Аль-Джерф, Наджи

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Наджи Аль-Джерф
К:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)

Наджи аль-Джерф (араб. نلجي الجرف‎) — сирийский журналист, режиссёр и демократический активист, противник сирийского правительства и Исламского государства. Родился ок. 1977 года в городе Саламия провинции Хама. Был активным участником группы «Ракку тихо режут», состоящей из активистов-подпольщиков в Ракке, освещающих нарушения прав человека группировкой Исламского государства в своей столице Ракка. Выпустил документальный фильм «ДАИШ в Халябе» (араб. داعش في حلب‎).

Подвергся нескольким покушениям, 2 из которых были предотвращены спеслужбами Турции, в ходе одного из них обезвредившими обнаруженную под днищем автомобиля журналиста бомбу. 27 декабря был смертельно ранен[1][2] киллером из оружия с глушителем в центое Газиантепа в 15:20 по местному времени, перед своим отлётом во Францию, куда получил иммиграционную визу, скончался в больнице[3], куда был доставлен по покушении[4]. Тем же вечером Исламское государство взяло на себя ответственность за его убийство иобезглавливание 2 его коллег в ноябре того же года. Глава ЮНЕСКО Ирина Бокова осудила убийство[5]. Наджи был похоронен на кладбище Ешилкент[6]. Позже подозреваемые были задержаны[7].

Напишите отзыв о статье "Аль-Джерф, Наджи"



Примечания

  1. [www.huffingtonpost.com/entry/naji-jerf-dead_us_56817dbce4b0b958f65a03ff], Huffington Post
  2. [www.golos-ameriki.ru/a/syrian-filmmaker-killing/3121145.html], Голос Америки
  3. [www.alaan.tv/news/world-news/145579/daesh-assassination-activists-again-naji-gaziantep-syria], Al Aan TV
  4. [arabic.cnn.com/middleeast/2015/12/29/syrian-activist-slain-turkey], CNN Arabic
  5. [en.unesco.org/news/director-general-condemns-killing-syrian-journalists-naji-jerf-zakaria-ibrahim-and-batoul Director-General condemns the killing of Syrian journalists Naji Jerf, Zakaria Ibrahim and Batoul Mokhles al-Warrar | UNESCO]
  6. [www.dailysabah.com/nation/2015/12/28/a-farewell-to-syrian-activist-naji-al-jerf-killed-in-turkeys-seastern-city-of-gaziantep], Daily Sabah
  7. [www.bbc.com/news/world-middle-east-35276264], BBC

Отрывок, характеризующий Аль-Джерф, Наджи

– Извозчика отпустить прикажете?
– Ах, да, – очнувшись, сказал Пьер, поспешно вставая. – Послушай, – сказал он, взяв Герасима за пуговицу сюртука и сверху вниз блестящими, влажными восторженными глазами глядя на старичка. – Послушай, ты знаешь, что завтра будет сражение?..
– Сказывали, – отвечал Герасим.
– Я прошу тебя никому не говорить, кто я. И сделай, что я скажу…
– Слушаюсь, – сказал Герасим. – Кушать прикажете?
– Нет, но мне другое нужно. Мне нужно крестьянское платье и пистолет, – сказал Пьер, неожиданно покраснев.
– Слушаю с, – подумав, сказал Герасим.
Весь остаток этого дня Пьер провел один в кабинете благодетеля, беспокойно шагая из одного угла в другой, как слышал Герасим, и что то сам с собой разговаривая, и ночевал на приготовленной ему тут же постели.
Герасим с привычкой слуги, видавшего много странных вещей на своем веку, принял переселение Пьера без удивления и, казалось, был доволен тем, что ему было кому услуживать. Он в тот же вечер, не спрашивая даже и самого себя, для чего это было нужно, достал Пьеру кафтан и шапку и обещал на другой день приобрести требуемый пистолет. Макар Алексеевич в этот вечер два раза, шлепая своими калошами, подходил к двери и останавливался, заискивающе глядя на Пьера. Но как только Пьер оборачивался к нему, он стыдливо и сердито запахивал свой халат и поспешно удалялся. В то время как Пьер в кучерском кафтане, приобретенном и выпаренном для него Герасимом, ходил с ним покупать пистолет у Сухаревой башни, он встретил Ростовых.


1 го сентября в ночь отдан приказ Кутузова об отступлении русских войск через Москву на Рязанскую дорогу.
Первые войска двинулись в ночь. Войска, шедшие ночью, не торопились и двигались медленно и степенно; но на рассвете двигавшиеся войска, подходя к Дорогомиловскому мосту, увидали впереди себя, на другой стороне, теснящиеся, спешащие по мосту и на той стороне поднимающиеся и запружающие улицы и переулки, и позади себя – напирающие, бесконечные массы войск. И беспричинная поспешность и тревога овладели войсками. Все бросилось вперед к мосту, на мост, в броды и в лодки. Кутузов велел обвезти себя задними улицами на ту сторону Москвы.