Аль-Кадр

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
   Сура 97: Аль-Кадр   

Арабский текст суры
Основная информация
Название

Аль-Кадр

Оригинал

القدر

Значение

Предопределение

Место

Мекка

Порядок

25

Расположение
Номер

97

Джуз / хизб

30 / 60

Предыдущая

Аль-Аляк

Следующая

Аль-Баййина

Статистика
Руку

1

Аятов

5

Слов / букв

30 / 112

Дополнительная информация
Переводы

[ru.holyquranacademy.org/quran/sura/97 Академия Корана]
[koran.islamnews.ru/?syra=97&ayts=1&aytp=5&orig=on&original=og1&dictor=8&s= IslamNews.ru]


                                   
Аль-Кадр (араб. القدرПредопределение) — девяносто седьмая сура Корана. Ниспослана в Мекке. Состоит из 5 аятов.


Содержание

В этой суре говорится о достоинстве Корана и ночи, в которую он был ниспослан, и указывается, что она лучше тысячи месяцев и что в эту ночь нисходят ангелы и Джибриль по велению своего Господа для исполнения Его повелений. В эту ночь воцаряется мир и нет ни вреда, ни зла до появления зари.

Воистину, Мы ниспослали его (Коран) в ночь предопределения (или величия). Откуда ты мог знать, что такое ночь предопределения (или величия)? Ночь предопределения (или величия) лучше тысячи месяцев. В эту ночь ангелы и Дух (Джибрил) нисходят с дозволения их Господа по всем Его повелениям. Она благополучна вплоть до наступления зари.
 [koran.islamnews.ru/?syra=97&ayts=1&aytp=5&kul=on&orig=on&original=og1&dictor=8&s= 97:1—5] (Кулиев)


Предыдущая сура: Аль-Аляк Сура 97Арабский текст Следующая сура: Аль-Баййина

Напишите отзыв о статье "Аль-Кадр"

Отрывок, характеризующий Аль-Кадр

– Caporal, que fera t on du malade?.. [Капрал, что с больным делать?..] – начал Пьер; но в ту минуту, как он говорил это, он усумнился, тот ли это знакомый его капрал или другой, неизвестный человек: так непохож был на себя капрал в эту минуту. Кроме того, в ту минуту, как Пьер говорил это, с двух сторон вдруг послышался треск барабанов. Капрал нахмурился на слова Пьера и, проговорив бессмысленное ругательство, захлопнул дверь. В балагане стало полутемно; с двух сторон резко трещали барабаны, заглушая стоны больного.
«Вот оно!.. Опять оно!» – сказал себе Пьер, и невольный холод пробежал по его спине. В измененном лице капрала, в звуке его голоса, в возбуждающем и заглушающем треске барабанов Пьер узнал ту таинственную, безучастную силу, которая заставляла людей против своей воли умерщвлять себе подобных, ту силу, действие которой он видел во время казни. Бояться, стараться избегать этой силы, обращаться с просьбами или увещаниями к людям, которые служили орудиями ее, было бесполезно. Это знал теперь Пьер. Надо было ждать и терпеть. Пьер не подошел больше к больному и не оглянулся на него. Он, молча, нахмурившись, стоял у двери балагана.