Алонсо, Лисандро

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Лисандро Алонсо
Lisandro Alonso
Дата рождения:

2 июня 1975(1975-06-02) (48 лет)

Место рождения:

Буэнос-Айрес

Гражданство:

Аргентина Аргентина

Профессия:

кинорежиссёр

Направление:

Независимое кино

Награды:

премия «Независимое кино» на МКФ в Карловых Варах (2004)

Лисандро Алонсо (исп. Lisandro Alonso, 2 июня 1975, Буэнос-Айрес) – аргентинский кинорежиссёр, сценарист, продюсер, яркий представитель независимого кино.





Биография

Учился в буэнос-айресском Университете кинематографии. В 1995 снял первую короткометражную ленту. Несколько лет работал ассистентом режиссёра в игровом кино. Первый полнометражный фильм Алонсо появился в 2001 и сразу привлек внимание критики.

Ретроспективные показы фильмов режиссёра проходили в США и Канаде.

Творчество

Медитативные, во многом автобиографические фильмы Лисандро Алонсо опираются на документальное киносвидетельство, объединяются мотивом одинокого странствия в поисках идентичности. Чаще всего он работает с непрофессиональными исполнителями.

Фильмография

Напишите отзыв о статье "Алонсо, Лисандро"

Ссылки

  • Лисандро Алонсо (англ.) на сайте Internet Movie Database
  • [www.cineticle.com/focus/226-strategia-pauka.html Парадокс «медленного кино»: Стратегия паука. Статья о фильмах Лисандро Алонсо]
  • [www.cineticle.com/slova/204-kto-takoy-dgon-ford.html Кто такой Джон Форд? Интервью с Лисандро Алонсо]
  • [www.cinenacional.com/personas/index.php?persona=12891 На сайте Кино Аргентины]  (исп.)
  • [hcl.harvard.edu/hfa/films/2009octdec/alonso.html Кинематограф Лисандро Алонсо]  (англ.)
  • [theseventhart.info/2010/06/05/the-films-of-lisandro-alonso/]  (англ.)
  • [mubi.com/topics/7976?page=1]  (англ.)
  • [archive.sensesofcinema.com/contents/05/36/lisandro_alonso.html Интервью с режиссёром, 2005]  (англ.)
  • [archive.sensesofcinema.com/contents/09/50/lisandro-alonso-interview.html Интервью, 2009]  (англ.)
  • [www.notasdecine.es/1272/trailers/making-of-liverpool/#more-1272 О фильме Ливерпуль, видео]

Отрывок, характеризующий Алонсо, Лисандро

– Вот как! – сказал он. – Ну что?
– Отбили! – оживленно сказал Борис, сделавшийся болтливым. – Ты можешь себе представить?
И Борис стал рассказывать, каким образом гвардия, ставши на место и увидав перед собой войска, приняла их за австрийцев и вдруг по ядрам, пущенным из этих войск, узнала, что она в первой линии, и неожиданно должна была вступить в дело. Ростов, не дослушав Бориса, тронул свою лошадь.
– Ты куда? – спросил Борис.
– К его величеству с поручением.
– Вот он! – сказал Борис, которому послышалось, что Ростову нужно было его высочество, вместо его величества.
И он указал ему на великого князя, который в ста шагах от них, в каске и в кавалергардском колете, с своими поднятыми плечами и нахмуренными бровями, что то кричал австрийскому белому и бледному офицеру.
– Да ведь это великий князь, а мне к главнокомандующему или к государю, – сказал Ростов и тронул было лошадь.
– Граф, граф! – кричал Берг, такой же оживленный, как и Борис, подбегая с другой стороны, – граф, я в правую руку ранен (говорил он, показывая кисть руки, окровавленную, обвязанную носовым платком) и остался во фронте. Граф, держу шпагу в левой руке: в нашей породе фон Бергов, граф, все были рыцари.
Берг еще что то говорил, но Ростов, не дослушав его, уже поехал дальше.
Проехав гвардию и пустой промежуток, Ростов, для того чтобы не попасть опять в первую линию, как он попал под атаку кавалергардов, поехал по линии резервов, далеко объезжая то место, где слышалась самая жаркая стрельба и канонада. Вдруг впереди себя и позади наших войск, в таком месте, где он никак не мог предполагать неприятеля, он услыхал близкую ружейную стрельбу.
«Что это может быть? – подумал Ростов. – Неприятель в тылу наших войск? Не может быть, – подумал Ростов, и ужас страха за себя и за исход всего сражения вдруг нашел на него. – Что бы это ни было, однако, – подумал он, – теперь уже нечего объезжать. Я должен искать главнокомандующего здесь, и ежели всё погибло, то и мое дело погибнуть со всеми вместе».
Дурное предчувствие, нашедшее вдруг на Ростова, подтверждалось всё более и более, чем дальше он въезжал в занятое толпами разнородных войск пространство, находящееся за деревнею Працом.
– Что такое? Что такое? По ком стреляют? Кто стреляет? – спрашивал Ростов, ровняясь с русскими и австрийскими солдатами, бежавшими перемешанными толпами наперерез его дороги.
– А чорт их знает? Всех побил! Пропадай всё! – отвечали ему по русски, по немецки и по чешски толпы бегущих и непонимавших точно так же, как и он, того, что тут делалось.