Альтернативная танцевальная музыка

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Альтернативный дэнс
Направление:

экспериментальная музыка, электронная музыка

Истоки:

Дэнс-рок, альтернативный рок, электронная музыка, инди-рок, хаус, новая волна, синти-поп, техно, EBM, диско

Место и время возникновения:

1980-е, Великобритания

Годы расцвета:

1990-е и 2000-е гг.

Родственные:

Электроклэш, нью-рейв,
электроник-рок, синтипанк

Производные:

Трип-хоп, мэдчестер, дэнс-панк, рейв, электро-хаус

См. также:

Дэнс-рок, альтернативный рок,
инди-рок, индастриал-рок

Альтернативная танцевальная музыка (англ. Alternative dance) или инди-танцевальная музыка (англ. Indie dance) (также называемый underground dance в США)[1] — музыкальный жанр, представляющий собой смесь поджанров электронной и рок-музыки. Будучи в значительной степени популярным на Британских островах, этот жанр также приобрёл популярность в Америке и по всему миру через воздействие таких групп как New Order в 1980-х и The Prodigy в 1990-х годах.





Описание

Сайт Allmusic определяет альтернативный дэнс, как смесь «мелодической структуры альтернативного и инди-рока с электронными ритмами, синтезаторами и/или семплированием, и ориентировкой на пост-диско и танцевальную музыку»[2]. В свою очередь журнал The Sacramento Bee называет альтернативный дэнс «постмодернистской-евросинт-технопоп-новой волной»[3].

Альтернативный дэнс, как правило, опирается на клубную культуру, включая в себя элементы таких стилей как синти-поп, хаус и трип-хоп. Музыканты, работающие в этом жанре, создают свой неповторимый стиль, используя также элементы и других музыкальных направлений[2]. Исполнители альтернативного дэнса оказали значительное влияние на формирование мэдчестера в 80-х годах и на трип-хопа и рейв-сцены в 90-х годов[2].

Обычно группы альтернативного дэнса записываются на независимых лейблах[4].

Группа New Order на сайте Allmusic приведена, как первая группа жанра, в звучании которой сочетался пост-панк с синтипопом в духе Kraftwerk. Группы The Prodigy и The Chemical Brothers являются главными представителями альтернативной танцевальной музыки на британской сцене 90-х годов[5][6]. Альбом The Fat of the Land The Prodigy является ярким примером жанра[5].

В начале 2000-х термином «электроклэш» обозначили музыку групп Fischerspooner и Ladytron, звучание которых было очень схоже с альтернативной танцевальной музыкой из-за сочетания элементов новой волны и электроники. Также британский музыкальный журнал NME применил термин нью-рейв («новая волна» и «рейв»), чтобы описать музыку таких групп, как Klaxons, которые используют рок-атрибутику и атрибутику рейв-сцены 90-х годов[7].

Основные исполнители

Напишите отзыв о статье "Альтернативная танцевальная музыка"

Примечания

  1. Kot, Greg. Picking Up The Beat: Underground Dance Music Steps Into The Spotlight With Chicago Summit (Tempo), Chicago Tribune (25 July 1996), стр. 1.
  2. 1 2 3 [www.allmusic.com/cg/amg.dll?p=amg&sql=77:2898 Alternative Dance: Genre]. Allmusic. Проверено 27 октября 2009. [www.webcitation.org/69pCCcSPn Архивировано из первоисточника 11 августа 2012].
  3. Hot To Trot: A Guide Attitude Included To Sacramento's Alternative Dance Scene, The Sacramento Bee (12 October 1990), стр. TK14.
  4. Talbot, Mary. [www.nydailynews.com/archives/entertainment/1995/12/14/1995-12-14_mixed_tapes_a_sticky_matter_.html Mixed Tapes A Sticky Matter Depending On The Spin, Deejays Plying Their Trademarks Are Either Artists Or Pirates]. Daily News(недоступная ссылка — история) (14 December 1995). Проверено 27 октября 2009.
  5. 1 2 Harrington, Richard. A Spark in Electronica? The Alternative Dance Genre Isn't Saving the Music Industry—Yet, The Washington Post (24 August 1997), стр. G5.
  6. [www.mtv.com/music/artist/chemical_brothers/artist.jhtml#bio The Chemical Brothers: Full Biography]. MTV. Проверено 27 октября 2009. [web.archive.org/web/2043/www.mtv.com/music/artist/chemical_brothers/artist.jhtml Архивировано из первоисточника 27 октября 2009].
  7. Green, Thomas H. [www.telegraph.co.uk/culture/music/rockandjazzmusic/3663017/The-Klaxons-the-day-Glo-kings-of-the-new-rave.html The Klaxons, the day-Glo kings of the new rave]. The Daily Telegraph (8 February 2007). Проверено 6 апреля 2010. [www.webcitation.org/69pCE7zxm Архивировано из первоисточника 11 августа 2012].
  8. [www.allmusic.com/artist/bag-raiders-mn0001011315 Bag Raiders: Artist Biography by Jason Birchmeier]
  9. [www.allmusic.com/artist/moloko-mn0000487614 Moloko: Artist Biography by Heather Phares]

Ссылки

  • [www.allmusic.com/style/alternative-dance-ma0000011883/artists Список исполнителей] на Allmusic

Отрывок, характеризующий Альтернативная танцевальная музыка

– А ты?… – обратился он к Долохову. И только что спросил это, заметил, что этого не надо было спрашивать.
– Да, может быть… – холодно и сердито отвечал Долохов, взглянув на Соню и, нахмурившись, точно таким взглядом, каким он на клубном обеде смотрел на Пьера, опять взглянул на Николая.
«Что нибудь есть», подумал Николай и еще более утвердился в этом предположении тем, что Долохов тотчас же после обеда уехал. Он вызвал Наташу и спросил, что такое?
– А я тебя искала, – сказала Наташа, выбежав к нему. – Я говорила, ты всё не хотел верить, – торжествующе сказала она, – он сделал предложение Соне.
Как ни мало занимался Николай Соней за это время, но что то как бы оторвалось в нем, когда он услыхал это. Долохов был приличная и в некоторых отношениях блестящая партия для бесприданной сироты Сони. С точки зрения старой графини и света нельзя было отказать ему. И потому первое чувство Николая, когда он услыхал это, было озлобление против Сони. Он приготавливался к тому, чтобы сказать: «И прекрасно, разумеется, надо забыть детские обещания и принять предложение»; но не успел он еще сказать этого…
– Можешь себе представить! она отказала, совсем отказала! – заговорила Наташа. – Она сказала, что любит другого, – прибавила она, помолчав немного.
«Да иначе и не могла поступить моя Соня!» подумал Николай.
– Сколько ее ни просила мама, она отказала, и я знаю, она не переменит, если что сказала…
– А мама просила ее! – с упреком сказал Николай.
– Да, – сказала Наташа. – Знаешь, Николенька, не сердись; но я знаю, что ты на ней не женишься. Я знаю, Бог знает отчего, я знаю верно, ты не женишься.
– Ну, этого ты никак не знаешь, – сказал Николай; – но мне надо поговорить с ней. Что за прелесть, эта Соня! – прибавил он улыбаясь.
– Это такая прелесть! Я тебе пришлю ее. – И Наташа, поцеловав брата, убежала.
Через минуту вошла Соня, испуганная, растерянная и виноватая. Николай подошел к ней и поцеловал ее руку. Это был первый раз, что они в этот приезд говорили с глазу на глаз и о своей любви.
– Sophie, – сказал он сначала робко, и потом всё смелее и смелее, – ежели вы хотите отказаться не только от блестящей, от выгодной партии; но он прекрасный, благородный человек… он мой друг…
Соня перебила его.
– Я уж отказалась, – сказала она поспешно.
– Ежели вы отказываетесь для меня, то я боюсь, что на мне…
Соня опять перебила его. Она умоляющим, испуганным взглядом посмотрела на него.
– Nicolas, не говорите мне этого, – сказала она.
– Нет, я должен. Может быть это suffisance [самонадеянность] с моей стороны, но всё лучше сказать. Ежели вы откажетесь для меня, то я должен вам сказать всю правду. Я вас люблю, я думаю, больше всех…
– Мне и довольно, – вспыхнув, сказала Соня.
– Нет, но я тысячу раз влюблялся и буду влюбляться, хотя такого чувства дружбы, доверия, любви, я ни к кому не имею, как к вам. Потом я молод. Мaman не хочет этого. Ну, просто, я ничего не обещаю. И я прошу вас подумать о предложении Долохова, – сказал он, с трудом выговаривая фамилию своего друга.
– Не говорите мне этого. Я ничего не хочу. Я люблю вас, как брата, и всегда буду любить, и больше мне ничего не надо.
– Вы ангел, я вас не стою, но я только боюсь обмануть вас. – Николай еще раз поцеловал ее руку.


У Иогеля были самые веселые балы в Москве. Это говорили матушки, глядя на своих adolescentes, [девушек,] выделывающих свои только что выученные па; это говорили и сами adolescentes и adolescents, [девушки и юноши,] танцовавшие до упаду; эти взрослые девицы и молодые люди, приезжавшие на эти балы с мыслию снизойти до них и находя в них самое лучшее веселье. В этот же год на этих балах сделалось два брака. Две хорошенькие княжны Горчаковы нашли женихов и вышли замуж, и тем еще более пустили в славу эти балы. Особенного на этих балах было то, что не было хозяина и хозяйки: был, как пух летающий, по правилам искусства расшаркивающийся, добродушный Иогель, который принимал билетики за уроки от всех своих гостей; было то, что на эти балы еще езжали только те, кто хотел танцовать и веселиться, как хотят этого 13 ти и 14 ти летние девочки, в первый раз надевающие длинные платья. Все, за редкими исключениями, были или казались хорошенькими: так восторженно они все улыбались и так разгорались их глазки. Иногда танцовывали даже pas de chale лучшие ученицы, из которых лучшая была Наташа, отличавшаяся своею грациозностью; но на этом, последнем бале танцовали только экосезы, англезы и только что входящую в моду мазурку. Зала была взята Иогелем в дом Безухова, и бал очень удался, как говорили все. Много было хорошеньких девочек, и Ростовы барышни были из лучших. Они обе были особенно счастливы и веселы. В этот вечер Соня, гордая предложением Долохова, своим отказом и объяснением с Николаем, кружилась еще дома, не давая девушке дочесать свои косы, и теперь насквозь светилась порывистой радостью.