Алфабет-сити

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Алфабет-ситиАлфабет-сити

</tt> </tt>

</tt>

</tt>

Район Нью-Йорка
Алфабет-сити
англ. Alphabet City
Алфабет-сити (выделен тёмно-синим)
40°43′34″ с. ш. 73°58′43″ з. д. / 40.72611° с. ш. 73.97861° з. д. / 40.72611; -73.97861 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=40.72611&mlon=-73.97861&zoom=14 (O)] (Я)Координаты: 40°43′34″ с. ш. 73°58′43″ з. д. / 40.72611° с. ш. 73.97861° з. д. / 40.72611; -73.97861 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=40.72611&mlon=-73.97861&zoom=14 (O)] (Я)
БороМанхэттен
Маршруты метро
Почтовые индексы10009
Алфабет-сити

К:Районы Манхэттена

Алфабет-сити (англ. Alphabet City — Алфавитный город) — название нескольких кварталов Нью-Йорка, расположенных в районах Ист-Виллидж и Нижний Ист-Сайд в Нижнем Манхэттене. Название происходит от авеню A, B, C, D, вдоль которых располагается район, также распространены названия Алфавитвилль и Алфавитленд. Главными достопримечательностями Алфавитного города являются Томпкинс-сквер-парк и Ньюйориканское поэтическое кафе. В районе проживает большое количество немцев, поляков, пуэрториканцев и евреев. В 1980-е годы на улицах Алфавитного города процветала торговля наркотиками и был в целом высок уровень преступности, однако в 1990-е и 2000-е годы район подвергся процессу облагораживания и более не относится к числу неблагополучных.

Напишите отзыв о статье "Алфабет-сити"



Ссылки

  • [www.businessweek.com/magazine/content/01_24/b3736044.htm Alphabet City: The ABCs of Gentrification] // BusinessWeek
  • [nyc.mondomap.com/?bid=153&cid=0&mapid=0&vid=0 Интерактивная карта Алфавитного города]

Отрывок, характеризующий Алфабет-сити

– Вот как! – сказал Ростов.
– Ну, да, это всё пустяки, – продолжала болтать Наташа. – А что Денисов хороший? – спросила она.
– Хороший.
– Ну и прощай, одевайся. Он страшный, Денисов?
– Отчего страшный? – спросил Nicolas. – Нет. Васька славный.
– Ты его Васькой зовешь – странно. А, что он очень хорош?
– Очень хорош.
– Ну, приходи скорей чай пить. Все вместе.
И Наташа встала на цыпочках и прошлась из комнаты так, как делают танцовщицы, но улыбаясь так, как только улыбаются счастливые 15 летние девочки. Встретившись в гостиной с Соней, Ростов покраснел. Он не знал, как обойтись с ней. Вчера они поцеловались в первую минуту радости свидания, но нынче они чувствовали, что нельзя было этого сделать; он чувствовал, что все, и мать и сестры, смотрели на него вопросительно и от него ожидали, как он поведет себя с нею. Он поцеловал ее руку и назвал ее вы – Соня . Но глаза их, встретившись, сказали друг другу «ты» и нежно поцеловались. Она просила своим взглядом у него прощения за то, что в посольстве Наташи она смела напомнить ему о его обещании и благодарила его за его любовь. Он своим взглядом благодарил ее за предложение свободы и говорил, что так ли, иначе ли, он никогда не перестанет любить ее, потому что нельзя не любить ее.
– Как однако странно, – сказала Вера, выбрав общую минуту молчания, – что Соня с Николенькой теперь встретились на вы и как чужие. – Замечание Веры было справедливо, как и все ее замечания; но как и от большей части ее замечаний всем сделалось неловко, и не только Соня, Николай и Наташа, но и старая графиня, которая боялась этой любви сына к Соне, могущей лишить его блестящей партии, тоже покраснела, как девочка. Денисов, к удивлению Ростова, в новом мундире, напомаженный и надушенный, явился в гостиную таким же щеголем, каким он был в сражениях, и таким любезным с дамами и кавалерами, каким Ростов никак не ожидал его видеть.