Альпийская муния

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Альпийская муния
Научная классификация
Международное научное название

Lonchura monticola (De Vis, 1897)

Охранный статус

<imagemap>: неверное или отсутствующее изображение

Вызывающие наименьшие опасения
IUCN 3.1 Least Concern: [www.iucnredlist.org/details/106008731 106008731 ]

Систематика
на Викивидах

Изображения
на Викискладе
К:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)

Альпийская муния[1] (лат. Lonchura monticola) — птица семейства вьюрковых ткачиков отряда воробьинобразных.





Внешний вид

У самца и самки лоб и темя чёрные. Чёрный цвет на затылке переходит в чёрно-коричневый, а потом в мрачный каштаново-коричневый. Горло и оперение по сторонам головы коричнево-чёрные. Надхвостье, верхние кроющие хвоста и большая часть рулевых жёлтые. Остальные рулевые коричневые с узкой жёлтой каймой. Верхняя часть груди белая со слабыми коричневыми пятнами, отделена от чисто-белой нижней части тела насыщенной чёрной поперечной полосой. На боках крупные чёрные поперечные полосы и пятна. Чёрные нижние кроющие хвоста иногда имеют белые кончики. Голени чёрные. Радужка коричневая, клюв голубоватый, ноги голубовато-серые.

Распространение

Обитают в горной части юго-востока Новой Гвинеи.

Образ жизни

Населяют субальпийские травянистые луга на высоте от 2800 до 3900 м над уровнем моря. Питаются семенами трав, в основном в полузрелом состоянии, так как ввиду особенностей климата у растений в тех местах вегетационный период длится почти круглый год. Экология птиц изучена недостаточно и других сведений о жизни их в природе не имеется.

Размножение

Птицы гнездятся в любое время года.

Напишите отзыв о статье "Альпийская муния"

Примечания

  1. Бёме Р. Л., Флинт В. Е. Пятиязычный словарь названий животных. Птицы. Латинский, русский, английский, немецкий, французский / Под общей редакцией акад. В. Е. Соколова. — М.: Рус. яз., «РУССО», 1994. — С. 444. — 2030 экз. — ISBN 5-200-00643-0.

Литература

  • Жердев Э. С. Пернатая радуга: Справочное пособие. — М.: Лесная промышленность, 1988. — С. 198—199 ISBN 5-7120-0084-9

Отрывок, характеризующий Альпийская муния

«Вот что значит уметь делать знакомства, подумал Берг, вот что значит уметь держать себя!»
– Только пожалуйста, когда я занимаю гостей, – сказала Вера, – ты не перебивай меня, потому что я знаю чем занять каждого, и в каком обществе что надо говорить.
Берг тоже улыбнулся.
– Нельзя же: иногда с мужчинами мужской разговор должен быть, – сказал он.
Пьер был принят в новенькой гостиной, в которой нигде сесть нельзя было, не нарушив симметрии, чистоты и порядка, и потому весьма понятно было и не странно, что Берг великодушно предлагал разрушить симметрию кресла, или дивана для дорогого гостя, и видимо находясь сам в этом отношении в болезненной нерешительности, предложил решение этого вопроса выбору гостя. Пьер расстроил симметрию, подвинув себе стул, и тотчас же Берг и Вера начали вечер, перебивая один другого и занимая гостя.
Вера, решив в своем уме, что Пьера надо занимать разговором о французском посольстве, тотчас же начала этот разговор. Берг, решив, что надобен и мужской разговор, перебил речь жены, затрогивая вопрос о войне с Австриею и невольно с общего разговора соскочил на личные соображения о тех предложениях, которые ему были деланы для участия в австрийском походе, и о тех причинах, почему он не принял их. Несмотря на то, что разговор был очень нескладный, и что Вера сердилась за вмешательство мужского элемента, оба супруга с удовольствием чувствовали, что, несмотря на то, что был только один гость, вечер был начат очень хорошо, и что вечер был, как две капли воды похож на всякий другой вечер с разговорами, чаем и зажженными свечами.
Вскоре приехал Борис, старый товарищ Берга. Он с некоторым оттенком превосходства и покровительства обращался с Бергом и Верой. За Борисом приехала дама с полковником, потом сам генерал, потом Ростовы, и вечер уже совершенно, несомненно стал похож на все вечера. Берг с Верой не могли удерживать радостной улыбки при виде этого движения по гостиной, при звуке этого бессвязного говора, шуршанья платьев и поклонов. Всё было, как и у всех, особенно похож был генерал, похваливший квартиру, потрепавший по плечу Берга, и с отеческим самоуправством распорядившийся постановкой бостонного стола. Генерал подсел к графу Илье Андреичу, как к самому знатному из гостей после себя. Старички с старичками, молодые с молодыми, хозяйка у чайного стола, на котором были точно такие же печенья в серебряной корзинке, какие были у Паниных на вечере, всё было совершенно так же, как у других.