Алкок
Поделись знанием:
__DISAMBIG__
– Да, нынешнее событие есть эра, величайшая эра в нашей истории, – заключил он.
Князь Андрей слушал рассказ об открытии государственного совета, которого он ожидал с таким нетерпением и которому приписывал такую важность, и удивлялся, что событие это теперь, когда оно совершилось, не только не трогало его, но представлялось ему более чем ничтожным. Он с тихой насмешкой слушал восторженный рассказ Бицкого. Самая простая мысль приходила ему в голову: «Какое дело мне и Бицкому, какое дело нам до того, что государю угодно было сказать в совете! Разве всё это может сделать меня счастливее и лучше?»
И это простое рассуждение вдруг уничтожило для князя Андрея весь прежний интерес совершаемых преобразований. В этот же день князь Андрей должен был обедать у Сперанского «en petit comite«, [в маленьком собрании,] как ему сказал хозяин, приглашая его. Обед этот в семейном и дружеском кругу человека, которым он так восхищался, прежде очень интересовал князя Андрея, тем более что до сих пор он не видал Сперанского в его домашнем быту; но теперь ему не хотелось ехать.
В назначенный час обеда, однако, князь Андрей уже входил в собственный, небольшой дом Сперанского у Таврического сада. В паркетной столовой небольшого домика, отличавшегося необыкновенной чистотой (напоминающей монашескую чистоту) князь Андрей, несколько опоздавший, уже нашел в пять часов собравшееся всё общество этого petit comite, интимных знакомых Сперанского. Дам не было никого кроме маленькой дочери Сперанского (с длинным лицом, похожим на отца) и ее гувернантки. Гости были Жерве, Магницкий и Столыпин. Еще из передней князь Андрей услыхал громкие голоса и звонкий, отчетливый хохот – хохот, похожий на тот, каким смеются на сцене. Кто то голосом, похожим на голос Сперанского, отчетливо отбивал: ха… ха… ха… Князь Андрей никогда не слыхал смеха Сперанского, и этот звонкий, тонкий смех государственного человека странно поразил его.
А́лкок (англ. Alcock), также О́лкок — английская или американская (реже канадская или ирландская) фамилия.
Известные носители
- Альфред Уильям Алкок (1859—1933) — британский учёный-карцинолог
- Вивьен Алкок (1924—2003) — английская писательница, автор книг для детей
- Гарри Алкок — английский футболист, выступавший за клуб «Уолсолл»
- Дебора Алкок (1835—1913) — британская (урождённая ирландская) писательница исторических романов
- Эдвард Алкок (1912—2000) — британский учёный-астроном
- Эдвард Алкок (1902 — неизв.) — английский футболист
- Джеймс Алкок (род. 1942) — канадский психолог, профессор Йоркского университета
- Джон Алкок:
- Джон Алкок (1892—1919) — английский лётчик, совершивший первый беспосадочный трансатлантический перелёт
- Джон Алкок (1430—1500) — английский епископ
- Джон Алкок (род. 1942) — американский эколог
- Джон Алкок (1715—1806) — английский органист и композитор
- Джон Алкок (1841—1910) — британский футболист, один из организаторов Футбольной ассоциации Англии, брат * Чарльза Алкока
- Лесли Алкок (1925—2006) — британский археолог, профессор Университета Глазго
- Майкл Алкок (род. 1936) — британский военный, отставной командир ВВС Великобритании
- Натан Алкок (1707—1779) — английский врач
- Реджинальд Алкок (1948—2011) — канадский политик
- Рональд Алкок (неизв. — 1991) — британский филателист и филателистический дилер
- Резерфорд Алкок (1809—1897) — британский дипломат, президент Лондонского географического общества
- Терри Алкок (род. 1946) — английский футболист
- Уильям Алкок (1771—1813) — ирландский политик
- Уолтер Алкок (1861—1947) — английский органист и композитор
- Чарльз Уильям Алкок (1842—1907) — британский футболист, один из организаторов Футбольной ассоциации Англии и создатель Кубка Англии по футболу
- Чарльз Роджер Алкок (род. 1951) — английский и американский учёный-астроном
- Эдвард Алкок (1913—1981) — английский футболист, выступавший в клубах «Транмир Роверс» и «Конглетон Таун»
См. также
- Джа Кур, урождённый Сиккатур Алкок (род. 1978) — ямайский регги-музыкант
Список статей об однофамильцах. Если вы попали сюда из текста другой статьи Википедии, следует уточнить ссылку так, чтобы она указывала на статью о конкретном человеке. См. также [ru.wikipedia.org/w/index.php?title=Категория:Персоналии_по_алфавиту&from=%D0%90%D0%BB%D0%BA%D0%BE%D0%BA полный список] существующих статей. |
Напишите отзыв о статье "Алкок"
Отрывок, характеризующий Алкок
Приехавший был Бицкий, служивший в различных комиссиях, бывавший во всех обществах Петербурга, страстный поклонник новых идей и Сперанского и озабоченный вестовщик Петербурга, один из тех людей, которые выбирают направление как платье – по моде, но которые по этому то кажутся самыми горячими партизанами направлений. Он озабоченно, едва успев снять шляпу, вбежал к князю Андрею и тотчас же начал говорить. Он только что узнал подробности заседания государственного совета нынешнего утра, открытого государем, и с восторгом рассказывал о том. Речь государя была необычайна. Это была одна из тех речей, которые произносятся только конституционными монархами. «Государь прямо сказал, что совет и сенат суть государственные сословия ; он сказал, что правление должно иметь основанием не произвол, а твердые начала . Государь сказал, что финансы должны быть преобразованы и отчеты быть публичны», рассказывал Бицкий, ударяя на известные слова и значительно раскрывая глаза.– Да, нынешнее событие есть эра, величайшая эра в нашей истории, – заключил он.
Князь Андрей слушал рассказ об открытии государственного совета, которого он ожидал с таким нетерпением и которому приписывал такую важность, и удивлялся, что событие это теперь, когда оно совершилось, не только не трогало его, но представлялось ему более чем ничтожным. Он с тихой насмешкой слушал восторженный рассказ Бицкого. Самая простая мысль приходила ему в голову: «Какое дело мне и Бицкому, какое дело нам до того, что государю угодно было сказать в совете! Разве всё это может сделать меня счастливее и лучше?»
И это простое рассуждение вдруг уничтожило для князя Андрея весь прежний интерес совершаемых преобразований. В этот же день князь Андрей должен был обедать у Сперанского «en petit comite«, [в маленьком собрании,] как ему сказал хозяин, приглашая его. Обед этот в семейном и дружеском кругу человека, которым он так восхищался, прежде очень интересовал князя Андрея, тем более что до сих пор он не видал Сперанского в его домашнем быту; но теперь ему не хотелось ехать.
В назначенный час обеда, однако, князь Андрей уже входил в собственный, небольшой дом Сперанского у Таврического сада. В паркетной столовой небольшого домика, отличавшегося необыкновенной чистотой (напоминающей монашескую чистоту) князь Андрей, несколько опоздавший, уже нашел в пять часов собравшееся всё общество этого petit comite, интимных знакомых Сперанского. Дам не было никого кроме маленькой дочери Сперанского (с длинным лицом, похожим на отца) и ее гувернантки. Гости были Жерве, Магницкий и Столыпин. Еще из передней князь Андрей услыхал громкие голоса и звонкий, отчетливый хохот – хохот, похожий на тот, каким смеются на сцене. Кто то голосом, похожим на голос Сперанского, отчетливо отбивал: ха… ха… ха… Князь Андрей никогда не слыхал смеха Сперанского, и этот звонкий, тонкий смех государственного человека странно поразил его.