Аликин, Степан Иванович

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Степан Иванович Аликин
Род деятельности:

инженер-нефтяник

Дата рождения:

1912(1912)

Место рождения:

Ния,
Пермская губерния,
Российская империя

Гражданство:

СССР СССР

Дата смерти:

1973(1973)

Место смерти:

Москва, СССР

Награды и премии:

<imagemap>: неверное или отсутствующее изображение

Степан Иванович Али́кин (1912 — 1973) — советский инженер-нефтяник.





Биография

Родился в 1912 году в селе Ния (ныне Карагайский район, Пермский край). Окончил Уральский горный институт (1937).

  • 1937—1942 старший инженер Краснокамского промысла, главный инженер конторы глубокого бурения треста «Прикамнефть» .
  • 1942—1944 главный инженер, директор КТБ Государственного Молотовского нефтекомбината, треста «Кранокамскнефть» .
  • 1944—1947 главный инженер треста «Краснокамскнефть» .
  • 1947—1950 главный инженер объединения «Молотовнефть».
  • 1950—1956 директор департамента бурения, главный инженер — технический директор Советско-Румынского общества «Совромпетроль» (по линии Государственного управления советским имуществом за границей).
  • 1956—1957 старший советник Министерства нефтяной и газовой промышленности Румынской Народной Республики.
  • 1957—1964 работал в Индии.
  • 1964—1966 главный инженер Пермского филиала ВНИИБТ.
  • 1966—1972 руководитель группы советских специалистов в ПНР.

Умер в 1973 году в Москве. Похоронен на Невзоровском кладбище.

Награды и премии

Напишите отзыв о статье "Аликин, Степан Иванович"

Литература

  • Агарышев П. Г. Урал ковал победу / Комитет по делам архивов Кабинета Министров Республики Башкортостан. — Южно-Уральское книжное изд-во, 1993. — 382 с.

Ссылки

  • [permoil-museum.ru/muzeum/ktd/0/8 Музей Пермской нефти]

Отрывок, характеризующий Аликин, Степан Иванович

Вооруженная этими аргументами, казавшимися ей неопровержимыми, княгиня рано утром, чтобы застать ее одну, поехала к своей дочери.
Выслушав возражения своей матери, Элен кротко и насмешливо улыбнулась.
– Да ведь прямо сказано: кто женится на разводной жене… – сказала старая княгиня.
– Ah, maman, ne dites pas de betises. Vous ne comprenez rien. Dans ma position j'ai des devoirs, [Ах, маменька, не говорите глупостей. Вы ничего не понимаете. В моем положении есть обязанности.] – заговорилa Элен, переводя разговор на французский с русского языка, на котором ей всегда казалась какая то неясность в ее деле.
– Но, мой друг…
– Ah, maman, comment est ce que vous ne comprenez pas que le Saint Pere, qui a le droit de donner des dispenses… [Ах, маменька, как вы не понимаете, что святой отец, имеющий власть отпущений…]
В это время дама компаньонка, жившая у Элен, вошла к ней доложить, что его высочество в зале и желает ее видеть.
– Non, dites lui que je ne veux pas le voir, que je suis furieuse contre lui, parce qu'il m'a manque parole. [Нет, скажите ему, что я не хочу его видеть, что я взбешена против него, потому что он мне не сдержал слова.]
– Comtesse a tout peche misericorde, [Графиня, милосердие всякому греху.] – сказал, входя, молодой белокурый человек с длинным лицом и носом.
Старая княгиня почтительно встала и присела. Вошедший молодой человек не обратил на нее внимания. Княгиня кивнула головой дочери и поплыла к двери.
«Нет, она права, – думала старая княгиня, все убеждения которой разрушились пред появлением его высочества. – Она права; но как это мы в нашу невозвратную молодость не знали этого? А это так было просто», – думала, садясь в карету, старая княгиня.

В начале августа дело Элен совершенно определилось, и она написала своему мужу (который ее очень любил, как она думала) письмо, в котором извещала его о своем намерении выйти замуж за NN и о том, что она вступила в единую истинную религию и что она просит его исполнить все те необходимые для развода формальности, о которых передаст ему податель сего письма.
«Sur ce je prie Dieu, mon ami, de vous avoir sous sa sainte et puissante garde. Votre amie Helene».
[«Затем молю бога, да будете вы, мой друг, под святым сильным его покровом. Друг ваш Елена»]
Это письмо было привезено в дом Пьера в то время, как он находился на Бородинском поле.


Во второй раз, уже в конце Бородинского сражения, сбежав с батареи Раевского, Пьер с толпами солдат направился по оврагу к Князькову, дошел до перевязочного пункта и, увидав кровь и услыхав крики и стоны, поспешно пошел дальше, замешавшись в толпы солдат.
Одно, чего желал теперь Пьер всеми силами своей души, было то, чтобы выйти поскорее из тех страшных впечатлений, в которых он жил этот день, вернуться к обычным условиям жизни и заснуть спокойно в комнате на своей постели. Только в обычных условиях жизни он чувствовал, что будет в состоянии понять самого себя и все то, что он видел и испытал. Но этих обычных условий жизни нигде не было.