Аль-Кафирун
Поделись знанием:
– Голубчик, – нежным голоском сказала Анна Михайловна, обращаясь к швейцару, – я знаю, что граф Кирилл Владимирович очень болен… я затем и приехала… я родственница… Я не буду беспокоить, голубчик… А мне бы только надо увидать князя Василия Сергеевича: ведь он здесь стоит. Доложи, пожалуйста.
Швейцар угрюмо дернул снурок наверх и отвернулся.
– Княгиня Друбецкая к князю Василию Сергеевичу, – крикнул он сбежавшему сверху и из под выступа лестницы выглядывавшему официанту в чулках, башмаках и фраке.
Мать расправила складки своего крашеного шелкового платья, посмотрелась в цельное венецианское зеркало в стене и бодро в своих стоптанных башмаках пошла вверх по ковру лестницы.
– Mon cher, voue m'avez promis, [Мой друг, ты мне обещал,] – обратилась она опять к Сыну, прикосновением руки возбуждая его.
Арабский текст суры | |
Основная информация | |
---|---|
Название |
Аль-Ка́фиру́н |
Оригинал |
الكافرون |
Значение |
Неверные |
Место | |
Порядок |
18 |
Расположение | |
Номер |
109 |
Джуз / хизб |
30 / 60 |
Предыдущая | |
Следующая | |
Статистика | |
Руку |
1 |
Аятов |
6 |
Слов / букв |
26 / 94 |
Дополнительная информация | |
Переводы |
[ru.holyquranacademy.org/quran/sura/109 Академия Корана] |
| |
Аль-Ка́фиру́н (араб. الكافرون — Неверные) — сто девятая сура Корана. Ниспослана в Мекке. Состоит из 6 аятов.
Содержание
Сура повествует об отношении к иноверцам. Данная сура была ниспослана после того, как многобожники призвали пророка Мухаммеда принять и поклониться их верованиям, взамен обещая поклониться Аллаху и соблюдать мир.
Скажи: «О неверующие! Я не поклоняюсь тому, чему поклоняетесь вы, а вы не поклоняетесь Тому, Кому поклоняюсь я. Я не поклоняюсь так, как поклоняетесь вы (или тому, чему поклоняетесь вы), а вы не поклоняетесь так, как поклоняюсь я (или Тому, Кому поклоняюсь я). У вас есть ваша религия, а у меня - моя!»
[koran.islamnews.ru/?syra=109&ayts=1&aytp=6&kul=on&orig=on&original=og1&dictor=8&s= 109:1—6] (Кулиев)
|
Это заготовка статьи о Коране. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
Предыдущая сура: Аль-Кавсар | Сура 109 — Арабский текст | Следующая сура: Ан-Наср |
Напишите отзыв о статье "Аль-Кафирун"
Отрывок, характеризующий Аль-Кафирун
Борис замолчал и, не снимая шинели, вопросительно смотрел на мать.– Голубчик, – нежным голоском сказала Анна Михайловна, обращаясь к швейцару, – я знаю, что граф Кирилл Владимирович очень болен… я затем и приехала… я родственница… Я не буду беспокоить, голубчик… А мне бы только надо увидать князя Василия Сергеевича: ведь он здесь стоит. Доложи, пожалуйста.
Швейцар угрюмо дернул снурок наверх и отвернулся.
– Княгиня Друбецкая к князю Василию Сергеевичу, – крикнул он сбежавшему сверху и из под выступа лестницы выглядывавшему официанту в чулках, башмаках и фраке.
Мать расправила складки своего крашеного шелкового платья, посмотрелась в цельное венецианское зеркало в стене и бодро в своих стоптанных башмаках пошла вверх по ковру лестницы.
– Mon cher, voue m'avez promis, [Мой друг, ты мне обещал,] – обратилась она опять к Сыну, прикосновением руки возбуждая его.