — Баку: Издательство «Элм», 1984. — 227 с.
  • Алиев С. В. О формировании фаунистических комплексов совок в Закавказье. — Баку: Издательство АН Азербайджана, 1994. — 67 с.
  • Алиев С. В. Враги врагов или наши друзья. — Издательство «Красный Восток», 1995. — 127 с. (азерб.)

Источники

  • [www.science.gov.az/ru/acmembers/aliyevsyvi.htm Сейфаддин Вели оглы Алиев]
  • [www.elibrary.az/docs/nax/res/gor.pdf Президентская библиотека Управления Делами Президента Азербайджанской Республики (азерб.)]

Напишите отзыв о статье "Алиев, Сейфаддин Вели оглы"

Отрывок, характеризующий Алиев, Сейфаддин Вели оглы

– Ну, графинюшка! Какое saute au madere [сотэ на мадере] из рябчиков будет, ma chere! Я попробовал; не даром я за Тараску тысячу рублей дал. Стоит!
Он сел подле жены, облокотив молодецки руки на колена и взъерошивая седые волосы.
– Что прикажете, графинюшка?
– Вот что, мой друг, – что это у тебя запачкано здесь? – сказала она, указывая на жилет. – Это сотэ, верно, – прибавила она улыбаясь. – Вот что, граф: мне денег нужно.
Лицо ее стало печально.
– Ах, графинюшка!…
И граф засуетился, доставая бумажник.
– Мне много надо, граф, мне пятьсот рублей надо.
И она, достав батистовый платок, терла им жилет мужа.
– Сейчас, сейчас. Эй, кто там? – крикнул он таким голосом, каким кричат только люди, уверенные, что те, кого они кличут, стремглав бросятся на их зов. – Послать ко мне Митеньку!
Митенька, тот дворянский сын, воспитанный у графа, который теперь заведывал всеми его делами, тихими шагами вошел в комнату.
– Вот что, мой милый, – сказал граф вошедшему почтительному молодому человеку. – Принеси ты мне… – он задумался. – Да, 700 рублей, да. Да смотри, таких рваных и грязных, как тот раз, не приноси, а хороших, для графини.
– Да, Митенька, пожалуйста, чтоб чистенькие, – сказала графиня, грустно вздыхая.
– Ваше сиятельство, когда прикажете доставить? – сказал Митенька. – Изволите знать, что… Впрочем, не извольте беспокоиться, – прибавил он, заметив, как граф уже начал тяжело и часто дышать, что всегда было признаком начинавшегося гнева. – Я было и запамятовал… Сию минуту прикажете доставить?
– Да, да, то то, принеси. Вот графине отдай.
– Экое золото у меня этот Митенька, – прибавил граф улыбаясь, когда молодой человек вышел. – Нет того, чтобы нельзя. Я же этого терпеть не могу. Всё можно.
– Ах, деньги, граф, деньги, сколько от них горя на свете! – сказала графиня. – А эти деньги мне очень нужны.
– Вы, графинюшка, мотовка известная, – проговорил граф и, поцеловав у жены руку, ушел опять в кабинет.
Когда Анна Михайловна вернулась опять от Безухого, у графини лежали уже деньги, всё новенькими бумажками, под платком на столике, и Анна Михайловна заметила, что графиня чем то растревожена.
– Ну, что, мой друг? – спросила графиня.
– Ах, в каком он ужасном положении! Его узнать нельзя, он так плох, так плох; я минутку побыла и двух слов не сказала…
– Annette, ради Бога, не откажи мне, – сказала вдруг графиня, краснея, что так странно было при ее немолодом, худом и важном лице, доставая из под платка деньги.
Анна Михайловна мгновенно поняла, в чем дело, и уж нагнулась, чтобы в должную минуту ловко обнять графиню.
– Вот Борису от меня, на шитье мундира…
Анна Михайловна уж обнимала ее и плакала. Графиня плакала тоже. Плакали они о том, что они дружны; и о том, что они добры; и о том, что они, подруги молодости, заняты таким низким предметом – деньгами; и о том, что молодость их прошла… Но слезы обеих были приятны…


Графиня Ростова с дочерьми и уже с большим числом гостей сидела в гостиной. Граф провел гостей мужчин в кабинет, предлагая им свою охотницкую коллекцию турецких трубок. Изредка он выходил и спрашивал: не приехала ли? Ждали Марью Дмитриевну Ахросимову, прозванную в обществе le terrible dragon, [страшный дракон,] даму знаменитую не богатством, не почестями, но прямотой ума и откровенною простотой обращения. Марью Дмитриевну знала царская фамилия, знала вся Москва и весь Петербург, и оба города, удивляясь ей, втихомолку посмеивались над ее грубостью, рассказывали про нее анекдоты; тем не менее все без исключения уважали и боялись ее.