Альмединген, Екатерина Николаевна

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Екатерина (Елизавета) Николаевна Альмединген
Псевдонимы:

Е. Александрова

Род деятельности:

литератор, журналист

Екатери́на[1] (или Елизаве́та[2]) Никола́евна Альмеди́нген (1853—1887) — российская детская писательница и переводчица XIX века. Писала свои произведения под псевдонимом Е. Александровой.[1]



Биография

Родилась 18 сентября 1853 года.[2] Из дворян, сестра Алексея и Александра Альмедингенов.[1] Её племянницы Александра Алексеевна и Наталья Алексеевна также стали писательницами.[3]

Закончила курс в Нижегородской женской гимназии. Занималась преподаванием русского языка и истории.[2]

Была постоянной сотрудницей детских журналов «Воспитание и обучение», «Родник» (редактором которых был её брат) и «Задушевное слово», в которых печатались её биографии и исторические и этнографические статьи, и помещала в 1883—1887 годах корреспонденции из Нижнего Новгорода, переводы и компиляции в газете «Новости». В «Воспитании и обучении» было напечатано в 1882 году «Из воспоминаний детства»; в «Роднике» в 1886 году — повесть «История маленькой швеи»; в «Задушевном слове» в 1883 году — стихотворения «По Волге», и «Проказы лешего», и «Очерк из сибирской жизни»; отдельно появились: «И. П. Кулибин, русский механик-самоучка», в 1882 году, и «Ф. Н. Слепушкин», рассказ, в 1885 году.[2][1]

Скончалась 20 января 1887 года.[2] После смерти Альмединген были напечатаны в 8—10 книжках «Нови» за 1888 год её картинки семейной жизни «Ошиблись».[2][1]

Напишите отзыв о статье "Альмединген, Екатерина Николаевна"

Примечания

  1. 1 2 3 4 5 Быков П. В. Альмединген, Екатерина Николаевна // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.
  2. 1 2 3 4 5 6 Альмединген, Елизавета Николаевна // Русский биографический словарь : в 25 томах. — СПб.М., 1896—1918.
  3. [book.uraic.ru/elib/Authors/Gorbunov/sl-1.htm Писательницы России. Составитель Ю. А. Горбунов]

Отрывок, характеризующий Альмединген, Екатерина Николаевна

– Драться на этой позиции нет возможности, – сказал он. Кутузов удивленно посмотрел на него и заставил его повторить сказанные слова. Когда он проговорил, Кутузов протянул ему руку.
– Дай ка руку, – сказал он, и, повернув ее так, чтобы ощупать его пульс, он сказал: – Ты нездоров, голубчик. Подумай, что ты говоришь.
Кутузов на Поклонной горе, в шести верстах от Дорогомиловской заставы, вышел из экипажа и сел на лавку на краю дороги. Огромная толпа генералов собралась вокруг него. Граф Растопчин, приехав из Москвы, присоединился к ним. Все это блестящее общество, разбившись на несколько кружков, говорило между собой о выгодах и невыгодах позиции, о положении войск, о предполагаемых планах, о состоянии Москвы, вообще о вопросах военных. Все чувствовали, что хотя и не были призваны на то, что хотя это не было так названо, но что это был военный совет. Разговоры все держались в области общих вопросов. Ежели кто и сообщал или узнавал личные новости, то про это говорилось шепотом, и тотчас переходили опять к общим вопросам: ни шуток, ни смеха, ни улыбок даже не было заметно между всеми этими людьми. Все, очевидно, с усилием, старались держаться на высота положения. И все группы, разговаривая между собой, старались держаться в близости главнокомандующего (лавка которого составляла центр в этих кружках) и говорили так, чтобы он мог их слышать. Главнокомандующий слушал и иногда переспрашивал то, что говорили вокруг него, но сам не вступал в разговор и не выражал никакого мнения. Большей частью, послушав разговор какого нибудь кружка, он с видом разочарования, – как будто совсем не о том они говорили, что он желал знать, – отворачивался. Одни говорили о выбранной позиции, критикуя не столько самую позицию, сколько умственные способности тех, которые ее выбрали; другие доказывали, что ошибка была сделана прежде, что надо было принять сраженье еще третьего дня; третьи говорили о битве при Саламанке, про которую рассказывал только что приехавший француз Кросар в испанском мундире. (Француз этот вместе с одним из немецких принцев, служивших в русской армии, разбирал осаду Сарагоссы, предвидя возможность так же защищать Москву.) В четвертом кружке граф Растопчин говорил о том, что он с московской дружиной готов погибнуть под стенами столицы, но что все таки он не может не сожалеть о той неизвестности, в которой он был оставлен, и что, ежели бы он это знал прежде, было бы другое… Пятые, выказывая глубину своих стратегических соображений, говорили о том направлении, которое должны будут принять войска. Шестые говорили совершенную бессмыслицу. Лицо Кутузова становилось все озабоченнее и печальнее. Из всех разговоров этих Кутузов видел одно: защищать Москву не было никакой физической возможности в полном значении этих слов, то есть до такой степени не было возможности, что ежели бы какой нибудь безумный главнокомандующий отдал приказ о даче сражения, то произошла бы путаница и сражения все таки бы не было; не было бы потому, что все высшие начальники не только признавали эту позицию невозможной, но в разговорах своих обсуждали только то, что произойдет после несомненного оставления этой позиции. Как же могли начальники вести свои войска на поле сражения, которое они считали невозможным? Низшие начальники, даже солдаты (которые тоже рассуждают), также признавали позицию невозможной и потому не могли идти драться с уверенностью поражения. Ежели Бенигсен настаивал на защите этой позиции и другие еще обсуждали ее, то вопрос этот уже не имел значения сам по себе, а имел значение только как предлог для спора и интриги. Это понимал Кутузов.