Альфонсо XI Справедливый

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Альфонсо XI (король Кастилии)»)
Перейти к: навигация, поиск
Альфонсо XI
исп. Alfonso XI de Castilla<tr><td colspan="2" style="text-align: center; border-top: solid darkgray 1px;"></td></tr>

<tr><td colspan="2" style="text-align: center;">Памятник Альфонсу XI в Альхесирасе</td></tr>

король Кастилии и Леона
7 сентября 1312 — 26 марта 1350
Предшественник: Фернандо IV Кастильский
Преемник: Педро I Жестокий
 
Рождение: 13 августа 1311(1311-08-13)
Саламанка, Кастилия
Смерть: 26 марта 1350(1350-03-26) (38 лет)
Гибралтар
Род: Бургундская династия
Отец: Фернандо IV Кастильский
Мать: Констанция Португальская
Супруга: 1-я: Констанса Мануэль
2-я: Мария Португальская
Дети: от 2-го брака: Фернандо, Педро I Жестокий
незаконнорожденные: Педро, Санчо, Энрике II, Фадрике, Фернандо, Тельо, Хуан, Санчо, Педро, Хуана

Альфонсо XI Кастильский (исп. Alfonso XI de Castilla) или Альфонсо XI Справедливый (исп. Alfonso XI el Justiciero; 13 августа 1311, Саламанка — 26 марта 1350, Гибралтар) — король Кастилии и Леона с 1312 года. Сын короля Фернандо IV и Констансы Португальской.





Биография

В 1312 году умер король Фернандо IV. Его наследнику Альфонсо в это время был всего год, поэтому возник вопрос: кто будет регентом до его совершеннолетия. Право управлять страной за малолетнего короля оспаривало несколько его родственников. В итоге разразилась смута, которая закончилось тем, что было назначено сразу четыре регента: инфанты Педро (брат короля Фернандо IV) и Хуан (брат короля Санчо IV), а также мать Альфонсо — Констанса Португальская, и бабушка — Мария де Молина, вдова короля Санчо IV. Констанса, мать Альфонсо, умерла в 1313 году. Главенствующее положение среди регентов заняла Мария де Молина. Благодаря её осторожности и мудрости страна избежала больших потрясений.

Инфанты Педро и Хуан умерли в 1319 году, а в 1321 году умерла Мария де Молина, после чего вновь возникла борьба среди знати за пост регента. В этом споре приняли участие Хуан Мануэль (внук короля Фернандо III) и Хуан Кривой (сын покойного регента, инфанта Хуана). Король в это время находился под охраной рыцарей Вальядолида, которую поручила им Мария де Молина. В результате в 1325 году рыцари сразу после того, как Альфонсо исполнилось 14 лет, объявили его совершеннолетним. молодого Альфонза женили на дочери Хуана Мануэля Констансе Мануэль.

Королевство в это время находилось в плачевном состоянии. Опекуны короля ввели множество податей и налогов, кроме того, население страдало от многочисленных разбойных нападений. По словам современников-хронистов, «королевство совсем обезлюдело». Молодой король не мог бороться с этим собственными силами. И решил применить обман. Он заманил во дворец Хуана Кривого и приказал его убить. Таким же образом он расправился со многими другими зачинщиками беспорядков, остальные же, включая Хуана Мануэля, предпочли изъявить покорность королю. Так же, в 1327 году, был аннулирован брак короля с Констансой Мануэль, что позволило ему женится на дочери португальского короля Марии Португальской.

Смуты в королевстве привели также к тому, что на Кастилию стали совершать набеги мавры из Гранадского эмирата. Кроме того, гранадцы оказали помощь маринидам, которые захватили Гибралтар. Кастильский флот ничего не мог противопоставить вторжению маринидов, потерпев два поражения. Для того, чтобы бороться против этой угрозы, Альфонсо объединил свои усилия с королями Арагона и Португалии. Их объединенная армия в 1340 году в битве на реке Саладо разбила мавров. Эмир Гранады был вынужден бежать, а мариниды возвратились в Африку и перестали угрожать Кастилии, хотя и сохранили ряд крепостей в Андалусии.

В последующие годы Альфонсо постарался закрепить успех. В 1344 году он при помощи генуэзцев с моря захватил Алхесирас. Дальше он постарался вернуть Гибралтар, однако 13 августа 1350 года пал жертвой свирепствовавшей в это время в Европе эпидемии чумы.

Наследовал ему второй сын от законной жены — Педро I Жестокий. Альфонсо имел также многочисленное потомство от любовницы Леоноры де Гусман. Один из её сыновей, Энрике, позже предъявил права на трон и сверг Педро, основав династию Трастамара.

Брак и дети

1-я жена: с 28 ноября 1325 года (аннулирован в 1327 году) Констанса Мануэль (ок. 1323 — 13 ноября 1345), дочь Хуана Мануэля Кастильского, сеньора Вильены, и Констанции Арагонской. От этого брака детей не было.

2-я жена: с сентября 1328 года Мария Португальская (1313 — 18 января 1357), дочь короля Португалии Афонсу IV и Беатрисы Кастильской. Дети:

  • Фернандо (1332 — 8 февраля/22 сентября 1333)
  • Педро I Жестокий (30 августа 1334 — 22 марта 1369), король Кастилии и Леона с 1350

Также у Альфонсо было несколько незаконнорожденных детей от Леоноры де Гусман:

  • Педро Альфонсо (1330—1338), сеньор де Ахилар де Кампо Льебана и Перния
  • Санчо Альфонсо (1331 — после 1343), сеньор де Ледесма
  • Энрике II (13 января 1332—1379), король Кастилии и Леона с 1369, родоначальник династии Трастамара
  • Фадрике Альфонсо (13 января 1332 — 29 мая 1358), грандмастер ордена Сантьяго с 1342, сеньор де Аро, родоначальник рода Энрикес
  • Фернандо Альфонсо (декабрь 1336 — после 1342), сеньор де Ледесма, Бехар, Галистео и Монтемайор
  • Тельо Альфонсо (1337 — 15 октября 1370), Сеньор Бискайи, Лара и Аквилар, граф Кастаньеда с 1366, родоначальник рода сеньоров де Кампорредондо
  • Хуан Альфонсо (июнь 1341 — ноябрь/декабрь 1359), сеньор де Бадахос и Херес
  • Санчо Альфонсо (1342 — 19 февраля 1374), граф де Альбукьерке, сеньор де Ледесма, Альба де Лесте, Медельин, Тьедра и Монтальбан с 1366
  • Педро Альфонсо (1345 — ноябрь/декабрь 1359), сеньор де Агилар
  • Хуана Альфонсо; 1-й муж: с 1354 (развод) Фернандо Руис де Кастро (ок. 1338 — май/июнь 1375), сеньор де Лемос и Саррия; 2-й муж: Тамарит де Листера; 3-й муж: с 1366 Фелипе де Кастро (ум. 1371), сеньор де Кастро и Перальта

Напишите отзыв о статье "Альфонсо XI Справедливый"

Литература

Ссылки

  • [fmg.ac/Projects/MedLands/CASTILE.htm#_Toc273596067 Kings of Castile & León 1217—1369] (англ.). Foundation for Medieval Genealogy. Проверено 12 января 2012.

Отрывок, характеризующий Альфонсо XI Справедливый

– Эта? Да, эта – добрая собака, ловит, – равнодушным голосом сказал Илагин про свою краснопегую Ерзу, за которую он год тому назад отдал соседу три семьи дворовых. – Так и у вас, граф, умолотом не хвалятся? – продолжал он начатый разговор. И считая учтивым отплатить молодому графу тем же, Илагин осмотрел его собак и выбрал Милку, бросившуюся ему в глаза своей шириной.
– Хороша у вас эта чернопегая – ладна! – сказал он.
– Да, ничего, скачет, – отвечал Николай. «Вот только бы побежал в поле матёрый русак, я бы тебе показал, какая эта собака!» подумал он, и обернувшись к стремянному сказал, что он дает рубль тому, кто подозрит, т. е. найдет лежачего зайца.
– Я не понимаю, – продолжал Илагин, – как другие охотники завистливы на зверя и на собак. Я вам скажу про себя, граф. Меня веселит, знаете, проехаться; вот съедешься с такой компанией… уже чего же лучше (он снял опять свой бобровый картуз перед Наташей); а это, чтобы шкуры считать, сколько привез – мне всё равно!
– Ну да.
– Или чтоб мне обидно было, что чужая собака поймает, а не моя – мне только бы полюбоваться на травлю, не так ли, граф? Потом я сужу…
– Ату – его, – послышался в это время протяжный крик одного из остановившихся борзятников. Он стоял на полубугре жнивья, подняв арапник, и еще раз повторил протяжно: – А – ту – его! (Звук этот и поднятый арапник означали то, что он видит перед собой лежащего зайца.)
– А, подозрил, кажется, – сказал небрежно Илагин. – Что же, потравим, граф!
– Да, подъехать надо… да – что ж, вместе? – отвечал Николай, вглядываясь в Ерзу и в красного Ругая дядюшки, в двух своих соперников, с которыми еще ни разу ему не удалось поровнять своих собак. «Ну что как с ушей оборвут мою Милку!» думал он, рядом с дядюшкой и Илагиным подвигаясь к зайцу.
– Матёрый? – спрашивал Илагин, подвигаясь к подозрившему охотнику, и не без волнения оглядываясь и подсвистывая Ерзу…
– А вы, Михаил Никанорыч? – обратился он к дядюшке.
Дядюшка ехал насупившись.
– Что мне соваться, ведь ваши – чистое дело марш! – по деревне за собаку плачены, ваши тысячные. Вы померяйте своих, а я посмотрю!
– Ругай! На, на, – крикнул он. – Ругаюшка! – прибавил он, невольно этим уменьшительным выражая свою нежность и надежду, возлагаемую на этого красного кобеля. Наташа видела и чувствовала скрываемое этими двумя стариками и ее братом волнение и сама волновалась.
Охотник на полугорке стоял с поднятым арапником, господа шагом подъезжали к нему; гончие, шедшие на самом горизонте, заворачивали прочь от зайца; охотники, не господа, тоже отъезжали. Всё двигалось медленно и степенно.
– Куда головой лежит? – спросил Николай, подъезжая шагов на сто к подозрившему охотнику. Но не успел еще охотник отвечать, как русак, чуя мороз к завтрашнему утру, не вылежал и вскочил. Стая гончих на смычках, с ревом, понеслась под гору за зайцем; со всех сторон борзые, не бывшие на сворах, бросились на гончих и к зайцу. Все эти медленно двигавшиеся охотники выжлятники с криком: стой! сбивая собак, борзятники с криком: ату! направляя собак – поскакали по полю. Спокойный Илагин, Николай, Наташа и дядюшка летели, сами не зная как и куда, видя только собак и зайца, и боясь только потерять хоть на мгновение из вида ход травли. Заяц попался матёрый и резвый. Вскочив, он не тотчас же поскакал, а повел ушами, прислушиваясь к крику и топоту, раздавшемуся вдруг со всех сторон. Он прыгнул раз десять не быстро, подпуская к себе собак, и наконец, выбрав направление и поняв опасность, приложил уши и понесся во все ноги. Он лежал на жнивьях, но впереди были зеленя, по которым было топко. Две собаки подозрившего охотника, бывшие ближе всех, первые воззрились и заложились за зайцем; но еще далеко не подвинулись к нему, как из за них вылетела Илагинская краснопегая Ерза, приблизилась на собаку расстояния, с страшной быстротой наддала, нацелившись на хвост зайца и думая, что она схватила его, покатилась кубарем. Заяц выгнул спину и наддал еще шибче. Из за Ерзы вынеслась широкозадая, чернопегая Милка и быстро стала спеть к зайцу.
– Милушка! матушка! – послышался торжествующий крик Николая. Казалось, сейчас ударит Милка и подхватит зайца, но она догнала и пронеслась. Русак отсел. Опять насела красавица Ерза и над самым хвостом русака повисла, как будто примеряясь как бы не ошибиться теперь, схватить за заднюю ляжку.
– Ерзанька! сестрица! – послышался плачущий, не свой голос Илагина. Ерза не вняла его мольбам. В тот самый момент, как надо было ждать, что она схватит русака, он вихнул и выкатил на рубеж между зеленями и жнивьем. Опять Ерза и Милка, как дышловая пара, выровнялись и стали спеть к зайцу; на рубеже русаку было легче, собаки не так быстро приближались к нему.
– Ругай! Ругаюшка! Чистое дело марш! – закричал в это время еще новый голос, и Ругай, красный, горбатый кобель дядюшки, вытягиваясь и выгибая спину, сравнялся с первыми двумя собаками, выдвинулся из за них, наддал с страшным самоотвержением уже над самым зайцем, сбил его с рубежа на зеленя, еще злей наддал другой раз по грязным зеленям, утопая по колена, и только видно было, как он кубарем, пачкая спину в грязь, покатился с зайцем. Звезда собак окружила его. Через минуту все стояли около столпившихся собак. Один счастливый дядюшка слез и отпазанчил. Потряхивая зайца, чтобы стекала кровь, он тревожно оглядывался, бегая глазами, не находя положения рукам и ногам, и говорил, сам не зная с кем и что.
«Вот это дело марш… вот собака… вот вытянул всех, и тысячных и рублевых – чистое дело марш!» говорил он, задыхаясь и злобно оглядываясь, как будто ругая кого то, как будто все были его враги, все его обижали, и только теперь наконец ему удалось оправдаться. «Вот вам и тысячные – чистое дело марш!»
– Ругай, на пазанку! – говорил он, кидая отрезанную лапку с налипшей землей; – заслужил – чистое дело марш!
– Она вымахалась, три угонки дала одна, – говорил Николай, тоже не слушая никого, и не заботясь о том, слушают ли его, или нет.
– Да это что же в поперечь! – говорил Илагинский стремянный.
– Да, как осеклась, так с угонки всякая дворняшка поймает, – говорил в то же время Илагин, красный, насилу переводивший дух от скачки и волнения. В то же время Наташа, не переводя духа, радостно и восторженно визжала так пронзительно, что в ушах звенело. Она этим визгом выражала всё то, что выражали и другие охотники своим единовременным разговором. И визг этот был так странен, что она сама должна бы была стыдиться этого дикого визга и все бы должны были удивиться ему, ежели бы это было в другое время.
Дядюшка сам второчил русака, ловко и бойко перекинул его через зад лошади, как бы упрекая всех этим перекидыванием, и с таким видом, что он и говорить ни с кем не хочет, сел на своего каураго и поехал прочь. Все, кроме его, грустные и оскорбленные, разъехались и только долго после могли притти в прежнее притворство равнодушия. Долго еще они поглядывали на красного Ругая, который с испачканной грязью, горбатой спиной, побрякивая железкой, с спокойным видом победителя шел за ногами лошади дядюшки.