Алиедора

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Алиедора
Жанр:

фэнтези

Автор:

Ник Перумов

Издательство:

Эксмо

Предыдущее:

Тёрн

Следующее:

Имя Зверя

«Алиедора» — вторая книга цикла «Семь Зверей Райлега» популярного российского писателя Ника Перумова, продолжающая рассказ о приключениях в плоском мире Райлег.

Это первое произведение Перумова в жанре «тёмной фэнтези». Критики отметили эксперимент с жанром и изменение общего стиля серии.[1]



Сюжет

Юную Алиедору выдали замуж за соседа, вассала ближайшего королевства. Её жених, Байгли, - садист, и избитая плетьми Алиедора сбегает из замка, пересекает границу и возвращается в родной замок рода Венти, по пути обнаружив Гниль. Вследствие скандала между родом Деррано и Венти начинается война между Долье и Меодором, родным королевством Алиедоры Венти. Меодор проигрывает войну, Алиедора сбегает из замка, где её подбирает отряд наёмников во главе с трёхглазым магом Метхли. Метхли объяснил Алиедоре, что она помечена Гнилью. Они едут на север, где воссоединяются с отрядом северян. Алиедоре приходится выдержать множество тяжёлых испытаний, ибо она - капля Его крови, капля крови Белого Дракона. Последнее испытание - Алиедоре пришлось сравнять с землёй родной замок Венти. Уничтожив гарнизон, северяне и Гниль, вызванная Алиедорой, сражается с отрядом железных големов из державы Навсинай. Варвары и Алиедора терпят поражение, Белый Дракон и Тьма отворачиваются от неё. Тем временем, на границе королевства Долье кипят сражения - бесчисленные отряды зомби идут на Симэ. Дигвил Деррано, старший брат Байгли Деррано, отправляется посмотреть, что там случилось. Воины Долье держат поражение, а воины короля находятся в далеко покорённом Меодоре. Алиедору взяли в плен Навсинайские маги-учёные. Воспользовавшись моментом, она сбегает из их лагеря и направляется к Мастерам Смерти, некромантам из Некрополиса. Вместе с некромантом Латариусом она отправляется в Некрополис. Там Мастер Смерти Латариус и Старшая Гончая Аттара показывают ей, как создаются знаменитые зомби Некрополиса. Среди пленников она узнаёт Дигвила Деррано и просит (хотя, скорее, приказывает) отпустить его. Дигвил Деррано бежит из Некрополиса, его никто не трогает, но и мало кто ему помогает. Наконец, он встречает Навсинайских магов и уезжает. Алиедора становится Гончей, вынашивая план о становлении королевой Некрополиса. На одном из заданий Алиедора встречается с кое-чем новым: из артефакта, пера Феникса, выходят толпы Изменённых, трёхглазых (как и Метхли), существ. С помощью алхимических бомб ей удаётся сбежать и даже захватить пленника. Гончей дают новое задание -следить за неким дхуссом. Однако всё идёт не так, как задумано. Алиедора и её жертва оказываются в плену у ноори. Алиедору и дхусса везут на далёкий остров Смарагд.

Напишите отзыв о статье "Алиедора"

Примечания

  1. [www.mirf.ru/Reviews/review3558.htm Ник Перумов «Алиедора»]. Журнал «Мир Фантастики»

Ссылки

  • [www.perumov.com/ Perumov.com — официальный сайт Перумова] на нескольких языках
  • [www.fantasy.ru/perumov/ Неофициальный сайт Перумова]


Отрывок, характеризующий Алиедора

– Эй вы, шестой роты! Черти, дьяволы! Подсоби… тоже мы пригодимся.
Шестой роты человек двадцать, шедшие в деревню, присоединились к тащившим; и плетень, саженей в пять длины и в сажень ширины, изогнувшись, надавя и режа плечи пыхтевших солдат, двинулся вперед по улице деревни.
– Иди, что ли… Падай, эка… Чего стал? То то… Веселые, безобразные ругательства не замолкали.
– Вы чего? – вдруг послышался начальственный голос солдата, набежавшего на несущих.
– Господа тут; в избе сам анарал, а вы, черти, дьяволы, матершинники. Я вас! – крикнул фельдфебель и с размаху ударил в спину первого подвернувшегося солдата. – Разве тихо нельзя?
Солдаты замолкли. Солдат, которого ударил фельдфебель, стал, покряхтывая, обтирать лицо, которое он в кровь разодрал, наткнувшись на плетень.
– Вишь, черт, дерется как! Аж всю морду раскровянил, – сказал он робким шепотом, когда отошел фельдфебель.
– Али не любишь? – сказал смеющийся голос; и, умеряя звуки голосов, солдаты пошли дальше. Выбравшись за деревню, они опять заговорили так же громко, пересыпая разговор теми же бесцельными ругательствами.
В избе, мимо которой проходили солдаты, собралось высшее начальство, и за чаем шел оживленный разговор о прошедшем дне и предполагаемых маневрах будущего. Предполагалось сделать фланговый марш влево, отрезать вице короля и захватить его.
Когда солдаты притащили плетень, уже с разных сторон разгорались костры кухонь. Трещали дрова, таял снег, и черные тени солдат туда и сюда сновали по всему занятому, притоптанному в снегу, пространству.
Топоры, тесаки работали со всех сторон. Все делалось без всякого приказания. Тащились дрова про запас ночи, пригораживались шалашики начальству, варились котелки, справлялись ружья и амуниция.
Притащенный плетень осьмою ротой поставлен полукругом со стороны севера, подперт сошками, и перед ним разложен костер. Пробили зарю, сделали расчет, поужинали и разместились на ночь у костров – кто чиня обувь, кто куря трубку, кто, донага раздетый, выпаривая вшей.


Казалось бы, что в тех, почти невообразимо тяжелых условиях существования, в которых находились в то время русские солдаты, – без теплых сапог, без полушубков, без крыши над головой, в снегу при 18° мороза, без полного даже количества провианта, не всегда поспевавшего за армией, – казалось, солдаты должны бы были представлять самое печальное и унылое зрелище.
Напротив, никогда, в самых лучших материальных условиях, войско не представляло более веселого, оживленного зрелища. Это происходило оттого, что каждый день выбрасывалось из войска все то, что начинало унывать или слабеть. Все, что было физически и нравственно слабого, давно уже осталось назади: оставался один цвет войска – по силе духа и тела.
К осьмой роте, пригородившей плетень, собралось больше всего народа. Два фельдфебеля присели к ним, и костер их пылал ярче других. Они требовали за право сиденья под плетнем приношения дров.
– Эй, Макеев, что ж ты …. запропал или тебя волки съели? Неси дров то, – кричал один краснорожий рыжий солдат, щурившийся и мигавший от дыма, но не отодвигавшийся от огня. – Поди хоть ты, ворона, неси дров, – обратился этот солдат к другому. Рыжий был не унтер офицер и не ефрейтор, но был здоровый солдат, и потому повелевал теми, которые были слабее его. Худенький, маленький, с вострым носиком солдат, которого назвали вороной, покорно встал и пошел было исполнять приказание, но в это время в свет костра вступила уже тонкая красивая фигура молодого солдата, несшего беремя дров.