Алфёлди, Андраш

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Андраш Алфёлди
Награды и премии:

Андраш Алфёлди (венг. Alföldi András; 27 августа 1885 года, Помаз, Австро-Венгрия — 12 февраля 1981 года, Принстон, США) — венгерский историк, искусствовед, эпиграфист, нумизмат и археолог, специализировавшийся на периоде поздней античности. Профессор, доктор[1]. Иногда называется одним из крупнейших специалистов по истории Древнего мира XX века, хотя некоторые результаты его исследований вызывают споры в научном сообществе.

Родился в семье врача, потерял отца в 1910 году. Учился в гимназии в Будапеште. Изучением античной истории занялся после получения среднего образования и первоначально специализировался на античной нумизматике. Участвовал в Первой мировой войне.

Окончил Будапештский университет. В 1923 году возглавил кафедру древней истории в университете Дебрецена, в 1930 году — ту же кафедру в Будапештском университете, следующие 15 лет занимаясь преимущественно древней историей и археологией Венгрии, отдельно специализируясь на истории Карпат и района Дунайского бассейна в период их вхождения в состав Римской империи.

В 1947 году, будучи противником установленного в Венгрии режима народной демократии, эмигрировал в Швейцарию, где профессорствовал в Берне и Базеле. В 1956 году он переехал в Институт перспективных исследований в Принстоне, где работал до конца жизни. С этого времени занимался в основном древнеримской историей, важнейшим инструментом для изучения которой считал нумизматику. Среди выдвинутых им теорий гипотеза о том, что Юлий Цезарь после падения Римской республики хотел восстановить царский режим по образцу существовавшего при Тарквинии Гордом, а также новая классификация римских монет IV—V веков.

Опубликовал в общей сложности более 300 научных работ, в том числе больше 10 монографий. Участвовал в написании «Кембриджской древней истории».

Имел научные награды от ряда государств[уточнить]. Членкор Баварской АН (1936)[1], Британской академии (1947). Кавалер ордена Pour le Mérite (1972)[1].



Библиография

Напишите отзыв о статье "Алфёлди, Андраш"

Примечания

  1. 1 2 3 [www.badw.de/de/akademie/mitglieder/historisch/mitglied/index.html?per-id=24 Mitglied]

Ссылки

  • rogueclassicism.com/2011/06/05/conf-andreas-alfoeldi-in-the-twenty-first-century/

Отрывок, характеризующий Алфёлди, Андраш

Наташа чувствовала себя в эту минуту такой размягченной и разнеженной, что ей мало было любить и знать, что она любима: ей нужно теперь, сейчас нужно было обнять любимого человека и говорить и слышать от него слова любви, которыми было полно ее сердце. Пока она ехала в карете, сидя рядом с отцом, и задумчиво глядела на мелькавшие в мерзлом окне огни фонарей, она чувствовала себя еще влюбленнее и грустнее и забыла с кем и куда она едет. Попав в вереницу карет, медленно визжа колесами по снегу карета Ростовых подъехала к театру. Поспешно выскочили Наташа и Соня, подбирая платья; вышел граф, поддерживаемый лакеями, и между входившими дамами и мужчинами и продающими афиши, все трое пошли в коридор бенуара. Из за притворенных дверей уже слышались звуки музыки.
– Nathalie, vos cheveux, [Натали, твои волосы,] – прошептала Соня. Капельдинер учтиво и поспешно проскользнул перед дамами и отворил дверь ложи. Музыка ярче стала слышна в дверь, блеснули освещенные ряды лож с обнаженными плечами и руками дам, и шумящий и блестящий мундирами партер. Дама, входившая в соседний бенуар, оглянула Наташу женским, завистливым взглядом. Занавесь еще не поднималась и играли увертюру. Наташа, оправляя платье, прошла вместе с Соней и села, оглядывая освещенные ряды противуположных лож. Давно не испытанное ею ощущение того, что сотни глаз смотрят на ее обнаженные руки и шею, вдруг и приятно и неприятно охватило ее, вызывая целый рой соответствующих этому ощущению воспоминаний, желаний и волнений.
Две замечательно хорошенькие девушки, Наташа и Соня, с графом Ильей Андреичем, которого давно не видно было в Москве, обратили на себя общее внимание. Кроме того все знали смутно про сговор Наташи с князем Андреем, знали, что с тех пор Ростовы жили в деревне, и с любопытством смотрели на невесту одного из лучших женихов России.
Наташа похорошела в деревне, как все ей говорили, а в этот вечер, благодаря своему взволнованному состоянию, была особенно хороша. Она поражала полнотой жизни и красоты, в соединении с равнодушием ко всему окружающему. Ее черные глаза смотрели на толпу, никого не отыскивая, а тонкая, обнаженная выше локтя рука, облокоченная на бархатную рампу, очевидно бессознательно, в такт увертюры, сжималась и разжималась, комкая афишу.
– Посмотри, вот Аленина – говорила Соня, – с матерью кажется!
– Батюшки! Михаил Кирилыч то еще потолстел, – говорил старый граф.
– Смотрите! Анна Михайловна наша в токе какой!
– Карагины, Жюли и Борис с ними. Сейчас видно жениха с невестой. – Друбецкой сделал предложение!
– Как же, нынче узнал, – сказал Шиншин, входивший в ложу Ростовых.
Наташа посмотрела по тому направлению, по которому смотрел отец, и увидала, Жюли, которая с жемчугами на толстой красной шее (Наташа знала, обсыпанной пудрой) сидела с счастливым видом, рядом с матерью.