Алиса Апрелева

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Алиса Апрелева
Полное имя

Татьяна Коломейцева

Дата рождения

26 апреля 1982(1982-04-26) (41 год)

Место рождения

Невинномысск, Ставропольский край, СССР

Страна

Россия Россия
США США

Профессии

певица, поэт, композитор, мультиинструменталист, продюсер, музыкальный терапевт

[apreleva.com/ a.com]

Алиса Апрелева (26 апреля 1982, Невинномысск, Ставропольский край, СССР; также известна как Татьяна Коломейцева) — русская певица, поэт, музыкант, композитор.





Биография

Родилась 26 апреля 1982 года в г. Невинномысск Ставропольского края. На сцене с 1988 года — как вокалистка детского эстрадного ансамбля «А+Б» (г. Иваново), участница концертного хора ДМШ № 23 им. Скрябина (г. Москва), пианистка. С 2001-го года выступает со своими песнями, исполняя их под гитару. С 2002 по 2006 год — лидер группы «Фабрика Тяжёлой Воды»[1]. 2003—2004 гг. — актриса музыкального театра «Тампль».

В 2003 году Алиса окончила филологический факультет МГУ им. Ломоносова и поступила в аспирантуру. В 2004 году переехала в США, с этого времени живёт «на две страны» и пишет песни на двух языках. Самостоятельно освоив виолончель, с 2006 года постепенно приобретает всё большую известность как «поющая виолочелистка»[2]. В 2008 году выигрывает стипендию музыкального колледжа Беркли (Бостон), где изучает вокал, композицию и музыкальную терапию[2].

В альбом «Lucidus» (2011) вошло 11 композиций, написанных для голоса, перкуссии и трёх виолончелей, на одной из которых играет сама певица. Lucidus квартет существует в двух составах. В русском составе участвуют известные своими полистилистическими экспериментами виолончелисты Пётр АкимовАквариум», «Наутилус Помпилиус»), Денис Калинский (БСО, 4’33", Rock’o'Co) и Пётр Сурайкин (БСО, Линда, Мара), перкуссионист Михаил Смирнов (Квартет Ивана Смирнова, Art Ceilidh), перкуссионист Владимир «Биг» Глушко (Exit project), а также звукорежиссёр Станислав Перевезенцев. Американская группа: Дин Каппер (виолончель, США), Халлей Фистер (виолончель, США), Андрес Марин (барабаны и перкуссия, Коста Рика), Дипак Гопинат (барабаны, Индия), Марте Роэль (звукорежиссёр, Мексика). Мастеринг альбома «Lucidus» выполнил известный блюзовый гитарист Юрий Наумов.

Дискография

  • 2002 — «Ante»
  • 2003 — сборник фестиваля «Орфей»
  • 2003 — «Асфальт»
  • 2004 — «D2O live»
  • 2004 — рок-опера «Жанна д’Арк» (театр Тампль)
  • 2005 — сингл «Lullaby»
  • 2005 — сборник «Дикая охота»
  • 2006 — «[apreleva.com/music/apreleva#adlibitum Ad libitum]»
  • 2009 — «[apreleva.com/music/apreleva#liveinla Live in LA]»
  • 2011 — «[apreleva.com/lucidus Lucidus]»

Публикации

  • 2002 — «[apreleva.com/lyrics/bwbook.aspx Чёрно-белая книга]»
  • 2003 — «Deus est machina» (сборник)
  • 2005, 2008 — подборка стихотворений и поэма «Азбука» в литературно-философском журнале «ТОПОС»
  • 2005 — «женский том» сборника «Поэты русского рока»

Участие в фестивалях

Источники

  1. Галанинская С. [www.religare.ru/2_100635.html Окунаясь в чудо] // www.religare.ru. — 2013. — 2 апр.
  2. 1 2 Репринцева Ю. [36on.ru/news/interview/43493-alisa-apreleva-u-menya-est-otvetstvennost-pered-rossiey Алиса Апрелева: «У меня есть ответственность перед Россией»] // 36on.ru. — 2014. — 18 марта.

Напишите отзыв о статье "Алиса Апрелева"

Отрывок, характеризующий Алиса Апрелева

– Так вы думаете, что завтрашнее сражение будет выиграно? – сказал Пьер.
– Да, да, – рассеянно сказал князь Андрей. – Одно, что бы я сделал, ежели бы имел власть, – начал он опять, – я не брал бы пленных. Что такое пленные? Это рыцарство. Французы разорили мой дом и идут разорить Москву, и оскорбили и оскорбляют меня всякую секунду. Они враги мои, они преступники все, по моим понятиям. И так же думает Тимохин и вся армия. Надо их казнить. Ежели они враги мои, то не могут быть друзьями, как бы они там ни разговаривали в Тильзите.
– Да, да, – проговорил Пьер, блестящими глазами глядя на князя Андрея, – я совершенно, совершенно согласен с вами!
Тот вопрос, который с Можайской горы и во весь этот день тревожил Пьера, теперь представился ему совершенно ясным и вполне разрешенным. Он понял теперь весь смысл и все значение этой войны и предстоящего сражения. Все, что он видел в этот день, все значительные, строгие выражения лиц, которые он мельком видел, осветились для него новым светом. Он понял ту скрытую (latente), как говорится в физике, теплоту патриотизма, которая была во всех тех людях, которых он видел, и которая объясняла ему то, зачем все эти люди спокойно и как будто легкомысленно готовились к смерти.
– Не брать пленных, – продолжал князь Андрей. – Это одно изменило бы всю войну и сделало бы ее менее жестокой. А то мы играли в войну – вот что скверно, мы великодушничаем и тому подобное. Это великодушничанье и чувствительность – вроде великодушия и чувствительности барыни, с которой делается дурнота, когда она видит убиваемого теленка; она так добра, что не может видеть кровь, но она с аппетитом кушает этого теленка под соусом. Нам толкуют о правах войны, о рыцарстве, о парламентерстве, щадить несчастных и так далее. Все вздор. Я видел в 1805 году рыцарство, парламентерство: нас надули, мы надули. Грабят чужие дома, пускают фальшивые ассигнации, да хуже всего – убивают моих детей, моего отца и говорят о правилах войны и великодушии к врагам. Не брать пленных, а убивать и идти на смерть! Кто дошел до этого так, как я, теми же страданиями…
Князь Андрей, думавший, что ему было все равно, возьмут ли или не возьмут Москву так, как взяли Смоленск, внезапно остановился в своей речи от неожиданной судороги, схватившей его за горло. Он прошелся несколько раз молча, но тлаза его лихорадочно блестели, и губа дрожала, когда он опять стал говорить:
– Ежели бы не было великодушничанья на войне, то мы шли бы только тогда, когда стоит того идти на верную смерть, как теперь. Тогда не было бы войны за то, что Павел Иваныч обидел Михаила Иваныча. А ежели война как теперь, так война. И тогда интенсивность войск была бы не та, как теперь. Тогда бы все эти вестфальцы и гессенцы, которых ведет Наполеон, не пошли бы за ним в Россию, и мы бы не ходили драться в Австрию и в Пруссию, сами не зная зачем. Война не любезность, а самое гадкое дело в жизни, и надо понимать это и не играть в войну. Надо принимать строго и серьезно эту страшную необходимость. Всё в этом: откинуть ложь, и война так война, а не игрушка. А то война – это любимая забава праздных и легкомысленных людей… Военное сословие самое почетное. А что такое война, что нужно для успеха в военном деле, какие нравы военного общества? Цель войны – убийство, орудия войны – шпионство, измена и поощрение ее, разорение жителей, ограбление их или воровство для продовольствия армии; обман и ложь, называемые военными хитростями; нравы военного сословия – отсутствие свободы, то есть дисциплина, праздность, невежество, жестокость, разврат, пьянство. И несмотря на то – это высшее сословие, почитаемое всеми. Все цари, кроме китайского, носят военный мундир, и тому, кто больше убил народа, дают большую награду… Сойдутся, как завтра, на убийство друг друга, перебьют, перекалечат десятки тысяч людей, а потом будут служить благодарственные молебны за то, что побили много люден (которых число еще прибавляют), и провозглашают победу, полагая, что чем больше побито людей, тем больше заслуга. Как бог оттуда смотрит и слушает их! – тонким, пискливым голосом прокричал князь Андрей. – Ах, душа моя, последнее время мне стало тяжело жить. Я вижу, что стал понимать слишком много. А не годится человеку вкушать от древа познания добра и зла… Ну, да не надолго! – прибавил он. – Однако ты спишь, да и мне пера, поезжай в Горки, – вдруг сказал князь Андрей.