Альпаида
Поделись знанием:
К:Википедия:Страницы на КУЛ (тип: не указан)
– Я думаю, не трогаете, – сказала Вера, – потому что в моих поступках никогда ничего не может быть дурного. А вот я маменьке скажу, как ты с Борисом обходишься.
– Наталья Ильинишна очень хорошо со мной обходится, – сказал Борис. – Я не могу жаловаться, – сказал он.
– Оставьте, Борис, вы такой дипломат (слово дипломат было в большом ходу у детей в том особом значении, какое они придавали этому слову); даже скучно, – сказала Наташа оскорбленным, дрожащим голосом. – За что она ко мне пристает? Ты этого никогда не поймешь, – сказала она, обращаясь к Вере, – потому что ты никогда никого не любила; у тебя сердца нет, ты только madame de Genlis [мадам Жанлис] (это прозвище, считавшееся очень обидным, было дано Вере Николаем), и твое первое удовольствие – делать неприятности другим. Ты кокетничай с Бергом, сколько хочешь, – проговорила она скоро.
– Да уж я верно не стану перед гостями бегать за молодым человеком…
– Ну, добилась своего, – вмешался Николай, – наговорила всем неприятностей, расстроила всех. Пойдемте в детскую.
Эта страница требует существенной переработки. Возможно, её необходимо викифицировать, дополнить или переписать.
Пояснение причин и обсуждение — на странице Википедия:К улучшению/24 октября 2016. |
Альпаида | |
Альпаи́да (умерла ранее 714 года) — конкубина франкского майордома Пипина II Геристальского, родившая ему двух сыновей — Карла Мартелла (ок. 688 — 741, впоследствии — майордома Австразии (719), Нейстрии (719), франкского (719)) и Хильдебранда I (умер около 751), впоследствии герцога франков, графа Бургундии.
Напишите отзыв о статье "Альпаида"
Примечания
Ссылки
- [www.manfred-hiebl.de/mittelalter-genealogie/karolinger_arnulfinger/chalpaida_friedelfrau_pippins_2_des_mittleren.html Chalpaida] (нем.). Genealogie Mittelalter. Проверено 18 декабря 2011. [web.archive.org/web/20070311045305/www.mittelalter-genealogie.de/karolinger_arnulfinger/chalpaida_friedelfrau_pippins_2_des_mittleren.html Архивировано из первоисточника 11 марта 2007].
- [fmg.ac/Projects/MedLands/FRANKSMaiordomi.htm#ChalpaisMPepin Merovingian Nobility] (англ.). Foundation for Medieval Genealogy. Проверено 18 декабря 2011. [www.webcitation.org/65pFN7SU8 Архивировано из первоисточника 1 марта 2012].
Это заготовка статьи о монархе, династии или её представителе. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
Эта статья слишком короткая. |
Отрывок, характеризующий Альпаида
– У каждого свои секреты. Мы тебя с Бергом не трогаем, – сказала Наташа разгорячаясь.– Я думаю, не трогаете, – сказала Вера, – потому что в моих поступках никогда ничего не может быть дурного. А вот я маменьке скажу, как ты с Борисом обходишься.
– Наталья Ильинишна очень хорошо со мной обходится, – сказал Борис. – Я не могу жаловаться, – сказал он.
– Оставьте, Борис, вы такой дипломат (слово дипломат было в большом ходу у детей в том особом значении, какое они придавали этому слову); даже скучно, – сказала Наташа оскорбленным, дрожащим голосом. – За что она ко мне пристает? Ты этого никогда не поймешь, – сказала она, обращаясь к Вере, – потому что ты никогда никого не любила; у тебя сердца нет, ты только madame de Genlis [мадам Жанлис] (это прозвище, считавшееся очень обидным, было дано Вере Николаем), и твое первое удовольствие – делать неприятности другим. Ты кокетничай с Бергом, сколько хочешь, – проговорила она скоро.
– Да уж я верно не стану перед гостями бегать за молодым человеком…
– Ну, добилась своего, – вмешался Николай, – наговорила всем неприятностей, расстроила всех. Пойдемте в детскую.