Альседо

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
АльседоАльседо

</tt> </tt>

</tt>

</tt> </tt>

Альседо
исп. Volcán Alcedo
Окрестности вулкана Альседо. Снимок Смитсоновского института (1978 г.).
0°25′29″ ю. ш. 91°07′08″ з. д. / 0.42472° ю. ш. 91.11889° з. д. / -0.42472; -91.11889 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=-0.42472&mlon=-91.11889&zoom=9 (O)] (Я)Координаты: 0°25′29″ ю. ш. 91°07′08″ з. д. / 0.42472° ю. ш. 91.11889° з. д. / -0.42472; -91.11889 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=-0.42472&mlon=-91.11889&zoom=9 (O)] (Я)
СтранаЭквадор Эквадор
РегионГалапагос
РайонИсабела
ОстровИсабела
Форма вулканаЩитовой
Диаметр кратера700—800 м
Глубина кратера270 м
Последнее извержение5 декабря 1993 года
Тип изверженияЭксплозивный, фреатический, Плинианский
СоставБазальты, риолиты
Высота вершины1150[1] м
Альседо
Альседо

Альседо[2] (исп. Volcán Alcedo) — щитовой вулкан в центре острова Исабела[3], Эквадор. Расположен между вулканами Дарвин (на севере) и Санто-Томас (на юге). Почти симметричный, высота — 1100 метров. Для таких размеров и высоты вулкан имеет большую кальдеру — диаметром 7—8 км и глубиной 270 метров[3].

Единственный вулкан на островах Галапагос, который сложен риолитами. Также в состав почв входят и базальты. Возник в конце плейстоцена, произведя при этом более 1 км³ извергнутой риолитовой лавы из нескольких трещин вулкана. В кальдере находятся активные гидротермальные источники, на юге на протяжение 1,2 км кальдеры расположены фумаральные поля, гейзеры, которые пускают газы. Вблизи вулкана живёт популяция из 4 тыс. черепах, игуан и нелетающих бакланов.

В настоящий период зафиксировано официально 3 извержения вулкана, последнее из которых произошло 5 декабря 1993 года. В результате этой активности появилось 2 новых кратера на южной стороне кальдеры. Эти данные были получены вулканологами в период 16-18 февраля 1994 года, их данные также подтвердили данные, зафиксированные с воздуха. В основном активность вулкана происходит из боковых трещин кальдеры.



См. также

Напишите отзыв о статье "Альседо"

Примечания

  1. [peakbagger.com/peak.aspx?pid=51103 Peakbagger.com]
  2. Венесуэла, Колумбия, Гайана, Эквадор, Перу, Боливия, Западная Бразилия // Атлас мира / сост. и подгот. к изд. ПКО «Картография» в 2009 г. ; гл. ред. Г. В. Поздняк. — М. : ПКО «Картография» : Оникс, 2010. — С. 178—179. — ISBN 978-5-85120-295-7 (Картография). — ISBN 978-5-488-02609-4 (Оникс).</span>
  3. 1 2 [www.geo.cornell.edu/geology/GalapagosWWW/Alcedo.html Volcan Alcego] (англ.). Galapagos Geology on the Web. geo.cornell.edu. Проверено 4 февраля 2011. [www.webcitation.org/691JbFBHb Архивировано из первоисточника 9 июля 2012].
  4. </ol>

Ссылки


Отрывок, характеризующий Альседо

– Вы знаете, граф, что такие рыцари, как вы, бывают только в романах madame Suza.
– Какой рыцарь? Отчего? – краснея, спросил Пьер.
– Ну, полноте, милый граф, c'est la fable de tout Moscou. Je vous admire, ma parole d'honneur. [это вся Москва знает. Право, я вам удивляюсь.]
– Штраф! Штраф! – сказал ополченец.
– Ну, хорошо. Нельзя говорить, как скучно!
– Qu'est ce qui est la fable de tout Moscou? [Что знает вся Москва?] – вставая, сказал сердито Пьер.
– Полноте, граф. Вы знаете!
– Ничего не знаю, – сказал Пьер.
– Я знаю, что вы дружны были с Натали, и потому… Нет, я всегда дружнее с Верой. Cette chere Vera! [Эта милая Вера!]
– Non, madame, [Нет, сударыня.] – продолжал Пьер недовольным тоном. – Я вовсе не взял на себя роль рыцаря Ростовой, и я уже почти месяц не был у них. Но я не понимаю жестокость…
– Qui s'excuse – s'accuse, [Кто извиняется, тот обвиняет себя.] – улыбаясь и махая корпией, говорила Жюли и, чтобы за ней осталось последнее слово, сейчас же переменила разговор. – Каково, я нынче узнала: бедная Мари Волконская приехала вчера в Москву. Вы слышали, она потеряла отца?
– Неужели! Где она? Я бы очень желал увидать ее, – сказал Пьер.
– Я вчера провела с ней вечер. Она нынче или завтра утром едет в подмосковную с племянником.
– Ну что она, как? – сказал Пьер.
– Ничего, грустна. Но знаете, кто ее спас? Это целый роман. Nicolas Ростов. Ее окружили, хотели убить, ранили ее людей. Он бросился и спас ее…
– Еще роман, – сказал ополченец. – Решительно это общее бегство сделано, чтобы все старые невесты шли замуж. Catiche – одна, княжна Болконская – другая.
– Вы знаете, что я в самом деле думаю, что она un petit peu amoureuse du jeune homme. [немножечко влюблена в молодого человека.]
– Штраф! Штраф! Штраф!
– Но как же это по русски сказать?..


Когда Пьер вернулся домой, ему подали две принесенные в этот день афиши Растопчина.
В первой говорилось о том, что слух, будто графом Растопчиным запрещен выезд из Москвы, – несправедлив и что, напротив, граф Растопчин рад, что из Москвы уезжают барыни и купеческие жены. «Меньше страху, меньше новостей, – говорилось в афише, – но я жизнью отвечаю, что злодей в Москве не будет». Эти слова в первый раз ясно ыоказали Пьеру, что французы будут в Москве. Во второй афише говорилось, что главная квартира наша в Вязьме, что граф Витгснштейн победил французов, но что так как многие жители желают вооружиться, то для них есть приготовленное в арсенале оружие: сабли, пистолеты, ружья, которые жители могут получать по дешевой цене. Тон афиш был уже не такой шутливый, как в прежних чигиринских разговорах. Пьер задумался над этими афишами. Очевидно, та страшная грозовая туча, которую он призывал всеми силами своей души и которая вместе с тем возбуждала в нем невольный ужас, – очевидно, туча эта приближалась.
«Поступить в военную службу и ехать в армию или дожидаться? – в сотый раз задавал себе Пьер этот вопрос. Он взял колоду карт, лежавших у него на столе, и стал делать пасьянс.