Алхас, Рагим

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Рагим Алхас
азерб. Rəhim Alxas
Дата рождения:

20 марта 1937(1937-03-20)

Место рождения:

Хыналыг, Кубинский район, Азербайджанская ССР

Дата смерти:

20 сентября 2003(2003-09-20) (66 лет)

Место смерти:

Хыналыг, Кубинский район, Азербайджан

Род деятельности:

Поэт, публицист

Язык произведений:

хиналугский

Подпись:

Рагим Алхас (азерб. Rəhim Alxas, хинал. РаьхIим Алхас; 1937—2003) — хиналугский поэт, переводчик и публицист, родом из села Хыналыг.

Автор книги «Хыналыг и хыналыгцы». Значимость творчества Рагима Алхаса заключается в издании азбуки и множества книг на хиналугском языке. Впервые в единственной школе села Хыналыг Рагим преподавал хиналугский язык детям начальных классов.

Перевёл ряд классических произведений на хиналугский язык.



Библиография

  • «Хыналыкъ» (Шеирдир. Аьфсанаьдйаь гьаькъикъаьтирдир). — Бокку: Азаьрнаьшр, 1992. 124 с. ISBN 5-552-01197-X
  • «Хыналыг и хыналыгцы»

Переводы

  • Низами Гаьнджаьви, «ХIикмаьти чаьлаьнг» («Хаьмсаь» — шилли парчад). — Бокку: Азаьрнаьшр, 1991. 51 с. ISBN 5-552-00574-0

Напишите отзыв о статье "Алхас, Рагим"

Ссылки

  • [www.xinaliq.az Официальная страница села]
  • [www.vokrugsveta.ru/vs/?article_id=751 Статья в журнале «Вокруг света»]
  • [imk.msu.ru/Publications/golos_eho/kibrik.pdf Диалог лингвиста с носителем: в поисках полевого метода и формата]


Отрывок, характеризующий Алхас, Рагим

На другой день Ростов проводил Денисова, который не хотел более ни одного дня оставаться в Москве. Денисова провожали у цыган все его московские приятели, и он не помнил, как его уложили в сани и как везли первые три станции.
После отъезда Денисова, Ростов, дожидаясь денег, которые не вдруг мог собрать старый граф, провел еще две недели в Москве, не выезжая из дому, и преимущественно в комнате барышень.
Соня была к нему нежнее и преданнее чем прежде. Она, казалось, хотела показать ему, что его проигрыш был подвиг, за который она теперь еще больше любит его; но Николай теперь считал себя недостойным ее.
Он исписал альбомы девочек стихами и нотами, и не простившись ни с кем из своих знакомых, отослав наконец все 43 тысячи и получив росписку Долохова, уехал в конце ноября догонять полк, который уже был в Польше.



После своего объяснения с женой, Пьер поехал в Петербург. В Торжке на cтанции не было лошадей, или не хотел их смотритель. Пьер должен был ждать. Он не раздеваясь лег на кожаный диван перед круглым столом, положил на этот стол свои большие ноги в теплых сапогах и задумался.
– Прикажете чемоданы внести? Постель постелить, чаю прикажете? – спрашивал камердинер.
Пьер не отвечал, потому что ничего не слыхал и не видел. Он задумался еще на прошлой станции и всё продолжал думать о том же – о столь важном, что он не обращал никакого .внимания на то, что происходило вокруг него. Его не только не интересовало то, что он позже или раньше приедет в Петербург, или то, что будет или не будет ему места отдохнуть на этой станции, но всё равно было в сравнении с теми мыслями, которые его занимали теперь, пробудет ли он несколько часов или всю жизнь на этой станции.