Алор

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

К:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)

</tt> </tt>

Алор
индон. Pulau Alor
08°15′00″ ю. ш. 124°45′00″ в. д. / 8.25000° ю. ш. 124.75000° в. д. / -8.25000; 124.75000 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=-8.25000&mlon=124.75000&zoom=16 (O)] (Я)Координаты: 08°15′00″ ю. ш. 124°45′00″ в. д. / 8.25000° ю. ш. 124.75000° в. д. / -8.25000; 124.75000 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=-8.25000&mlon=124.75000&zoom=16 (O)] (Я)
АрхипелагМалые Зондские острова
АкваторияИндийский океан
СтранаИндонезия Индонезия
Алор
Площадь2104,76 км²
Наивысшая точка1839 м
Население (2010 год)145 299 чел.
Плотность населения69,034 чел./км²

Алор (индон. Pulau Alor) — крупнейший остров Алорского архепилага, который входит в состав Малых Зондских островов. В административном отношении входит в состав индонезийской провинции Восточные Малые Зондские острова.

В востоку от Алора расположены индонезийский остров Ветар и остров Атауро, принадлежащий Восточному Тимору. К югу лежит остров Тимор, от которого Алор отделяет пролив Омбай; к западу находится остров Пантар. На севере омывается водами моря Банда. Как и соседние острова, Алор имеет вулканическое происхождение. Площадь Алора составляет 2104,76 км²[1]. Самые высокие горы острова — Колана (1765 м) и Муна (1440 м)[2]. Единственной относительно плоской частью Алора является область в районе города Калабахи. Это является одной из причин того, что голландские власти перенесли в 1911 году столицу и главный порт острова из Алор-Кечил в Калабахи[3].

Население острова говорит на более чем 15 языках, большинство из которых относят к папуасским языкам. Папуасские языки включают: абуи, аданг, хамап, кабола, кафоа, воисика, келон и куи. Некоторые из них находятся под угрозой исчезновения и почти не используются младшим поколением. Распространённый в некоторых районах острова алорский язык относится к малайско-полинезийской подсемье[4]. Индонезийский язык изучается в школах и используется в СМИ. По данным на 2010 год население острова составляет 145 299 человек. Три четверти населения исповедуют протестантизм; остальные — мусульмане, католики и приверженцы традиционных верований.

Имеется воздушное сообщение с городом Купанг. Инфраструктура острова развита слабо. Экономика основана главным образом на сельском хозяйстве, основными продуктами которого являются ваниль, тамаринд, миндаль и некоторые другие орехи. Имеет место торговля сандаловым деревом.

Напишите отзыв о статье "Алор"



Примечания

  1. [repository.ipb.ac.id/bitstream/handle/123456789/10579/Bab%20IV%202007yad.pdf?sequence=11 HASIL DAN PEMBAHASAN]
  2. [www.britannica.com/EBchecked/topic/16982/Alor-Islands#ref983362 Britannica]
  3. Regional Government of Alor: [web.archive.org/web/20050210125851/www.alor-island.com/english/General_information.htm General Information] (Internetarchiv)
  4. [www.ethnologue.com/show_language.asp?code=aol Ethnologue report for language code: aol]


Отрывок, характеризующий Алор


В ту же ночь, откланявшись военному министру, Болконский ехал в армию, сам не зная, где он найдет ее, и опасаясь по дороге к Кремсу быть перехваченным французами.
В Брюнне всё придворное население укладывалось, и уже отправлялись тяжести в Ольмюц. Около Эцельсдорфа князь Андрей выехал на дорогу, по которой с величайшею поспешностью и в величайшем беспорядке двигалась русская армия. Дорога была так запружена повозками, что невозможно было ехать в экипаже. Взяв у казачьего начальника лошадь и казака, князь Андрей, голодный и усталый, обгоняя обозы, ехал отыскивать главнокомандующего и свою повозку. Самые зловещие слухи о положении армии доходили до него дорогой, и вид беспорядочно бегущей армии подтверждал эти слухи.
«Cette armee russe que l'or de l'Angleterre a transportee, des extremites de l'univers, nous allons lui faire eprouver le meme sort (le sort de l'armee d'Ulm)», [«Эта русская армия, которую английское золото перенесло сюда с конца света, испытает ту же участь (участь ульмской армии)».] вспоминал он слова приказа Бонапарта своей армии перед началом кампании, и слова эти одинаково возбуждали в нем удивление к гениальному герою, чувство оскорбленной гордости и надежду славы. «А ежели ничего не остается, кроме как умереть? думал он. Что же, коли нужно! Я сделаю это не хуже других».
Князь Андрей с презрением смотрел на эти бесконечные, мешавшиеся команды, повозки, парки, артиллерию и опять повозки, повозки и повозки всех возможных видов, обгонявшие одна другую и в три, в четыре ряда запружавшие грязную дорогу. Со всех сторон, назади и впереди, покуда хватал слух, слышались звуки колес, громыхание кузовов, телег и лафетов, лошадиный топот, удары кнутом, крики понуканий, ругательства солдат, денщиков и офицеров. По краям дороги видны были беспрестанно то павшие ободранные и неободранные лошади, то сломанные повозки, у которых, дожидаясь чего то, сидели одинокие солдаты, то отделившиеся от команд солдаты, которые толпами направлялись в соседние деревни или тащили из деревень кур, баранов, сено или мешки, чем то наполненные.
На спусках и подъемах толпы делались гуще, и стоял непрерывный стон криков. Солдаты, утопая по колена в грязи, на руках подхватывали орудия и фуры; бились кнуты, скользили копыта, лопались постромки и надрывались криками груди. Офицеры, заведывавшие движением, то вперед, то назад проезжали между обозами. Голоса их были слабо слышны посреди общего гула, и по лицам их видно было, что они отчаивались в возможности остановить этот беспорядок. «Voila le cher [„Вот дорогое] православное воинство“, подумал Болконский, вспоминая слова Билибина.