Альбино Аллигатор

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Альбино Аллигатор
Albino Alligator
Режиссёр

Кевин Спейси

Продюсер

Бредли Дженкель
Брэд Кревой
Стивен Стаблер

Автор
сценария

Кристиан Форте

В главных
ролях

Мэтт Диллон
Фэй Данауэй

Оператор

Марк Пламмер

Композитор

Майкл Брук

Кинокомпания

Miramax Films

Язык

английский

Год

1996

IMDb

ID 0115495

К:Фильмы 1996 годаК:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)

Альбино Аллигатор (англ. Albino Alligator) — американский криминальный триллер 1996 года, режиссёрский дебют Кевина Спейси.





Сюжет

Трое преступников, Майло, Дова и Лоу, скрываются от погони в маленьком подвальном баре. Они берут в заложники людей, которые там были. Полиция окружает помещения, но не может проникнуть внутрь, опасаясь, что бандиты убьют заложников. Теперь им надо решить, как обмануть полицию и выбраться из ловушки.

В ролях

Критика

Фильм получил неоднозначные отзывы, на сайте Rotten Tomatoes имеет рейтинг 44%. Фэй Данауэй была номинирована на «Золотую малину», как худшая актриса второго плана[1].

Напишите отзыв о статье "Альбино Аллигатор"

Примечания

  1. [razzies.com/asp/content/XcNewsPlus.asp?cmd=view&articleid=37 razzies.com. 18th Golden Raspberry Awards]

Ссылки

Отрывок, характеризующий Альбино Аллигатор

– Послушай, граф, ты довел до того, что за дом ничего не дают, а теперь и все наше – детское состояние погубить хочешь. Ведь ты сам говоришь, что в доме на сто тысяч добра. Я, мой друг, не согласна и не согласна. Воля твоя! На раненых есть правительство. Они знают. Посмотри: вон напротив, у Лопухиных, еще третьего дня все дочиста вывезли. Вот как люди делают. Одни мы дураки. Пожалей хоть не меня, так детей.
Граф замахал руками и, ничего не сказав, вышел из комнаты.
– Папа! об чем вы это? – сказала ему Наташа, вслед за ним вошедшая в комнату матери.
– Ни о чем! Тебе что за дело! – сердито проговорил граф.
– Нет, я слышала, – сказала Наташа. – Отчего ж маменька не хочет?
– Тебе что за дело? – крикнул граф. Наташа отошла к окну и задумалась.
– Папенька, Берг к нам приехал, – сказала она, глядя в окно.


Берг, зять Ростовых, был уже полковник с Владимиром и Анной на шее и занимал все то же покойное и приятное место помощника начальника штаба, помощника первого отделения начальника штаба второго корпуса.
Он 1 сентября приехал из армии в Москву.
Ему в Москве нечего было делать; но он заметил, что все из армии просились в Москву и что то там делали. Он счел тоже нужным отпроситься для домашних и семейных дел.
Берг, в своих аккуратных дрожечках на паре сытых саврасеньких, точно таких, какие были у одного князя, подъехал к дому своего тестя. Он внимательно посмотрел во двор на подводы и, входя на крыльцо, вынул чистый носовой платок и завязал узел.
Из передней Берг плывущим, нетерпеливым шагом вбежал в гостиную и обнял графа, поцеловал ручки у Наташи и Сони и поспешно спросил о здоровье мамаши.
– Какое теперь здоровье? Ну, рассказывай же, – сказал граф, – что войска? Отступают или будет еще сраженье?
– Один предвечный бог, папаша, – сказал Берг, – может решить судьбы отечества. Армия горит духом геройства, и теперь вожди, так сказать, собрались на совещание. Что будет, неизвестно. Но я вам скажу вообще, папаша, такого геройского духа, истинно древнего мужества российских войск, которое они – оно, – поправился он, – показали или выказали в этой битве 26 числа, нет никаких слов достойных, чтоб их описать… Я вам скажу, папаша (он ударил себя в грудь так же, как ударял себя один рассказывавший при нем генерал, хотя несколько поздно, потому что ударить себя в грудь надо было при слове «российское войско»), – я вам скажу откровенно, что мы, начальники, не только не должны были подгонять солдат или что нибудь такое, но мы насилу могли удерживать эти, эти… да, мужественные и древние подвиги, – сказал он скороговоркой. – Генерал Барклай до Толли жертвовал жизнью своей везде впереди войска, я вам скажу. Наш же корпус был поставлен на скате горы. Можете себе представить! – И тут Берг рассказал все, что он запомнил, из разных слышанных за это время рассказов. Наташа, не спуская взгляда, который смущал Берга, как будто отыскивая на его лице решения какого то вопроса, смотрела на него.