Урибе Велес, Альваро

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Альваро Урибе Велес»)
Перейти к: навигация, поиск
Альваро Урибе Велес
Álvaro Uribe Vélez<tr><td colspan="2" style="text-align: center; border-top: solid darkgray 1px;"></td></tr>
Президент Колумбии
7 августа 2002 года — 7 августа 2010 года
Предшественник: Андрес Пастрана Аранго
Преемник: Мануэль Сантос Кальдерон
Губернатор Антьокии
1 января 1995 года — 31 декабря 1997 года
Предшественник: Рамиро Валенсия Коссио
Преемник: Альберто Байлс Ортега
Мэр Медельина
октябрь 1982 года — декабрь 1982 года
Предшественник: Хосе Хайме Николлс Санчес
Преемник: Хуан Фелипе Гавирия Гутьеррес
 
Вероисповедание: католицизм
Рождение: 4 июля 1952(1952-07-04) (71 год)
Медельин, Антьокия, Колумбия
Отец: Альберто Урибе Сьерра
Супруга: Лина Мария Морено Мехия
Дети: сыновья: Томас и Херонимо
Образование: Гарвардский университет
Профессия: юрист
 
Сайт: [www.alvarouribevelez.com Официальный сайт]
 
Автограф:
 
Награды:

А́льваро Ури́бе Ве́лес (исп. Álvaro Uribe Vélez [ˈalβaɾo uˈɾiβe ˈβeles]; 4 июля 1952, Медельин, Колумбия) — колумбийский политик, президент Колумбии с 2002 по 2010.





Биография

Семья

Отец — Альберто Урибе Сьерра, крупный землевладелец. Убит в 1983 при попытке его похищения боевиками леворадикальной организации ФАРК.[1][2]

Жена — Лина Морено, философ. В семье двое сыновей — Томас и Херонимо[3].

Образование

Получил среднее образование в Медельине, был лучшим выпускником своей школы в 1970 году. Получил учёную степень доктора права и политических наук в университете департамента Антьокия (1977). Окончил Гарвардский университет, где получил диплом в области управления, также изучал в этом университете конфликтологию. В 1998 году получил от Британского Совета стипендию Симона Боливара для продолжения образования в Оксфордском Университете, вскоре стал почётным ассоциированным членом колледжа Святого Антония в Оксфорде.

Правительственный чиновник

Был членом Либеральной партии — одной из двух «традиционных» партий Колумбии. В 1977—1978 — генеральный секретарь министерства труда. В 1978—1982 — генеральний директор Управления гражданской аэронавигации при министерстве транспорта. Был организатором строительства аэропорта Хосе Мариа Кордоба в Рионегро (Антьокия), проведения воздушного моста Боготы, возведения второго уровня аэропорта El Dorado в Боготе.

Алькальд Медельина

В 1982 году был избран алькальдом (мэром) Медельина. При нём в городе был построен метрополитен. Инициировал и осуществил программу «Медельин без трущоб», предусматривавшую строительство жилья для бедных, и гражданскую программу по посадке в городе тысячи деревьев. Представители ФАРК обвиняют Урибе в связях с наркобаронами (аналогичные обвинения высказываются и в отношении самой ФАРК). Симпатизирующий Урибе Мигель Паласио, в своём биографическом очерке о президенте Колумбии, пишет, что Урибе на посту алькальда

проявил себя зрелым управленцем и талантливым дипломатом и сумел не испортить отношения с «крестными отцами» Медельинского наркокартеля Пабло Эскобаром, Карлосом Ледером и семейством Очоа, имевшими огромное влияние. Он совершил довольно отчаянный поступок, наделавший много шума: на своем вертолете приземлился на территории поместья Очоа, тем самым продемонстрировав, что не испытывает ни малейшего страха перед этой очень влиятельной семьей и что на медельинской земле настоящая власть — официальная администрация города, а не сверхбогатые преступники.

Сенатор

В 19861994 — сенатор Колумбии. Разработал и добился принятия семнадцати социальных законопроектов. При составлении различных внутрисенатских рейтингов избирался своими коллегами «звездой Сената», одним из пяти лучших сенаторов, сенатором с лучшими инициативами и лучшим сенатором.

В марте 1984 года колумбийские власти провели операцию по захвату нарколаборатории Эскобара, конфисковали 14 тонн кокаина и несколько самолётов и вертолётов. Среди них — вертолёт Hughes 500, принадлежавший семье Урибе. Каких-либо претензий к Альваро тогда предъявлено не было. Более того, его назначили на должность руководителя гражданской авиацией. Именно он давал разрешения на использование взлётно-посадочных полос и полевых аэродромов нарко-компаньонам.

Губернатор Антьокии

В 19951997 — губернатор департамента Антьокии. Получил известность созданием Комитетов сельской бдительности (CONVIVIR) — вооружённых групп гражданского населения, помогавших армии и полиции бороться с партизанами и организованными преступными группами. По официальным данным, за период его пребывания на посту губернатора число похищений в департаменте сократилось на 60 %. Деятельность CONVIVIR способствовало дальнейшему обострению конфликта Урибе с ФАРК. Кроме того, на посту губернатора Урибе сократил на 34 % количество подчинённых ему чиновников и на 35 % парк автомашин, использовавшихся ими. Освободившиеся средства были направлены на развитие образования, что позволило создать в департаменте 103 тысячи дополнительных школьных мест, и здравоохранение, в результате чего 200 тысяч социально незащищённых жителей Антьокии воспользовались программой бесплатного медицинского обслуживания.

Президент

Незадолго до президентских выборов 2002 году вышел из Либеральной партии и выдвинул свою кандидатуру на пост президента, используя кризис доверия населения к «традиционным» партиям. Возглавил политическое движение «Прежде всего — Колумбия». Основным его предвыборным лозунгом стал: «Твёрдая рука, большое сердце». Позиционировал себя как борец с наркомафией, леворадикальными повстанцами и праворадикальными парамилитарными формированиями. В течение 2002 года на него было совершено 18 покушений, а ФАРК угрожала убивать избирателей, проголосовавших за Урибе.

26 мая 2002 года на президентских выборах Урибе одержал победу, набрав в первом туре 53,6 % голосов. Распространил опыт CONVIVIR на всю страну, сделав ставку на реализацию политики «демократической безопасности». В 2005 году инициировал принятие закона «Справедливости и мира», главная цель которого — «содействие мирному процессу и возвращению в общество, индивидуальному или коллективному, бывших бойцов (герильерос или участников самообороны) в соответствии с принципами правды, справедливости и компенсаций жертвам, а также процессу демобилизации». Жёсткая политика по отношению к леворадикалам сочеталась в деятельности Урибе с диалогом с правыми «парамилитарес», часть которых в результате сложили оружие. Политика президента привела к существенному снижению преступности, в том числе похищений и убийств. Так, количество убийств снизилось с 36 тысяч до 15 тысяч, а случаев захвата заложников — с 3 тысяч до одной тысячи в год.

Урибе выступает за борьбу с наркоторговцами — его деятельность в этой сфере получила одобрение президента США Джорджа Буша. Правительство Колумбии реализует программу по стимулированию перехода крестьянских хозяйств с выращивания коки, из листьев которой вырабатывается кокаин, на другую сельскохозяйственную продукцию. Урибе придерживается политики расширения связей с США, заключив с американцами соглашение о свободной торговле. В течение 2002—2006 США выделили правительству Колумбии более 3 млрд долларов, которые, в частности, были израсходованы на подготовку специальных войск и покупку американской военной техники и авиации. Тесные связи Урибе с США и его решительная борьба против ФАРК вызывают резкое неприятие со стороны леворадикальных сил как в Колумбии, так и в Латинской Америке в целом.

Создатель Социальной партии национального единства (так называемой «Партии У»), которая на выборах в сенат в 2006 получила 17,49 %, став реальной альтернативой «традиционным» партиям.

На президентских выборах 28 мая 2006 года в первом же туре набрал беспрецедентное для Колумбии большинство голосов — 62,2 % — и вновь был избран главой государства.

В марте 2008 года уничтожение на территории Эквадора в ходе трансграничной операции колумбийских силовых структур одного из лидеров ФАРК Рауля Рейеса привело к разрыву дипломатических отношений Колумбии с Эквадором и Венесуэлой. При этом большинство латиноамериканских стран осудили действия колумбийских властей, тогда как США выразили свою поддержку президенту Урибе. Отношения между странами были урегулированы после посредничества Организации американских государств и извинений, принесённых Колумбией Эквадору.

19 августа 2009 года верхняя палата Национального конгресса Колумбии (Сенат) 56 голосами из 102 одобрила решение провести референдум по вопросу о внесении ещё одной поправки в конституцию страны о продлении срока полномочий президента. 1 сентября 2009 года Палата представителей (состоящая из 166 депутатов) 85 голосами также одобрила это решение, дающее президенту возможность остаться на своём посту ещё на один 4-летний срок.[4][5] Однако, 26 февраля 2010 года Конституционный суд Колумбии вынес решение, согласно которому проведение такого референдума противоречило бы Конституции страны.[6][7] В результате этого решения, Урибе не смог баллотироваться на ещё один президентский срок. Следующие президентские выборы состоялись в мае 2010 года, победу на которых одержал один из соратников Урибе — Мануэль Сантос.

Награды

См. также

Напишите отзыв о статье "Урибе Велес, Альваро"

Примечания

  1. [news.bbc.co.uk/1/hi/world/americas/2177797.stm Blasts mar Colombia inauguration], BBC News. Retrieved 3 June 2007.
  2. [www.clarin.com/diario/2002/05/27/i-02102.htm Un voto en respaldo de la mano dura contra la guerrilla], El Clarín. Retrieved 3 June 2007.
  3. [www.elespectador.com/noticias/judicial/articulo149856-hijos-del-presidente-preocupados-amenazas-de-muerte-facebook Hijos del Presidente, preocupados por amenazas de muerte desde Facebook] (исп.)
  4. [www.el-nacional.com/www/site/p_contenido.php?q=nodo/95312/Nacional/Senado-colombiano-aprueba-referendo-para-reelecci%C3%B3n-del-presidente-Uribe Senado colombiano aprueba referendo para reelección del presidente Uribe] (исп.)
  5. [www.abc.es/20090902/internacional-iberoamerica/uribe-podra-optar-tercer-200909020651.html Uribe podra optar a un tercer mandato] (исп.)
  6. [web.archive.org/web/20100301080836/www.tagesschau.de/ausland/uribe102.html Oberstes Gericht stoppt Kolumbiens Präsidenten] (нем.)
  7. [www.elmundo.es/america/2010/02/27/colombia/1267226285.html La Corte Constitucional rechaza el referendo para la reelección de Uribe] (исп.)
  8. [www.vz.ru/news/2009/1/14/246229.html Буш вручил Блэру высшую награду США для гражданских лиц] // Взгляд. — 14 января 2009

Ссылки

  • [www.colombia.su/Historia/uribe.html Альваро Урибе Велес]

Отрывок, характеризующий Урибе Велес, Альваро

– Теперь очень переменился, – сказала Анна Михайловна. – Так я хотела сказать, – продолжала она, – по жене прямой наследник всего именья князь Василий, но Пьера отец очень любил, занимался его воспитанием и писал государю… так что никто не знает, ежели он умрет (он так плох, что этого ждут каждую минуту, и Lorrain приехал из Петербурга), кому достанется это огромное состояние, Пьеру или князю Василию. Сорок тысяч душ и миллионы. Я это очень хорошо знаю, потому что мне сам князь Василий это говорил. Да и Кирилл Владимирович мне приходится троюродным дядей по матери. Он и крестил Борю, – прибавила она, как будто не приписывая этому обстоятельству никакого значения.
– Князь Василий приехал в Москву вчера. Он едет на ревизию, мне говорили, – сказала гостья.
– Да, но, entre nous, [между нами,] – сказала княгиня, – это предлог, он приехал собственно к графу Кирилле Владимировичу, узнав, что он так плох.
– Однако, ma chere, это славная штука, – сказал граф и, заметив, что старшая гостья его не слушала, обратился уже к барышням. – Хороша фигура была у квартального, я воображаю.
И он, представив, как махал руками квартальный, опять захохотал звучным и басистым смехом, колебавшим всё его полное тело, как смеются люди, всегда хорошо евшие и особенно пившие. – Так, пожалуйста же, обедать к нам, – сказал он.


Наступило молчание. Графиня глядела на гостью, приятно улыбаясь, впрочем, не скрывая того, что не огорчится теперь нисколько, если гостья поднимется и уедет. Дочь гостьи уже оправляла платье, вопросительно глядя на мать, как вдруг из соседней комнаты послышался бег к двери нескольких мужских и женских ног, грохот зацепленного и поваленного стула, и в комнату вбежала тринадцатилетняя девочка, запахнув что то короткою кисейною юбкою, и остановилась по средине комнаты. Очевидно было, она нечаянно, с нерассчитанного бега, заскочила так далеко. В дверях в ту же минуту показались студент с малиновым воротником, гвардейский офицер, пятнадцатилетняя девочка и толстый румяный мальчик в детской курточке.
Граф вскочил и, раскачиваясь, широко расставил руки вокруг бежавшей девочки.
– А, вот она! – смеясь закричал он. – Именинница! Ma chere, именинница!
– Ma chere, il y a un temps pour tout, [Милая, на все есть время,] – сказала графиня, притворяясь строгою. – Ты ее все балуешь, Elie, – прибавила она мужу.
– Bonjour, ma chere, je vous felicite, [Здравствуйте, моя милая, поздравляю вас,] – сказала гостья. – Quelle delicuse enfant! [Какое прелестное дитя!] – прибавила она, обращаясь к матери.
Черноглазая, с большим ртом, некрасивая, но живая девочка, с своими детскими открытыми плечиками, которые, сжимаясь, двигались в своем корсаже от быстрого бега, с своими сбившимися назад черными кудрями, тоненькими оголенными руками и маленькими ножками в кружевных панталончиках и открытых башмачках, была в том милом возрасте, когда девочка уже не ребенок, а ребенок еще не девушка. Вывернувшись от отца, она подбежала к матери и, не обращая никакого внимания на ее строгое замечание, спрятала свое раскрасневшееся лицо в кружевах материной мантильи и засмеялась. Она смеялась чему то, толкуя отрывисто про куклу, которую вынула из под юбочки.
– Видите?… Кукла… Мими… Видите.
И Наташа не могла больше говорить (ей всё смешно казалось). Она упала на мать и расхохоталась так громко и звонко, что все, даже чопорная гостья, против воли засмеялись.
– Ну, поди, поди с своим уродом! – сказала мать, притворно сердито отталкивая дочь. – Это моя меньшая, – обратилась она к гостье.
Наташа, оторвав на минуту лицо от кружевной косынки матери, взглянула на нее снизу сквозь слезы смеха и опять спрятала лицо.
Гостья, принужденная любоваться семейною сценой, сочла нужным принять в ней какое нибудь участие.
– Скажите, моя милая, – сказала она, обращаясь к Наташе, – как же вам приходится эта Мими? Дочь, верно?
Наташе не понравился тон снисхождения до детского разговора, с которым гостья обратилась к ней. Она ничего не ответила и серьезно посмотрела на гостью.
Между тем всё это молодое поколение: Борис – офицер, сын княгини Анны Михайловны, Николай – студент, старший сын графа, Соня – пятнадцатилетняя племянница графа, и маленький Петруша – меньшой сын, все разместились в гостиной и, видимо, старались удержать в границах приличия оживление и веселость, которыми еще дышала каждая их черта. Видно было, что там, в задних комнатах, откуда они все так стремительно прибежали, у них были разговоры веселее, чем здесь о городских сплетнях, погоде и comtesse Apraksine. [о графине Апраксиной.] Изредка они взглядывали друг на друга и едва удерживались от смеха.
Два молодые человека, студент и офицер, друзья с детства, были одних лет и оба красивы, но не похожи друг на друга. Борис был высокий белокурый юноша с правильными тонкими чертами спокойного и красивого лица; Николай был невысокий курчавый молодой человек с открытым выражением лица. На верхней губе его уже показывались черные волосики, и во всем лице выражались стремительность и восторженность.
Николай покраснел, как только вошел в гостиную. Видно было, что он искал и не находил, что сказать; Борис, напротив, тотчас же нашелся и рассказал спокойно, шутливо, как эту Мими куклу он знал еще молодою девицей с неиспорченным еще носом, как она в пять лет на его памяти состарелась и как у ней по всему черепу треснула голова. Сказав это, он взглянул на Наташу. Наташа отвернулась от него, взглянула на младшего брата, который, зажмурившись, трясся от беззвучного смеха, и, не в силах более удерживаться, прыгнула и побежала из комнаты так скоро, как только могли нести ее быстрые ножки. Борис не рассмеялся.
– Вы, кажется, тоже хотели ехать, maman? Карета нужна? – .сказал он, с улыбкой обращаясь к матери.
– Да, поди, поди, вели приготовить, – сказала она, уливаясь.
Борис вышел тихо в двери и пошел за Наташей, толстый мальчик сердито побежал за ними, как будто досадуя на расстройство, происшедшее в его занятиях.


Из молодежи, не считая старшей дочери графини (которая была четырьмя годами старше сестры и держала себя уже, как большая) и гостьи барышни, в гостиной остались Николай и Соня племянница. Соня была тоненькая, миниатюрненькая брюнетка с мягким, отененным длинными ресницами взглядом, густой черною косой, два раза обвившею ее голову, и желтоватым оттенком кожи на лице и в особенности на обнаженных худощавых, но грациозных мускулистых руках и шее. Плавностью движений, мягкостью и гибкостью маленьких членов и несколько хитрою и сдержанною манерой она напоминала красивого, но еще не сформировавшегося котенка, который будет прелестною кошечкой. Она, видимо, считала приличным выказывать улыбкой участие к общему разговору; но против воли ее глаза из под длинных густых ресниц смотрели на уезжавшего в армию cousin [двоюродного брата] с таким девическим страстным обожанием, что улыбка ее не могла ни на мгновение обмануть никого, и видно было, что кошечка присела только для того, чтоб еще энергичнее прыгнуть и заиграть с своим соusin, как скоро только они так же, как Борис с Наташей, выберутся из этой гостиной.
– Да, ma chere, – сказал старый граф, обращаясь к гостье и указывая на своего Николая. – Вот его друг Борис произведен в офицеры, и он из дружбы не хочет отставать от него; бросает и университет и меня старика: идет в военную службу, ma chere. А уж ему место в архиве было готово, и всё. Вот дружба то? – сказал граф вопросительно.
– Да ведь война, говорят, объявлена, – сказала гостья.
– Давно говорят, – сказал граф. – Опять поговорят, поговорят, да так и оставят. Ma chere, вот дружба то! – повторил он. – Он идет в гусары.
Гостья, не зная, что сказать, покачала головой.
– Совсем не из дружбы, – отвечал Николай, вспыхнув и отговариваясь как будто от постыдного на него наклепа. – Совсем не дружба, а просто чувствую призвание к военной службе.
Он оглянулся на кузину и на гостью барышню: обе смотрели на него с улыбкой одобрения.
– Нынче обедает у нас Шуберт, полковник Павлоградского гусарского полка. Он был в отпуску здесь и берет его с собой. Что делать? – сказал граф, пожимая плечами и говоря шуточно о деле, которое, видимо, стоило ему много горя.
– Я уж вам говорил, папенька, – сказал сын, – что ежели вам не хочется меня отпустить, я останусь. Но я знаю, что я никуда не гожусь, кроме как в военную службу; я не дипломат, не чиновник, не умею скрывать того, что чувствую, – говорил он, всё поглядывая с кокетством красивой молодости на Соню и гостью барышню.
Кошечка, впиваясь в него глазами, казалась каждую секунду готовою заиграть и выказать всю свою кошачью натуру.
– Ну, ну, хорошо! – сказал старый граф, – всё горячится. Всё Бонапарте всем голову вскружил; все думают, как это он из поручиков попал в императоры. Что ж, дай Бог, – прибавил он, не замечая насмешливой улыбки гостьи.
Большие заговорили о Бонапарте. Жюли, дочь Карагиной, обратилась к молодому Ростову:
– Как жаль, что вас не было в четверг у Архаровых. Мне скучно было без вас, – сказала она, нежно улыбаясь ему.
Польщенный молодой человек с кокетливой улыбкой молодости ближе пересел к ней и вступил с улыбающейся Жюли в отдельный разговор, совсем не замечая того, что эта его невольная улыбка ножом ревности резала сердце красневшей и притворно улыбавшейся Сони. – В середине разговора он оглянулся на нее. Соня страстно озлобленно взглянула на него и, едва удерживая на глазах слезы, а на губах притворную улыбку, встала и вышла из комнаты. Всё оживление Николая исчезло. Он выждал первый перерыв разговора и с расстроенным лицом вышел из комнаты отыскивать Соню.
– Как секреты то этой всей молодежи шиты белыми нитками! – сказала Анна Михайловна, указывая на выходящего Николая. – Cousinage dangereux voisinage, [Бедовое дело – двоюродные братцы и сестрицы,] – прибавила она.
– Да, – сказала графиня, после того как луч солнца, проникнувший в гостиную вместе с этим молодым поколением, исчез, и как будто отвечая на вопрос, которого никто ей не делал, но который постоянно занимал ее. – Сколько страданий, сколько беспокойств перенесено за то, чтобы теперь на них радоваться! А и теперь, право, больше страха, чем радости. Всё боишься, всё боишься! Именно тот возраст, в котором так много опасностей и для девочек и для мальчиков.
– Всё от воспитания зависит, – сказала гостья.
– Да, ваша правда, – продолжала графиня. – До сих пор я была, слава Богу, другом своих детей и пользуюсь полным их доверием, – говорила графиня, повторяя заблуждение многих родителей, полагающих, что у детей их нет тайн от них. – Я знаю, что я всегда буду первою confidente [поверенной] моих дочерей, и что Николенька, по своему пылкому характеру, ежели будет шалить (мальчику нельзя без этого), то всё не так, как эти петербургские господа.